Übersetzung für "Member who" in Deutsch
Its
rapporteur
was
our
fellow
Member,
Mrs
Trautmann,
who
is
with
us
today.
Deren
Berichterstatterin
war
unsere
Kollegin
Frau
Trautmann,
die
heute
hier
anwesend
ist.
Europarl v8
There
are
also
Member
States
who
want
it.
Es
gibt
auch
Mitgliedstaaten,
die
das
wollen.
Europarl v8
The
President
shall
call
to
order
any
Member
who
creates
a
disturbance
during
the
proceedings.
Der
Präsident
ruft
jedes
Mitglied,
das
die
Sitzung
stört,
zur
Ordnung.
DGT v2019
It
is
the
Member
States'
governments
who
decide
on
the
method
for
ratification.
Es
sind
die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten,
die
über
die
Ratifizierungsmethode
entscheiden.
Europarl v8
It
was
the
Member
States
who
set
the
implementation
periods
for
these
directives.
Die
Mitgliedstaaten
haben
die
Umsetzungszeiträume
für
diese
Richtlinien
festgelegt.
Europarl v8
It
is
the
Member
States
who
are
entirely
responsible
for
the
income
side
of
the
EU
budget.
Die
Mitgliedstaaten
selbst
tragen
die
volle
Verantwortung
für
die
Einkommenseite
des
EU-Haushalts.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
the
Member
States,
who
have
been
very
constructive
in
this
area.
Ich
danke
auch
den
Mitgliedstaaten,
die
bei
dem
Thema
sehr
konstruktiv
sind.
Europarl v8
This
is
a
matter
for
the
Member
States
who
will
form
part
of
the
euro
zone.
Dies
ist
eine
Frage
für
die
Mitgliedstaaten
der
Euro-Zone.
Europarl v8
The
experts
from
the
Member
States
who
are
to
be
entrusted
with
the
task
of
carrying
out
these
inspections
shall
be
appointed
by
the
Commission.
Die
Kommission
bestellt
die
mit
der
Durchführung
der
Kontrollen
beauftragten
Sachverständigen
der
Mitgliedstaaten.
DGT v2019
Now
it
is
down
to
the
Member
States,
who
do
not
want
to
implement
the
legislation!
Nun
hängt
es
an
den
Mitgliedstaaten,
die
nicht
umsetzen
wollen.
Europarl v8
It
is
the
Member
States
who
have
blocked
the
proposal
I
have
made
in
this
field.
Es
sind
die
Mitgliedstaaten,
die
diesen
von
mir
unterbreiteten
Vorschlag
blockiert
haben.
Europarl v8
Some
EU
Member
States
have
now
abolished
tariffs
and,
interestingly,
this
has
meant
an
increase
in
prices
for
lawyers
and
consumers,
for
example
–
in
some
cases
they
are
considerably
higher,
on
average,
than
those
in
Member
States
who
still
have
such
a
system.
Wir
haben
inzwischen
Mitgliedstaaten
in
der
Europäischen
Union,
die
Gebührenordnungen
abgeschafft
haben.
Europarl v8
Fortunately
there
are
already
eight
Member
States
who
enable
their
citizens
to
do
so.
Erfreulicherweise
räumen
bereits
acht
Mitgliedstaaten
ihren
Bürgern
diese
Möglichkeit
ein.
Europarl v8