Übersetzung für "Do badly" in Deutsch
Some
countries
will
fare
well,
other
countries
will
do
badly.
Einigen
Ländern
wird
das
gut
gelingen,
anderen
nicht.
Europarl v8
So
children
in
the
state
care
tend
to
do
very
badly.
Kinder
in
öffentlichen
Heimen
schneiden
eher
schlecht
ab.
TED2020 v1
And
we
also
know
about
what
we
do
so
terribly
badly
nowadays.
Wir
wissen
auch,
was
wir
heutzutage
so
schrecklich
schlecht
machen.
TED2020 v1
Well,
you
didn't
do
so
badly
for
something
that
is
worthless.
Für
etwas
Wertloses
hast
du
dich
gar
nicht
schlecht
gehalten.
OpenSubtitles v2018
How
badly
do
you
want
to
see
your
dad
again?
Wie
sehr
möchtest
du
deinen
Dad
wiedersehen?
OpenSubtitles v2018
How
badly
do
you
want
to
find
out?
Wie
genau
willst
du
es
wissen?
OpenSubtitles v2018
Given
the
circumstances,
we
didn't
do
too
badly!
Wir
haben
es
doch
nicht
so
schlecht
getroffen.
OpenSubtitles v2018
And
in
spite
of
having
the
simplest
job,
you
manage
to
do
the
job
badly!
Und
trotzdem
kriegst
du
es
hin,
diesen
Job
schlecht
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
So
you
only
like
me
for
the
things
I
do
badly?
Also,
du
magst
an
mir
nur,
was
ich
nicht
kann?
OpenSubtitles v2018
How
badly
do
you
want
him,
Mom?
Wie
sehr
willst
du
ihn
haben,
Mom?
OpenSubtitles v2018
Well,
you
know
how
to
do
it
badly.
Na
ja,
du
weiß,
wie
du
es
schlecht
machen
kannst.
OpenSubtitles v2018
No
one
in
first
class
ever
wants
to
do
anything
that
badly.
Niemand
in
der
ersten
Klasse
würde
sich
jemals
etwas
so
sehr
wünschen.
OpenSubtitles v2018
How
badly
do
you
want
your
freedom?
Wie
sehr
willst
du
deine
Freiheit
zurückhaben?
OpenSubtitles v2018
This
means
we've
to
do
it
badly?
Und
deswegen
sollen
wir
das
schlecht
machen!
OpenSubtitles v2018
If
I
do
badly,
they'll
kick
me
out.
Wenn
ich
nicht
gut
bin,
fliege
ich
raus.
OpenSubtitles v2018
Well,
my
little
pea
and
me
didn't
do
so
badly.
Nun,
ich
und
mein
Erbsenhirn
haben
uns
ganz
gut
durchgeschlagen.
OpenSubtitles v2018