Übersetzung für "Distribution within" in Deutsch
Currently,
the
distribution
of
power
within
the
IMF
follows
the
logic
of
its
lending
role.
Momentan
folgt
die
Machtverteilung
im
IWF
der
Logik
seiner
Rolle
als
Kreditgeber.
News-Commentary v14
The
key
problem
is
the
distribution
of
savings
within
the
eurozone.
Das
zentrale
Problem
ist
die
Verteilung
der
Ersparnisse
innerhalb
der
Eurozone.
News-Commentary v14
The
distribution
within
Member
States
is
also
very
uneven.
Aber
auch
innerhalb
der
Mitgliedstaaten
ist
die
Verteilung
sehr
unausgewogen.
TildeMODEL v2018
There
are
also
important
changes
in
the
distribution
of
populations
within
urban
areas.
Außerdem
lassen
sich
wichtige
Änderungen
bei
der
Verteilung
der
Bevölkerung
in
Urbanbereichen
feststellen.
EUbookshop v2
There
was
aclear
distribution
ofroles
within
both
thefamily
and
relationships.
Es
gab
eine
klare
Rollenverteilung
in
der
Familie
und
in
Beziehungen.
EUbookshop v2
The
result
is
a
uniform
light
distribution
within
the
aperture
of
the
diaphragm.
Die
Folge
ist
eine
gleichförmige
Lichtverteilung
innerhalb
der
Blendenöffnung.
EuroPat v2
The
only
difference
between
the
two
products
is
the
cation
distribution
within
the
polymer.
Lediglich
in
der
Kationenverteilung
innerhalb
des
Polymeren
unterscheiden
sich
beide
Produkte.
EuroPat v2
This
makes
it
possible
to
achieve
a
defined
temperature
distribution
within
the
flow
tube
13
as
per
actual
needs.
Hierdurch
läßt
sich
bei
Bedarf
eine
definierte
Temperaturverteilung
innerhalb
des
Materialrohres
13
erzielen.
EuroPat v2
Moreover,
the
temperature
distribution
within
the
heat
radiation
surface
is
very
uniform.
Außerdem
ist
die
Temperaturverteilung
innerhalb
der
Wärmestrahlungsfläche
sehr
gleichmäßig.
EuroPat v2
The
results
as
regards
the
uniformity
of
the
light
distribution
within
the
radiation
angle
are
also
in
need
of
improvement.
Auch
sind
die
Ergebnisse
hinsichtlich
der
Vergleichmäßigung
der
Lichtverteilung
innerhalb
des
Ausstrahlungswinkels
verbesserungsfähig.
EuroPat v2
U
characterizes
the
molecular
weight
distribution)
within
the
range
from
6
to
12.
U
charakterisiert
die
Molekulargewichtsverteilung)
im
Bereich
von
6
bis
12
aufweisen.
EuroPat v2
If
it
is
at
all
possible,
it
would
be
helpful
to
have
a
report
from
the
Commission
assessing
this
unequal
distribution
within
the
Community
of
the
repercussions
of
the
war.
Die
regionale
Dimension
innerhalb
der
Gemeinschaft
fehlt
völlig.
EUbookshop v2
The
internal
distribution
within
these
status
groups
remains
confidential.
Die
Binnenverteilung
innerhalb
der
Statusgruppen
ist
vertraulich.
WikiMatrix v1
These
properties
are
attributed
to
the
unusual
binder
distribution
within
the
fibrous
web.
Die
Ursache
hierfür
liegt
in
der
ungewöhnlichen
Bindemittelverteilung
innerhalb
des
Vliesstoffes.
EuroPat v2
The
Cell
Atlas
provides
high-resolution
insights
into
the
spatial
distribution
of
proteins
within
cells.
Der
Zellatlas
bietet
hochauflösende
Einblicke
in
die
räumliche
Verteilung
von
Proteinen
in
Zellen.
WikiMatrix v1
Community:
The
area
distribution
within
the
area
tab
in
the
communities
window
will
be
displayed
correctly.
Community:
Die
Gebietsverteilung
im
Gebiets-Tab
im
Community-Fenster
wird
jetzt
korrekt
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
Load
distribution
among
planets
within
an
array
are
equalized.
Die
Lastverteilung
zwischen
den
Planeten
innerhalb
der
Anordnung
ist
ausgeglichen.
ParaCrawl v7.1