Übersetzung für "Does not necessarily mean" in Deutsch

It does not necessarily mean more centralisation of powers.
Dies bedeutet nicht unbedingt eine stärkere Zentralisierung von Befugnissen.
Europarl v8

That does not necessarily mean huge structures.
Das würde nicht unbedingt strenge und große Strukturen bedeuten.
Europarl v8

Just because there is unjustified management does not necessarily mean there is unlawful management.
Eine unbillige Verwaltung bedeutet nicht zwangsläufig gesetzwidrige Handlungen.
Europarl v8

That does not necessarily mean anything, I am simply mentioning it now.
Das muß nichts bedeuten, ich erwähne es jetzt nur einmal.
Europarl v8

That does not necessarily mean through energy efficiency.
Dies muss aber nicht unbedingt über Energieeffizienz geschehen.
Europarl v8

But quantity does not necessarily mean quality.
Aber Quantität bedeutet nicht immer Qualität.
Europarl v8

In my opinion, more money does not necessarily mean more solidarity and more Europe.
Für mich bedeutet mehr Geld nicht unbedingt mehr Solidarität und mehr Europa.
Europarl v8

That is quite understandable because independence does not necessarily mean isolation.
Das ist verständlich, denn Unabhängigkeit bedeutet nicht zwangsläufig Isolation.
Europarl v8

Reflection on the future does not necessarily mean introducing any element of instability.
Über die Zukunft nachzudenken bedeutet nicht zwangsläufig, in irgendeiner Form Instabilität auszulösen.
Europarl v8

Furthermore, reducing the fishing effort does not necessarily mean a reduction in the number of vessels.
Andererseits bedeutet die Verringerung der Fangtätigkeit nicht unmittelbar einen Abbau der Fischereifahrzeuge.
Europarl v8

However, that does not necessarily mean the cheapest on offer.
Das bedeutet aber nicht zwangsläufig das allerbilligste Angebot.
Europarl v8

This does not necessarily mean that your blood cancer is getting worse.
Es bedeutet nicht unbedingt, dass sich Ihr Blutkrebs verschlimmert.
ELRC_2682 v1

That does not necessarily mean that it is desirable to run up the debt.
Das heißt nicht unbedingt, dass eine hohe Verschuldung wünschenswert ist.
News-Commentary v14

However, fair aid does not necessarily mean the same thing to everybody.
Aber gerechte Beihilfen - das bedeutet nicht unbedingt für alle dasselbe.
TildeMODEL v2018

However, this does not necessarily mean that they pose no threat to the climate.
Das bedeutet aber nicht, dass diese klimapolitisch unbedenklich sein müssen.
TildeMODEL v2018

The lack of European standards does not necessarily mean the absence of rules.
Das Fehlen europäischer Normen bedeutet indes nicht, daß es keinerlei Regelungen gibt.
TildeMODEL v2018

Further, the fact that some Union producers had to exit a segment of the market and that the price setting changed in the Union market does not necessarily mean that Chinese imports are responsible for causing material injury to the Union industry.
Aus diesem Grund sollten diese Einfuhren den Wirtschaftszweig der Union nicht schädigen.
DGT v2019

This does not mean necessarily that we are proposing additional subsidies.
Dies bedeutet nicht notwendigerweise zusätzliche Subventionen.
TildeMODEL v2018

However, substantial RES penetration does not necessarily mean high electricity prices.
Eine erhebliche Marktdurchdringung erneuerbarer Energien bedeutet jedoch nicht zwangsläufig hohe Strompreise.
TildeMODEL v2018

Such a situation removes one complexity but does not necessarily mean that the results of the process are in any way optimum.
Die Situation ist weniger komplex, aber die Ergebnisse sind nicht unbedingt optimal.
TildeMODEL v2018