Übersetzung für "Discharge pipeline" in Deutsch

Seawater wash-out is taken from the free output section 37 of the discharge pipeline 36.
Dem freien ausgangsseitigen Abschnitt 37 der Abzugsrohrleitung 36 wird Meerwasserabschlämmung entnommen.
EuroPat v2

A coolant discharge pipeline extends from the outlet from the cooling duct to the drilling tool.
Eine vom Auslass des Kühlkanals ausgehende Kühlmittel-Abflussleitung erstreckt sich bis zum Bohrwerkzeug.
EuroPat v2

In such a case, the coolant discharge pipeline connects the cooling duct outlet with the coolant supply source.
In so einem Fall, verbindet die Kühlmittel-Abflussleitung den Auslass des Kühlkanals beispielsweise mit der Kühlmittel-Versorgungsquelle.
EuroPat v2

Craft with permanently installed holding tanks shall be fitted with a standard discharge connection to enable pipes of reception facilities to be connected with the craft discharge pipeline.
Boote mit fest eingebauten Auffangbehältern sind mit einem Standardabwasseranschluss auszustatten, damit Rohrleitungen von Auffanganlagen an die Abwasserleitung des Bootes angeschlossen werden können.
JRC-Acquis v3.0

Recreational craft with installed holding tanks shall be fitted with a standard discharge connection to enable pipes of reception facilities to be connected with the recreational craft discharge pipeline.
Sportboote mit eingebauten Auffangbehältern sind mit einem Standardabwasseranschluss auszustatten, damit Rohrleitungen von Auffanganlagen an die Abwasserleitung des Sportbootes angeschlossen werden können.
DGT v2019

The seawater entering the secondary system 13 through the two feeding pipes 23/33 and 24/34, is preferentially preheated to just under the distilling temperature in reverse direction of flow to the distillate emerging from the distillate pipe 31, or respectively the wash-out emerging from the discharge pipeline 36 in respectively the first and second heat transfer units 28, 38, reaches, as mentioned, the distilling flask 29, which is arranged under a first heat exchanger 52, which operates as an evaporator in the primary system 13.
Das durch die beiden Zuleitungen 23 bzw. 33 und 24 bzw. 34 in das Primarsystem 13 eintretende Meerwasser, das im Gegenstrom zum aus der Destillatleitung 31 austretenden Destiallat bzw. zur aus der Abzugsrohrleitung 36 austretenden Abschlämmung dem ersten bzw. zweiten Warmeübertrager 28, 38 bis knapp unterhalb der Destilliertemperatur vorgewärmt worden ist, gelangt, wie erwähnt in die Destillationsblase 29, die unterhalb eines ersten Wärmetauschers 52, der im Primärsystem 13 als Verdampfer arbeitet, angeordnet ist.
EuroPat v2

For this purpose, a bypass pipe 72 which is fitted with a shut-off valve 73 and a pump 74 runs between the discharge pipeline 36' and the section 34' of the second feeding pipe 24'.
Hierzu verläuft zwischen der Abzugsrohrleitung 36' und dem Abschnitt 34' der zweiten Zuleitung 24' eine Bypaßleitung 72, die mit einem Absperrventil 73 und einer Pumpe 74 bestückt ist.
EuroPat v2

Furthermore, a valve 75 is fitted in the discharge pipeline 36' in the downstream direction after the bypass pipe 72 and a shut-off valve 76 in feeding-pipe section 34' in the upstream direction before the bypass pipe 72.
Außerdem ist in Strömungsrichtung nach der Bypaßleitung 72 in der Abzugsrohrleitung 36' ein Ventil 75 und in Strömungsrichtung vor der Bypaßleitung 72 im Zuleitungsabschnitt 34' ein Absperrventil 76 eingebaut.
EuroPat v2

In a first switching position I, all of the coolant flows through the second coolant discharge pipeline 11 to the tool 5 .
In einer ersten Schaltstellung I wird das gesamte Kühlmittel über die erste, weitere Kühlmittel-Abflussleitung dem Werkzeug 5 zugeführt.
EuroPat v2

The base of the distilling flask 29 in the primary system 13 is connected to a discharge pipeline 36 into which is fitted the other side of a second heat transfer unit 38.
Bodenseitig ist die Destillationsblase 29 des Primärsystems 13 mit einer Abzugsrohrleitung 36 verbunden, in die die andere Seite eines zweiten Wärmeübertragers 38 eingebracht ist.
EuroPat v2

In a second switching position II, all of the coolant flows through the third coolant discharge pipeline 12 to the coolant supply source 6 .
In einer zweiten Schaltstellung II wird das gesamte Kühlmittel über die zweite, weitere Kühlmittel-Abflussleitung der Kühlmittel-Versorgungsquelle 6 zugeführt.
EuroPat v2

We supply ecofoam metering systems with a wide range of additional components: a suction-side strainer, two contact pressure gauges for monitoring pressure in the suction-side and discharge-side pipeline, and a type-tested and function-tested safety valve for protecting the metering system against overpressure.
Wir liefern ecofoam-Dosiersysteme mit zahlreichen zusätzlichen Komponenten aus: Saugseitiger Schmutzfänger, zwei Kontaktmanometer zur Drucküberwachung in der saug- und druckseitigen Rohrleitung, typ- und funktionsgeprüftes Sicherheitsventil zur Absicherung des Dosiersystems gegen Überdruck.
ParaCrawl v7.1

Aside from cooling the drilling tool, the coolant supplied through the coolant discharge pipeline to the drilling tool also serves to flush drillings out of the drilled borehole and in certain applications, coolant must be prevented from reaching the drilling tool.
Das über die Kühlmittel-Abflussleitung dem Bohrwerkzeug zugeführte Kühlmittel dient neben der Kühlung des Bohrwerkzeuges auch dem Ausspülen von Bohrklein aus einem Bohrloch. Bei bestimmten Anwendungen muss beispielsweise vermieden werden, dass Kühlmittel zum Werkzeug gelangt.
EuroPat v2

In the embodiment shown the mixing tank 19 is supported on a weighing machine 49 which controls the filling of the mixing tank 19 and may also be used to gravimetrically determine the weight and/or the volume of the amount discharged through the pipeline 17.
Bei der dargestellten Ausführungsform ist der Mischtank 19 auf einer Waage 49 gelagert, die sowohl das Füllen des Mischtanks 19 steuert als auch dazu verwendet werden kann, das Gewicht und/oder das Volumen der über die Rohrleitung 17 abgeführten Menge gravimetrisch zu bestimmen.
EuroPat v2

The hydrogen chloride, discharged through pipeline 19, can be absorbed in water in a waste gas scrubber and the hydrochloric acid formed in low concentration, can be neutralized.
Der durch die Leitung 19 abgeführte Chlorwasserstoff kann in einem Abgaswäscher in Wasser absorbiert und die sich bildende, niedrigkonzentrierte Salzsäure neutralisiert werden.
EuroPat v2

A mass balance for a balance enclosure, or for an appropriate partial section 36 of production line 10, is constructed in which thick stock is supplied via pipeline 32 and dilution water is supplied via pipeline 38, and from which diluted thick stock is discharged via pipeline 34 .
Es wird eine Massenbilanz für eine Bilanzhülle bzw. einen entsprechenden Teilabschnitt 36 der Herstellungsanlage 10 aufgestellt, dem über die Leitung 32 Dickstoff und über eine Leitung 38 Verdünnungswasser zugeführt und aus dem über die Leitung 34 verdünnter Dickstoff abgeführt wird.
EuroPat v2

A perforated pipeline 4 (also referred to as “Piccolo tube”) is situated in a leading wing edge 2, wherein warm air is discharged from said pipeline toward the inner side 6 of the leading wing edge 2 in order to prevent an ice accumulation thereon due to the input of heat.
In einer Flügelvorderkante 2 befindet sich eine perforierte Rohrleitung 4 (auch "Piccolo-Tube" genannt), durch die warme Luft ausströmt und an die Innenseite 6 der Flügelvorderkante 2 prallt, um durch den Wärmeeintrag dort eine Eisakkumulation zu verhindern.
EuroPat v2