Übersetzung für "Disparate" in Deutsch
The
same
applies
to
what
you
said
about
the
increasingly
disparate
distribution
of
incomes.
Auch
was
Sie
gesagt
haben
zur
ungleich
werdenden
Einkommensverteilung.
Europarl v8
Where
national
laws
exist
today
they
are
disparate.
Sofern
derzeit
überhaupt
nationale
Rechtsvorschriften
existieren,
so
sind
sie
uneinheitlich.
Europarl v8
The
legal
position
in
the
various
Member
States
has
hitherto
been
unduly
disparate.
Zu
unterschiedlich
ist
bislang
die
Rechtslage
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
disparate
requirements
of
the
27
Member
States
will
no
longer
apply.
Die
ungleichen
Anforderungen
der
27
Mitgliedstaaten
gelten
nicht
mehr.
Europarl v8
Unfortunately,
the
procedure
used
in
the
Member
States
is
too
disparate
and
too
unclear.
Leider
ist
die
Vorgehensweise
in
den
Mitgliedstaaten
noch
zu
unterschiedlich
und
zu
unübersichtlich.
Europarl v8
At
national
level,
situations
are
extremely
disparate.
Auf
nationaler
Ebene
sind
die
Gegebenheiten
sehr
unterschiedlich.
Europarl v8
And
the
rules
and
the
belief
systems
were
wildly
disparate.
Und
die
Regeln
und
Glaubenssysteme
waren
äusserst
unterschiedlich.
TED2013 v1.1
The
overall
traffic
performance
of
rail
freight
in
the
EU
is
rather
disparate.
Die
Zahlen
bezüglich
des
Schienengüterverkehrs
in
der
EU
betreffend
sind
eher
uneinheitlich.
TildeMODEL v2018
As
regards
data
on
speeding,
the
national
thresholds
are
too
disparate
for
a
comparative
table
to
be
compiled.
Die
nationalen
Parameter
zur
Geschwindigkeit
sind
zu
uneinheitlich
für
eine
vergleichende
Tabelle.
TildeMODEL v2018