Übersetzung für "Earth pin" in Deutsch

The protective earth terminal (ground pin) is not connected internally.
Der Schutzerdungsanschluss (Erdungsstift) ist intern nicht angeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Belgium and France, select earth pin.
Belgien und Frankreich, wählen Sie Erdungsstift.
ParaCrawl v7.1

We have Class I (with earth pin) and Class II for this series.
Wir haben Klasse I (mit Erdungsstift) und Klasse II für diese Serie.
ParaCrawl v7.1

In this respect, the slot-like extension 35 of plug-opening 33 is provided to receive the Australian earth pin.
Dabei ist die schlitzartige Verlängerung 35 der Einstecköffnung 33 für die Aufnahme des australischen Schutzkontaktstiftes vorgesehen.
EuroPat v2

In order to ensure a sealing also with respect to this, an O-ring 30 is provided, which surrounds the recess 28 and seals with respect to a cylindrical projection on the stator housing 8, at whose end the earth pin 29 is arranged.
Um auch demgegenüber eine Abdichtung zu gewährleisten, ist ein O-Ring 30 vorgesehen, der die Ausnehmung 28 umgibt und gegenüber einen zylindrischen Vorsprung am Statorgehäuse 8, an dessen Ende der Erdungsstift 29 angeordnet ist, abdichtet.
EuroPat v2

In order to establish an earth connection, said pin 17 is received in an opening 18 corresponding thereto in the layered metal sheets 4 of the stator 1 such that the pin 17 contacts layered metal sheets 4 of the stator 1 .
Zum Herstellen einer Masseanbindung wird dieser Stift 17 in einer dazu korrespondierenden Öffnung 18, in den geschichteten Metallblechen 4 des Stators 1 derart aufgenommen, dass der Stift 17 geschichtete Metallbleche 4 des Stators 1 kontaktiert.
EuroPat v2

The earth pin preferably has four jaw-like carriers positioned in a rotationally symmetrical manner all around a quadratic base and the current pin's jaw-like carrier is formed by an annular or circular base.
Bevorzugt weist der Massebolzen vier drehsymmetrisch angeordnete backenförmige Aufnahmen rings eines quadratischen Sockels auf und die backenförmige Aufnahme des Strombolzens wird durch einen ring- oder kreisförmigen Sockel gebildet.
EuroPat v2

Recently, vacuum treatment facilities have been making use of evaporators in which the evaporation boat is gripped between a stationary earth pin and an axially moving current pin.
Neuerdings werden in Vakuumsbehandlungsanlagen Verdampfer verwendet, bei denen das Verdampferschiffchen zwischen einem feststehenden Massebolzen und einem axial beweglichen Strombolzen eingespannt wird.
EuroPat v2

The first supply line 4 has a current pin 6 that is provided with a jaw-like carrier 8, 9, as is the earth pin 7 of the second supply line 5, in order to enable the evaporation boat 3 to be received at the end face.
Die erste Zuleitung 4 weist einen Strombolzen 6 auf, der ebenso wie der Massebolzen 7 der zweiten Zuleitung 5 mit einer backenförmigen Aufnahme 8, 9 versehen ist, um eine stirnseitige Aufnahme des Verdampferschiffchens 3 zu ermöglichen.
EuroPat v2

In this way, after the evaporation boat 3 has been inserted between the current pin 6 and earth pin 7, the first supply line 4 is deflected by the amount a, which preferably amounts to several millimeters, and the leaf springs 18, 19 are deflected out of their state of equilibrium, as indicated by the S-shaped configuration of leaf springs in FIG.
Auf diese Weise wird nach dem Einfügen des Verdampferschiffchens 3 zwischen dem Strom- 6 und dem Massebolzen 7 die erste Zuleitung 4 um den Betrag a, der vorzugsweise einige Millimeter beträgt, und die Blattfedern 18, 19 aus ihrer Gleichgewichtslange ausgelenkt, wie die S-förmige Gestalt der Blattfedern in Fig.
EuroPat v2

When the evaporator 1 is being operated, the current pin 6 is pressed against the evaporation boat 3 via the compression spring 26, which acts upon the plate 17 via the shaft head 28, with such a force that the evaporation boat 3 is held between the current pin 6 and the earth pin 7, thus creating optimum electrical contact between these three members.
Im Betriebszustand des Verdampfers 1 wird der Strombolzen 6 über die Druckfeder 26, die über den Wellenkopf 28 auf die Platte 17 wirkt, mit einer solchen Kraft gegen das Verdampferschiffchen 3 gepresst, dass das Verdampferschiffchen 3 zwischen Strombolzen 6 und Massebolzen 7 eingespannt ist und so ein optimaler elektrischer Kontakt zwischen diesen drei Elementen besteht.
EuroPat v2

The two batteries 305, 306 are connected in series and one end of the series circuit is connected to earth via the pin 311 .
Die beiden Batterien 305, 306 sind in Reihe geschaltet und ein Ende der Reihenschaltung ist über den Stift 311 an Masse gelegt.
EuroPat v2

To connect an unbalanced source to a balanced console input, link the cold input (XLR pin 3 or jack ring) to 0V earth (XLR pin 1 or jack sleeve) at the console.
Um eine unsymmetrische Quelle an einen symmetrischen Eingang zu bringen, wird der 'kalte' Eingang (XLR pin 3 oder Ring des Klinkensteckers) an den 0V Erdanschluss (XLR pin 1 oder Klinken-Mantel) am Mischpult.
ParaCrawl v7.1

For fixing and maintaining the position of the earth bar 4, pins 11c having two different lengths are integrally formed with the housing upper half 11, said pins bearing on the tabs 4a irrespective of the mounting position of the earth bar 4.
Zur Lagesicherung und Fixierung der Erdschiene 4 sind am Gehäuseoberteil 11 1 Stifte 11 c mit zwei unterschiedlichen Längen angeformt, die unabhängig von der Einbaulage der Erdschiene 4auf die Nasen 4a drücken.
EuroPat v2

The plug-in openings for the earth pins of the respective national standard are provided in the centre plane between the plug-in openings of the conductor pins and neutral pins.
Die Einstecköffnungen für die Schutzkontaktstifte der jeweiligen Ländernorm sind in der Mittelebene zwischen den Einstecköffnungen der Stromleiter- und Nullleiterstifte vorgesehen.
EuroPat v2