Übersetzung für "Does not meet the requirements" in Deutsch

I know that it does not meet all the requirements which have been expressed here.
Ich weiß, das entspricht nicht allen Anforderungen, die hier geäußert wurden.
Europarl v8

It does not meet the requirements of transparency and good administrative practice.
Dies wird den Anforderungen an die Transparenz und eine gute Verwaltungspraxis nicht gerecht.
Europarl v8

Any existing data is old and does not meet the current methodology requirements.
Sämtliche existierenden Daten sind alt und entsprechen nicht den gegenwärtigen methodologischen Anforderungen.
ELRC_2682 v1

If the Child Restraint System does not meet the requirements, a second Child Restraint System shall be taken.
Wenn das Kinderrückhaltesystem den Vorschriften nicht entspricht, ist ein zweites Kinderrückhaltesystem auszuwählen.
DGT v2019

If the child restraint system does not meet the requirements, a second child restraint system shall be taken.
Wenn das Kinder-Rückhaltesystem den Vorschriften nicht entspricht, ist ein zweites Kinder-Rückhaltesystem auszuwählen.
DGT v2019

However, in many places ambient air quality still does not meet the legal requirements set by EU Directives.
Allerdings entspricht die Luftqualität vielerorts noch nicht den von EU-Richtlinien begründeten rechtlichen Anforderungen.
TildeMODEL v2018

Today’s infrastructure does not always meet the requirements of industry.
Die derzeitigen Infrastrukturen werden dem Bedarf der Industrie nicht immer gerecht.
TildeMODEL v2018

Member States are required to prohibit transport which does not meet the requirements of the Directive.
Die Mitgliedstaaten müssen Transporte verbieten, die den Anforderungen der Richtlinie nicht entsprechen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the color of the product does not meet the requirements.
Auch entspricht die Farbe des Produktes nicht den Anforderungen.
EuroPat v2

However, the life of the cobalt catalysts used does not meet the technical requirements.
Die Lebensdauer der verwendeten Kobaltkatalysatoren entspricht jedoch nicht mehr den technischen Anforderungen.
EuroPat v2

However, in some sectors this inherent fire behavior does not meet the requirements.
Auf einigen Sektoren entspricht dieses inhärente Brandverhalten aber nicht den Anforderungen.
EuroPat v2

The formation and surface quality of the sheet does not meet the print requirements set.
Die Formation und Oberflächenbeschaffenheit des Blattes ist für die gestellten Druckanfor­derungen unzureichend.
EuroPat v2

In most cases the transparency does not meet the requirements.
Die Transparenz genügt zumeist nicht den Anforderungen.
EuroPat v2

However, it does not meet the constitutional requirements regarding specific aspects of its design.
Jedoch genügt sie hinsichtlich ihrer Ausgestaltung im Einzelnen den verfassungsrechtlichen Anforderungen nicht.
ParaCrawl v7.1

What will happen if my uploaded graphic does not meet the requirements?
Was passiert, wenn meine Grafik nicht den Anforderungen entspricht?
CCAligned v1

The property does not meet the necessary requirements for the boarding of pets.
Die Immobilie erfüllt nicht die notwendigen Voraussetzungen für die Unterbringung von Haustieren.
CCAligned v1

What happens if wooden packaging does not meet the requirements?
Was passiert, wenn die Holzverpackungen die Anforderungen nicht erfüllt?
CCAligned v1

Returns may be rejected if product does not meet the above requirements
Rücksendungen können abgelehnt werden, wenn diese die oben genannten Anforderungen nicht erfüllen.
CCAligned v1

If the client does not meet the requirements, it falls back to Thinwire Plus.
Erfüllt der Client die Anforderungen nicht, erfolgt ein Fallback auf ThinWire Plus.
ParaCrawl v7.1

If your invention does not meet the requirements of the Patent Act, it must be rejected.
Erfüllt Ihre Anmeldung die Anforderungen des Patentgesetzes nicht, muss sie zurückgewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

1.5 Consequently, the main request does not meet the requirements of Article 123(2) EPC.
Die Erfordernisse des Artikels 123(2) EPÜ sind daher erfüllt.
ParaCrawl v7.1

If this is not possible, the thread does not meet the requirements.
Ist dies nicht möglich, dann genügt das Gewinde nicht den Anforderungen.
EuroPat v2

This product therefore does not meet the stated requirements.
Dieses Produkt erfüllt damit die gestellten Anforderungen nicht.
EuroPat v2