Übersetzung für "Allow of" in Deutsch
They
must
be
constructed
so
as
to
allow
complete
draining
of
water.
Sie
müssen
so
gebaut
sein,
dass
das
Wasser
vollständig
abfließen
kann.
DGT v2019
We
must
not
allow
a
worsening
of
the
humanitarian
situation!
Wir
dürfen
keine
Verschlimmerung
der
humanitären
Lage
zulassen!
Europarl v8
The
present
draft
directive
will
allow
the
introduction
of
cohesive
European
provisions
in
this
area.
Dieser
Richtlinienentwurf
ermöglicht
die
Einführung
von
übereinstimmenden
europäischen
Bestimmungen
in
diesem
Bereich.
Europarl v8
This
network
of
corridors
will
allow
better
synchronisation
of
European
rail
services.
Dieses
Korridornetz
ermöglicht
eine
bessere
Synchronisierung
der
europäischen
Schienenverkehrsdienste.
Europarl v8
The
Host
State
shall
also
allow
the
export
of
such
articles.
Der
Aufnahmestaat
gestattet
auch
die
Ausfuhr
solcher
Gegenstände.
DGT v2019
We
must
not
allow
the
spectre
of
protectionism
to
wreak
havoc
once
again.
Wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
das
Gespenst
des
Protektionismus
erneut
Verwüstungen
anrichtet.
Europarl v8
We
cannot
therefore
allow
this
sector
of
jobs
to
gradually
disappear.
Wir
können
daher
nicht
zulassen,
daß
dieser
Beschäftigungssektor
schrittweise
verschwindet.
Europarl v8
I
just
told
you
that
I
will
only
allow
points
of
order.
Ich
sagte
bereits,
daß
ich
nur
Anträge
zur
Geschäftsordnung
zulasse.
Europarl v8
This
will
allow
rapid
organisation
of
an
early
warning.
Dies
ermöglicht
eine
rasche
Organisation
von
Frühwarnaktionen.
DGT v2019
However,
the
strategic
agreement
does
not
allow
the
exchange
of
personal
information
on
suspects.
Dieses
strategische
Abkommen
gestattet
jedoch
nicht
den
Austausch
personenbezogener
Daten
von
verdächtigen
Personen.
Europarl v8
We
must
not
allow
any
kind
of
dangerous
substances
or
machinery
in
an
undertaking.
Wir
sollten
überhaupt
keine
gefährlichen
Stoffe
oder
Maschinen
in
Betrieben
zulassen.
Europarl v8
I
do
not
believe
we
should
allow
this
kind
of
nuclear
tourism
in
Europe.
Ich
denke,
so
einen
Atomtourismus
in
Europa
sollten
wir
nicht
zulassen.
Europarl v8
Enhance
its
participation
in
the
EU
Strategy
for
the
Danube
Region
in
order
to
allow
the
Republic
of
Moldova
to
benefit
from
exchange
of
experience
and
best
practice
with
the
participating
regions
from
EU
Member
states
on
a
series
of
topics,
including
those
covered
by
the
Association
Agreement.
Ergreifen
von
Maßnahmen,
die
zu
einer
stärkeren
Öffnung
des
Erdgasmarkts
führen;
DGT v2019
The
Republic
of
Albania
shall
also
allow
the
export
of
such
articles.
Die
Republik
Albanien
gestattet
auch
die
Ausfuhr
solcher
Gegenstände.
DGT v2019