Übersetzung für "Direct shipment" in Deutsch
We
deliver
your
direct
shipment
to
almost
anyÂ
destination.
So
bringen
wir
Ihre
Direktzustellung
an
nahezu
jedes
Ziel.
ParaCrawl v7.1
We
deliver
your
direct
shipment
to
almost
any
destination.
So
bringen
wir
Ihre
Direktzustellung
an
nahezu
jedes
Ziel.
ParaCrawl v7.1
Direct
next
day
shipment
of
key
parts
(detailed
list
of
parts
will
be
provided)
Direkte
Versendung
der
wichtigsten
Teile
am
nächsten
Tag
(Verzeichnis
der
Teile
wird
bereitgestellt)
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
an
additional
aid
should
be
granted
to
cover
costs
of
re-loading
and
transport
from
islands
of
transit
or
loading
to
islands
of
final
destination
belonging
to
group
A
or
group
B
where
direct
shipment
from
the
mainland
is
not
possible
or
regular.
Außerdem
sollte
eine
zusätzliche
Beihilfe
zu
den
Kosten
für
Umladen
und
Transport
von
den
Durchfuhr-
oder
Verladeinseln
zu
den
Endbestimmungsinseln
der
Gruppe
A
oder
der
Gruppe
B
gewährt
werden,
zu
denen
ein
direkter
Versand
vom
Festland
nicht
möglich
ist
oder
nicht
regelmäßig
stattfindet.
JRC-Acquis v3.0
Territorial
criteria
(inter
alia
direct
shipment)
Example:
it
is
essentially
the
case
that
goods
exported
from
Switzerland
must
be
delivered
directly
to
the
EU
and
cannot,
for
example,
first
be
marketed
in
the
USA
before
reaching
EU
territory.
Territoriale
Erfordernisse
(u.a.
Direktversand)
Beispiel:
Eine
aus
der
Schweiz
ausgeführte
Ware
muss
grundsätzlich
direkt
in
die
EU
geliefert
werden
und
kann
nicht
z.B.
zuerst
in
den
USA
in
den
freien
Verkehr
und
dann
erst
in
den
EU-Raum
gelangen.
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
the
withdrawal
an
article
falls
below
the
defined
minimum
set
by
the
manufacturer,
a
replenishment
request
is
created,
which
will
be
handed
over
to
the
portal
system
directly
to
the
logistics
center
and
thus
initiate
a
direct
shipment
to
the
manufacturer
supplies.
Wird
im
Zuge
der
Entnahme
eines
Artikels
der
definierte
Mindestbestand
beim
Hersteller
unterschritten,
wird
eine
Nachschubanforderung
erstellt,
welcher
über
das
Portal-System
direkt
an
das
Logistikzentrum
überstellt
wird
und
somit
eine
direkte
Nachschublieferung
an
den
Hersteller
einleitet.
ParaCrawl v7.1
If
you
would
like
to
make
further
cost
savings,
you
can
use
our
direct
shipment
service
(imco-direct).
Wenn
Sie
noch
mehr
sparen
möchten,
nutzen
Sie
gerne
auch
den
von
uns
angebotenen
Direktversand
(imco-direct).
ParaCrawl v7.1
Through
an
in
perfectly
coordinated
network
of
drivers,
dispatchers
and
partners,
we
guarantee
a
fast
pick
up
and
direct
transport
your
shipment
to
destination.
Durch
ein
in
sich
perfekt
aufeinander
abgestimmtes
Netzwerk
aus
Fahrern,
Disponenten
und
Partnern,
garantieren
wir
eine
schnellstmögliche
Abholung
sowie
direkte
Beförderung
Ihrer
Sendung
zum
Bestimmungsort.
CCAligned v1
A
further
object
of
the
invention
is
to
provide
a
corresponding
means
for
delivering
the
shipment
to
the
customer
regardless
of
shop
opening
hours
and/or
delivery
manpower
in
the
case
of
direct
shipment
delivery.
Weitere
Aufgabe
der
Erfindung
ist
Bereitstellung
eines
entsprechenden
Mittels,
um
die
Sendung,
unabhängig
von
Ladenöffnungszeiten
und/oder
menschlichen
Zustellkräften
bei
der
direkten
Sendungsübergabe,
dem
Besteller
überbringen
zu
können.
EuroPat v2
He
envisioned
direct
shipment
of
oil
through
a
1,800-mile
route
from
the
lower
Volga
to
Saint
Petersburg
and
Finland.
Er
entwickelte
ein
Konzept
zur
Verschiffung
von
Öl
über
eine
2.900
Kilometer
lange
von
der
unteren
Wolga
bis
St.
Petersburg
und
Finnland.
WikiMatrix v1
The
following
products
can
be
supplied
either
from
our
stocks
in
Hamburg
and
South
France
or
we
can
offer
them
for
direct
shipment
from
the
countries
of
origin.
Folgende
Produkte
können
wir
Ihnen
entweder
aus
unseren
Lägern
in
Hamburg
und
Südfrankreich
anbieten
oder
für
eine
direkte
Verschiffung
aus
den
Ursprungsländern
offerieren:
ParaCrawl v7.1
Conceiving
and
design,
manufacturing
and
sale,
direct
shipment
and
assistance
for
the
customers
are
therefore
essential
steps
of
the
company's
production
procedure
and
strong
points
that
made
it
successful.
Kundenorientierte
Ausdenken
und
Konstruktion,
Herstellung
und
Verkauf,
Versand
und
Betreuung
stellen
daher
Grundetappen
des
Herstellverfahrens
der
Firma
sowie
Pluspunkte
dar,
welche
den
Erfolg
der
Firma
selbst
erzielt
haben.
ParaCrawl v7.1
You
can
have
your
shipment
directed
to:
Sie
können
Ihre
Sendungen
richten
lassen
an:
ParaCrawl v7.1
For
some
destinations,
both
groupage
sea
shipments
and
direct
dedicated
container
shipments
are
available.
Für
einige
Reiseziele
sind
beide
Sammelgut
Seetransport
und
direkte
gewidmet
Container-Transporte
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
The
Contracting
partner
shall
bear
the
costs
of
the
measures
directed
against
shipments.
Der
Vertragspartner
trägt
die
Kosten
der
gegen
Sendungen
gerichteten
Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1
The
inspection
system
will
ensure
best
quality
for
direct
customer
shipments
as
well
as
advanced
feed-forward
information
for
all
downstream
processes.
Das
Inspektionssystem
garantiert
beste
Qualität
für
direkte
Kundenlieferungen
sowie
umfangreiche
Informationen
für
alle
nachfolgenden
Produktionsprozesse.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
appropriate
to
extend
the
scope
of
this
Directive
to
all
shipments
of
spent
fuel,
whether
it
is
intended
for
disposal
or
for
reprocessing.
Daher
sollte
der
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
auf
alle
Verbringungen
abgebrannter
Brennelemente
ausgedehnt
werden,
gleichgültig,
ob
diese
für
die
Endlagerung
oder
für
die
Wiederaufbereitung
bestimmt
sind.
TildeMODEL v2018
The
Committee
would
ask
the
Commission
to
check
whether
the
relevant
Directives
on
shipments
of
radioactive
substances
have
actually
been
transposed
into
national
law
and
applied
by
the
Member
States.
Der
Ausschuß
bittet
die
Kommission
zu
prüfen,
ob
die
diesbezüglichen
Richtlinien
zur
Verbringung
radioaktiver
Stoffe
von
den
Mitgliedstaaten
umgesetzt
und
auch
angewandt
werden.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
appropriate
that
this
Directive
cover
all
shipments
of
spent
fuel,
whether
it
is
intended
for
disposal
or
for
reprocessing.
Daher
sollte
die
vorliegende
Richtlinie
für
alle
Verbringungen
abgebrannter
Brennelemente
gelten,
gleichgültig,
ob
diese
für
die
Endlagerung
oder
für
die
Wiederaufarbeitung
bestimmt
sind.
DGT v2019
According
to
already
existing
EU
Directives
on
the
shipment
of
spent
fuels
and
radioactive
waste,
the
export
to
African,
Pacific
and
Caribbean
Countries
as
well
to
Antarctica
is
already
explicitly
ruled
out.
Gemäß
den
bestehenden
EU-Richtlinien
über
die
Verbringung
abgebrannter
Brennelemente
und
radioaktiver
Abfälle
ist
die
Ausfuhr
in
afrikanische,
karibische
und
pazifische
Länder
und
in
die
Antarktis
bereits
ausdrücklich
untersagt.
TildeMODEL v2018
From
Hamburg
we
coordinate
all
imports
for
Germany,
Switzerland
and
Austria,
as
well
as
direct
shipments
to
South
European
countries
like
Portugal,
Spain
and
Italy.
Aus
Hamburg
planen
und
koordinieren
wir
den
gesamten
Import
für
den
Deutschen,
Schweizerischen
und
Österreichischen
Markt,
sowie
direkte
Verladungen
in
die
Südeuropäischen
Länder
Portugal,
Spanien
und
Italien.
CCAligned v1