Übersetzung für "Distribution within" in Deutsch

Currently, the distribution of power within the IMF follows the logic of its lending role.
Momentan folgt die Machtverteilung im IWF der Logik seiner Rolle als Kreditgeber.
News-Commentary v14

The key problem is the distribution of savings within the eurozone.
Das zentrale Problem ist die Verteilung der Ersparnisse innerhalb der Eurozone.
News-Commentary v14

The distribution within Member States is also very uneven.
Aber auch innerhalb der Mitgliedstaaten ist die Verteilung sehr unausgewogen.
TildeMODEL v2018

There are also important changes in the distribution of populations within urban areas.
Außerdem lassen sich wichtige Änderungen bei der Verteilung der Bevölkerung in Urbanbereichen feststellen.
EUbookshop v2

There was aclear distribution ofroles within both thefamily and relationships.
Es gab eine klare Rollenverteilung in der Familie und in Beziehungen.
EUbookshop v2

The result is a uniform light distribution within the aperture of the diaphragm.
Die Folge ist eine gleichförmige Lichtverteilung innerhalb der Blendenöffnung.
EuroPat v2

The only difference between the two products is the cation distribution within the polymer.
Lediglich in der Kationenverteilung innerhalb des Polymeren unterscheiden sich beide Produkte.
EuroPat v2

This makes it possible to achieve a defined temperature distribution within the flow tube 13 as per actual needs.
Hierdurch läßt sich bei Bedarf eine definierte Temperaturverteilung innerhalb des Materialrohres 13 erzielen.
EuroPat v2

Moreover, the temperature distribution within the heat radiation surface is very uniform.
Außerdem ist die Temperaturverteilung innerhalb der Wärmestrahlungsfläche sehr gleichmäßig.
EuroPat v2

The results as regards the uniformity of the light distribution within the radiation angle are also in need of improvement.
Auch sind die Ergebnisse hinsichtlich der Vergleichmäßigung der Lichtverteilung innerhalb des Ausstrahlungswinkels verbesserungsfähig.
EuroPat v2

U characterizes the molecular weight distribution) within the range from 6 to 12.
U charakterisiert die Molekulargewichtsverteilung) im Bereich von 6 bis 12 aufweisen.
EuroPat v2

If it is at all possible, it would be helpful to have a report from the Commission assessing this unequal distribution within the Community of the repercussions of the war.
Die regionale Dimension innerhalb der Gemeinschaft fehlt völlig.
EUbookshop v2

The internal distribution within these status groups remains confidential.
Die Binnenverteilung innerhalb der Statusgruppen ist vertraulich.
WikiMatrix v1

These properties are attributed to the unusual binder distribution within the fibrous web.
Die Ursache hierfür liegt in der ungewöhnlichen Bindemittelverteilung innerhalb des Vliesstoffes.
EuroPat v2

The Cell Atlas provides high-resolution insights into the spatial distribution of proteins within cells.
Der Zellatlas bietet hochauflösende Einblicke in die räumliche Verteilung von Proteinen in Zellen.
WikiMatrix v1

Community: The area distribution within the area tab in the communities window will be displayed correctly.
Community: Die Gebietsverteilung im Gebiets-Tab im Community-Fenster wird jetzt korrekt angezeigt.
ParaCrawl v7.1

Load distribution among planets within an array are equalized.
Die Lastverteilung zwischen den Planeten innerhalb der Anordnung ist ausgeglichen.
ParaCrawl v7.1