Übersetzung für "Draw distinction" in Deutsch
However,
first
we
must
draw
a
distinction
between
commitment
appropriations
and
payment
appropriations.
Zunächst
aber
muss
man
zwischen
Verpflichtungsermächtigungen
und
Zahlungsermächtigungen
unterscheiden.
Europarl v8
I
wish
to
draw
a
distinction
between
negotiation
and
assistance.
Ich
möchte
zwischen
Verhandlung
und
Unterstützung
unterscheiden.
Europarl v8
We
also
have
to
draw
a
clear
distinction
between
pollutants
and
indicators.
Wir
müssen
auch
eine
klare
Unterscheidung
zwischen
Schadstoffen
und
Indikatoren
vornehmen.
Europarl v8
The
report
is
right
to
draw
a
distinction
between
risk
analysis
on
the
one
hand
and
risk
management
on
the
other.
In
dem
Bericht
werden
zu
Recht
Risikobewertung
einerseits
und
Risikomanagement
andererseits
voneinander
getrennt.
Europarl v8
How
can
we
draw
a
clear
distinction
between
asylum
and
immigration?
Wie
lässt
sich
klar
zwischen
Asyl
und
Einwanderung
unterscheiden?
Europarl v8
The
directive
does
not,
however,
draw
a
distinction
between
these
two
types
of
activity.
Dennoch
macht
die
Richtlinie
keinen
Unterschied
zwischen
diesen
beiden
Arten
von
Tätigkeiten.
Europarl v8
We
always
draw
a
distinction
between
the
new
economy
and
the
old
economy.
Wir
unterscheiden
immer
zwischen
new
und
old
economy.
Europarl v8
It
is
important
to
draw
that
distinction.
Es
ist
wichtig,
diesen
Unterschied
zu
machen.
Europarl v8
In
the
present
case,
we
are
led
to
draw
a
distinction
between
radiation
from
artificial
sources
and
that
from
natural
sources.
Im
vorliegenden
Fall
müssen
wir
zwischen
Strahlungen
künstlichen
und
natürlichen
Ursprungs
unterscheiden.
Europarl v8
The
Commission
does
not
draw
this
necessary
distinction,
but
treats
both
as
equivalent.
Diese
notwendige
Unterscheidung
wird
von
der
Kommission
nicht
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
It
may
get
hard
to
draw
that
distinction.
Das
zu
unterscheiden,
könnte
für
viele
schwierig
werden.
OpenSubtitles v2018
It
is
not
always
easy
to
draw
a
distinction
between
the
two.
Diese
Aufgaben
lassen
sich
nur
schwer
voneinander
trennen.
EUbookshop v2
The
United
Kingdom
does
not
generally
draw
any
distinction
in
modern
legislation
between
blue
collar
and
white
collar
workers.
Im
allgemeinen
unterscheidet
die
moderne
Gesetzgebung
in
Großbritannien
nicht
zwischen
Arbeitern
und
Angestellten.
EUbookshop v2
Moreover,
Article
21
does
not
draw
any
distinction
between
the
various
heads
of
jurisdiction
provided
for
in
the
Convention.
Er
unterscheidet
auch
nicht
zwischen
den
verschiedenen
Zuständigkeitsgründen
des
Übereinkommens.
EUbookshop v2
But
I
wouldn't
draw
a
sharp
distinction
between
media
and
social
systems.
Dabei
würde
ich
jedoch
nicht
trennscharf
zwischen
medialen
und
sozialen
Systemen
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless
it
is
important
to
draw
a
distinction
between
physical
and
communicative
deterritorialization,
because
of
three
reasons.
Nichtsdestotrotz
ist
es
heuristisch
wichtig,
physische
und
kommunikative
Deterritorialisierung
voneinander
zu
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
It's
cardinal
to
draw
a
distinction
between
the
two.
Es
ist
wichtig,
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
zu
machen.
CCAligned v1