Übersetzung für "Each member" in Deutsch
We
should,
if
anything,
debate
the
constitutions
of
each
and
every
Member
State.
Wir
sollten,
wenn
überhaupt,
die
Verfassungen
jedes
einzelnen
Mitgliedstaats
diskutieren.
Europarl v8
If
that
is
your
decision,
I
suggest
that
each
Member
should
accept
his
responsibilities.
Wenn
Sie
das
beschließen,
muß
natürlich
ein
jeder
zu
seiner
Verantwortung
stehen.
Europarl v8
She
prefers
a
brief,
general
evaluation
which
is
the
same
for
each
member.
Sie
optiert
für
eine
kurze,
allgemeine,
für
jeden
Kandidaten
gleiche
Bewertung.
Europarl v8
But
this
is
a
debate
which
people
can
have
in
each
individual
Member
State.
Aber
diese
Debatte
muß
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
geführt
werden.
Europarl v8
Each
and
every
Member
is
aware
of
the
implications
of
that.
Jeder
einzelne
Abgeordnete
kennt
ja
die
Konsequenzen,
die
damit
verbunden
sind.
Europarl v8
For
the
next
European
summit
on
employment,
we
should
ask
each
Member
State
to
provide
the
following
information:
Für
den
nächsten
europäischen
Beschäftigungsgipfel
müßten
von
jedem
Mitgliedstaat
folgende
Informationen
angefordert
werden:
Europarl v8
Each
and
every
Member
is
entitled
to
propose
amendments
to
the
Rules
of
Procedure.
Jeder
einzelne
Abgeordnete
ist
befugt,
eine
Änderung
der
Geschäftsordnung
zu
beantragen.
Europarl v8
There
shall
be
only
one
personal
file
for
each
staff
member.
Für
jeden
Bediensteten
gibt
es
nur
eine
Personalakte.
DGT v2019
Each
Member
shall
select
a
person
or
a
consignment
for
post-clearance
audit
in
a
risk-based
manner,
which
may
include
appropriate
selectivity
criteria.
Jedes
Mitglied
führt
nachträgliche
Prüfungen
auf
transparente
Weise
durch.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
be
responsible
for
the
implementation
of
this
Decision
at
national
level.
Jeder
Mitgliedstaat
ist
für
die
Durchführung
dieser
Entscheidung
auf
nationaler
Ebene
verantwortlich.
DGT v2019
By
1
September
2004
at
the
latest,
each
Member
State
shall
notify
the
Commission
of
the
following
information:
Spätestens
zum
1.
September
2004
übermittelt
jeder
Mitgliedstaat
der
Kommission
die
folgenden
Angaben:
DGT v2019
There
is
only
one
producer
of
alumina
in
each
of
the
Member
States
concerned.
In
den
betroffenen
Mitgliedstaaten
gibt
es
jeweils
nur
einen
Tonerdehersteller.
DGT v2019
What
are
the
most
popular
sectors
in
each
Member
State
(in
percentages)?
Welche
sind
die
beliebtesten
Sektoren
in
jedem
Mitgliedstaat
(in
Prozent)?
Europarl v8
This
question
has
been
asked
within
each
of
our
Member
States.
Diese
Frage
wurde
in
jedem
unserer
Mitgliedstaaten
gestellt.
Europarl v8
Obviously,
each
Member
State
will
have
to
be
very
careful
when
issuing
visas.
Natürlich
muss
jeder
Mitgliedstaat
bei
der
Visumerteilung
sehr
vorsichtig
sein.
Europarl v8