Translation of "Does not meet the requirements" in German
I
know
that
it
does
not
meet
all
the
requirements
which
have
been
expressed
here.
Ich
weiß,
das
entspricht
nicht
allen
Anforderungen,
die
hier
geäußert
wurden.
Europarl v8
It
does
not
meet
the
requirements
of
transparency
and
good
administrative
practice.
Dies
wird
den
Anforderungen
an
die
Transparenz
und
eine
gute
Verwaltungspraxis
nicht
gerecht.
Europarl v8
Any
existing
data
is
old
and
does
not
meet
the
current
methodology
requirements.
Sämtliche
existierenden
Daten
sind
alt
und
entsprechen
nicht
den
gegenwärtigen
methodologischen
Anforderungen.
ELRC_2682 v1
If
the
Child
Restraint
System
does
not
meet
the
requirements,
a
second
Child
Restraint
System
shall
be
taken.
Wenn
das
Kinderrückhaltesystem
den
Vorschriften
nicht
entspricht,
ist
ein
zweites
Kinderrückhaltesystem
auszuwählen.
DGT v2019
If
the
child
restraint
system
does
not
meet
the
requirements,
a
second
child
restraint
system
shall
be
taken.
Wenn
das
Kinder-Rückhaltesystem
den
Vorschriften
nicht
entspricht,
ist
ein
zweites
Kinder-Rückhaltesystem
auszuwählen.
DGT v2019
However,
in
many
places
ambient
air
quality
still
does
not
meet
the
legal
requirements
set
by
EU
Directives.
Allerdings
entspricht
die
Luftqualität
vielerorts
noch
nicht
den
von
EU-Richtlinien
begründeten
rechtlichen
Anforderungen.
TildeMODEL v2018
Today’s
infrastructure
does
not
always
meet
the
requirements
of
industry.
Die
derzeitigen
Infrastrukturen
werden
dem
Bedarf
der
Industrie
nicht
immer
gerecht.
TildeMODEL v2018
Member
States
are
required
to
prohibit
transport
which
does
not
meet
the
requirements
of
the
Directive.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
Transporte
verbieten,
die
den
Anforderungen
der
Richtlinie
nicht
entsprechen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
color
of
the
product
does
not
meet
the
requirements.
Auch
entspricht
die
Farbe
des
Produktes
nicht
den
Anforderungen.
EuroPat v2
However,
the
life
of
the
cobalt
catalysts
used
does
not
meet
the
technical
requirements.
Die
Lebensdauer
der
verwendeten
Kobaltkatalysatoren
entspricht
jedoch
nicht
mehr
den
technischen
Anforderungen.
EuroPat v2
However,
in
some
sectors
this
inherent
fire
behavior
does
not
meet
the
requirements.
Auf
einigen
Sektoren
entspricht
dieses
inhärente
Brandverhalten
aber
nicht
den
Anforderungen.
EuroPat v2
The
formation
and
surface
quality
of
the
sheet
does
not
meet
the
print
requirements
set.
Die
Formation
und
Oberflächenbeschaffenheit
des
Blattes
ist
für
die
gestellten
Druckanforderungen
unzureichend.
EuroPat v2
In
most
cases
the
transparency
does
not
meet
the
requirements.
Die
Transparenz
genügt
zumeist
nicht
den
Anforderungen.
EuroPat v2
However,
it
does
not
meet
the
constitutional
requirements
regarding
specific
aspects
of
its
design.
Jedoch
genügt
sie
hinsichtlich
ihrer
Ausgestaltung
im
Einzelnen
den
verfassungsrechtlichen
Anforderungen
nicht.
ParaCrawl v7.1
What
will
happen
if
my
uploaded
graphic
does
not
meet
the
requirements?
Was
passiert,
wenn
meine
Grafik
nicht
den
Anforderungen
entspricht?
CCAligned v1
The
property
does
not
meet
the
necessary
requirements
for
the
boarding
of
pets.
Die
Immobilie
erfüllt
nicht
die
notwendigen
Voraussetzungen
für
die
Unterbringung
von
Haustieren.
CCAligned v1
What
happens
if
wooden
packaging
does
not
meet
the
requirements?
Was
passiert,
wenn
die
Holzverpackungen
die
Anforderungen
nicht
erfüllt?
CCAligned v1
Returns
may
be
rejected
if
product
does
not
meet
the
above
requirements
Rücksendungen
können
abgelehnt
werden,
wenn
diese
die
oben
genannten
Anforderungen
nicht
erfüllen.
CCAligned v1
If
the
client
does
not
meet
the
requirements,
it
falls
back
to
Thinwire
Plus.
Erfüllt
der
Client
die
Anforderungen
nicht,
erfolgt
ein
Fallback
auf
ThinWire
Plus.
ParaCrawl v7.1
If
your
invention
does
not
meet
the
requirements
of
the
Patent
Act,
it
must
be
rejected.
Erfüllt
Ihre
Anmeldung
die
Anforderungen
des
Patentgesetzes
nicht,
muss
sie
zurückgewiesen
werden.
ParaCrawl v7.1
1.5
Consequently,
the
main
request
does
not
meet
the
requirements
of
Article
123(2)
EPC.
Die
Erfordernisse
des
Artikels
123(2)
EPÜ
sind
daher
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
If
this
is
not
possible,
the
thread
does
not
meet
the
requirements.
Ist
dies
nicht
möglich,
dann
genügt
das
Gewinde
nicht
den
Anforderungen.
EuroPat v2
This
product
therefore
does
not
meet
the
stated
requirements.
Dieses
Produkt
erfüllt
damit
die
gestellten
Anforderungen
nicht.
EuroPat v2