Übersetzung für "In our pipeline" in Deutsch

You punched a hole in our pipeline.
Sie haben aus Versehen unsere Leitung angezapft.
OpenSubtitles v2018

That’s in our pipeline for you …
Das haben wir für Sie in der Pipeline ….
CCAligned v1

Moreover, we would like to develop additional products in our pipeline as soon as possible.
Ausserdem möchten wir möglichst bald weitere Produkte in unserer Pipeline entwickeln.
ParaCrawl v7.1

In our pipeline, we generally use lossless compression.
In unserer Pipeline arbeiten wir grundsätzlich mit verlustfreier Kompression.
ParaCrawl v7.1

A new product in our pipeline, the RJ45 IP67 for Ethernet applications, is currently being developed.
Ein neues Produkt in der Pipeline – der RJ45 IP67 für Ethernet-Anwendungen ist in Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

Although R & D expenses rose faster than sales, by 16% in local currencies to 8.4 billion Swiss francs — due among other things to continued investment in our strong development pipeline — overall cost growth was below sales growth.
Obwohl die Ausgaben für Forschung und Entwicklung u. a. wegen weiterer Investitionen in unsere starke Entwicklungspipeline mit einer Erhöhung um 16% (in lokalen Währungen) auf 8,4 Milliarden Franken stärker zunahmen als die Verkäufe – lag der Anstieg der Gesamtkosten unter der Verkaufszunahme.
ParaCrawl v7.1

We have more great upcoming features in our pipeline — so stay tuned and subscribe to our blog, Facebook page, or Twitter account .
Wir haben mehr tolle features in der pipeline – bleiben Sie also dran und abonnieren Sie unseren blog, Facebook-Seite, oder Twitter-account .
ParaCrawl v7.1

As an established, owner-operated start-up company, we always have fresh ideas in our pipeline, parallel to our current projects.
Als etabliertes, inhabergeführtes Start-up haben wir parallel zu den bestehenden Projekten auch immer neue Ideen in der Pipeline.
ParaCrawl v7.1

The next products are already in planning, and following the acquisition of three office properties in December, our pipeline of warehoused assets is quite adequately stocked for structuring new funds," said Wärntges.
Neue Produkte sind bereits in Planung und unsere Warehousing-Pipeline ist nach den im Dezember erfolgten Ankäufen von drei Büroimmobilien sehr gut für die Strukturierung neuer Fonds gefüllt", sagt Wärntges.
ParaCrawl v7.1

New projects in our pipeline ensure the continued success of our regulatory activities, using a variety of submission strategies for both generic and full application submissions.
Neue Projekte in unserer Analgesie und Anästhesie-Pipeline gewährleisten eine weiterhin erfolgreiche Expansion unseres Produktportfolios, sowohl über Vollzulassungen als auch über Zulassungen als Generika.
ParaCrawl v7.1

This robust performance has allowed us to both increase operating cash flows and to continue to invest in our strong product pipeline.
Dank dieser robusten Entwicklung konnten wir sowohl den operativen Geldfluss erhöhen als auch stetig in unsere starke Produkt-Pipeline investieren.
ParaCrawl v7.1

That’s why we’re doing everything we can to increase D & I in our talent pipeline, create a global culture that celebrates differences, and provide every employee and every partner the resources and support they need to grow, thrive, and succeed.
Daher unternehmen wir alles, was in unserer Macht steht, um die D & I in unserer Mitarbeiter-Pipeline zu erhöhen, eine globale Firmenkultur zu schaffen, in der Unterschiede willkommen sind, und jedem Mitarbeiter und Partner die Ressourcen und Unterstützung zur Verfügung zu stellen, die er benötigt, um zu wachsen, sich weiterzuentwickeln und erfolgreich zu sein.
ParaCrawl v7.1

We have more great upcoming features in our pipeline — stay tuned and subscribe to our blog, Facebook page or Twitter .
Wir haben mehr große kommenden Features in unserer Pipeline - bleiben Sie dran und Abonnieren Sie unseren Blog, Facebook-Seite oder Twitter .
ParaCrawl v7.1

Our solid earnings performance will enable us to continue investing heavily in research into the causes of disease and advancing the growing number of late-stage projects in our product pipeline.
Diese erfreuliche Ertragsentwicklung wird es uns ermöglichen, auch weiterhin weit überdurchschnittlich in die Erforschung der Entstehung von Krankheiten zu investieren und unsere wachsende Anzahl von Projekten in der späten Entwicklungsphase voranzubringen.
ParaCrawl v7.1

There are currently a number of CEREC Apps in our development pipeline that we will be presenting to you over the next few months.
Es befinden sich bereits einige CEREC-Apps in unserer Entwicklungspipeline, die wir Ihnen in den nächsten Monaten präsentieren werden.
CCAligned v1

Our staffers in the different departments in our company, engineering, pipeline and equipment construction, electrical engineering as well as automation, manage the working processes together and efficiently on each common project and synchronize all individual project requirements, reaching an optimal implementation progress.
Die unterschiedlichen Abteilungen unseres Hauses, Engineering, Rohrleitungs- und Anlagenbau, Elektrotechnik sowie Automatisation, arbeiten effektiv zusammen und synchronisieren so alle Einzelanforderungen eines jeden Projektes zu einem optimalen Realisierungsverlauf.
ParaCrawl v7.1

And we didn't forget about our Android users — the Android app is in our pipeline!
Und wir didn’t vergessen, über unsere Android-Nutzer – die Android-app ist in der pipeline!
ParaCrawl v7.1

The wealth of relevant cancer-specific antigens that we expect to emerge from this research collaboration will provide an extraordinary opportunity to elicit broad tumour-specific immune responses upon vaccination, especially when combined with other immunomodulatory molecules in our pipeline.
Wir erwarten, im Rahmen der Kollaboration eine Fülle relevanter und neuer krebsspezifischer Antigene identifizieren und entwickeln zu können, die – besonders in Kombination mit unseren Immunmodulatoren – die außergewöhnliche Chance bieten, auf Impfungen breite tumorspezifische Immunantworten hervorzurufen.
ParaCrawl v7.1

Over half of the compounds in our product pipeline are biopharmaceuticals, enabling us to deliver better-targeted therapies.
Über die Hälfte der Wirkstoffe in unserer Produktpipeline sind Biopharmazeutika, die uns erlauben, gezielter wirkende Therapien zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Here will be very handy the new functionality of our precision app eFarmer – "route optimisation", that we have in our pipeline.
Hier wird die neue Funktionalität unserer Präzisions-Anwendung eFarmer – "Streckenoptimierung", die wir in unserer Pipeline haben, sehr praktisch sein.
ParaCrawl v7.1

But PrÃ1?4ver and his team are optimistic: "In our project pipeline we are increasingly seeing businesses looking for funding that are operating in the artificial intelligence or blockchain sectors.
Dennoch ist PrÃ1?4ver auch hier optimistisch: "In der Projekt Pipeline sehen wir zunehmend kapitalsuchende Unternehmen mit Technologien aus den Bereichen KÃ1?4nstliche Intelligenz oder Blockchain.
ParaCrawl v7.1

We invested these funds first in building our technology and then, over the last few years, mainly in our product pipeline.
Diese Mittel haben wir zuerst in den Aufbau unserer Technologie und in den letzten Jahren vor allem in unsere Produkte-Pipeline investiert.
ParaCrawl v7.1

The achievements of the past year — the US launch of Zelboraf in record time, the European Medicines Agency’s positive opinion on this novel treatment for skin cancer and the progress of other projects in our development pipeline — are all testimony to this.
Die Erfolge im letzten Jahr, darunter die Einführung des neuen Hautkrebsmedikaments Zelboraf in den USA in Rekordzeit, das positive Gutachten der EU-Arzneimittelbehörde für die Zulassung dieser Krebstherapie sowie das Voranbringen der Entwicklungspipeline bestätigen dies.
ParaCrawl v7.1

And speaking about the next months I also know which new products are currently in our pipeline.
Und letztlich weiß ich natürlich auch, an welchen neuen Produkten in unserer Entwicklungsabteilung gerade intensiv gearbeitet wird.
ParaCrawl v7.1

Research and development expenses advanced ahead of sales, with significant investments in our strong pipeline reflecting the expanded portfolio and large number of late-stage clinical trials.
Die Ausgaben für Forschung und Entwicklung stiegen schneller als die Verkäufe, wobei die Investitionen in unsere reichhaltige Pipeline aufgrund des wachsenden Portfolios und der großen Anzahl fortgeschrittener klinischer Studien beträchtlich waren.
ParaCrawl v7.1

In our pharmaceutical pipeline, we recently made significant advances with our cancer drugs: StivargaTM was approved in Europe for another indication.
Bei unserer Pharma-Pipeline konnten wir zuletzt wichtige Erfolge mit unseren Krebsmedikamenten erzielen: StivargaTM wurde in Europa für eine weitere Indikation zugelassen.
ParaCrawl v7.1