Übersetzung für "Diluted" in Deutsch
However,
some
amendments
have
diluted
the
report
somewhat.
Allerdings
haben
einige
Änderungsanträge
den
Bericht
in
seinem
Charakter
etwas
verwässert.
Europarl v8
If
the
sample
is
diluted
once
more
in
the
secondary
dilution
tunnel,
it
is
referred
to
as
double
dilution.
Wird
die
Probe
in
einem
Sekundärverdünnungstunnel
erneut
verdünnt,
spricht
man
von
Doppelverdünnung.
DGT v2019
These
small
quantities
are
further
diluted
to
almost
non-existence.
Diese
kleinen
Mengen
werden
weiter
verdünnt,
bis
fast
nichts
mehr
vorhanden
ist.
Europarl v8
Parliament's
right
of
scrutiny
must
on
no
account
be
diluted.
Das
Kontrollrecht
des
Europäischen
Parlaments
darf
auf
keinen
Fall
geschwächt
werden.
Europarl v8
The
particulate
sample
shall
be
diluted
with
conditioned
ambient
air.
Die
Partikelprobe
ist
mit
konditionierter
Umgebungsluft
zu
verdünnen.
DGT v2019
It
has
completely
diluted
the
rapporteur's
proposal.
Er
hat
den
Vorschlag
des
Berichterstatters
ganz
und
gar
verwässert.
Europarl v8
In
recent
years,
this
compulsory
stopover
has
been
diluted.
Diese
obligatorische
Zwischenlandung
ist
in
den
letzten
Jahren
eingeschränkt
worden.
Europarl v8
Nor
must
the
budgetary
powers
of
this
Parliament
be
diluted
in
any
way.
Ebenso
wenig
dürfen
die
Haushaltsbefugnisse
dieses
Parlaments
in
irgendeiner
Weise
eingeschränkt
werden.
Europarl v8
The
color
is
diluted
with
a
few
drops
of
linseed
oil.
Die
Farbe
wird
mit
wenigen
Tropfen
Leinöl
verdünnt.
Wikipedia v1.0
Nelarabine
is
not
diluted
prior
to
administration.
Nelarabin
wird
vor
Verabreichung
nicht
verdünnt.
EMEA v3
Diluted
Busilvex
is
a
clear
colourless
solution
Das
verdünnte
Busilvex
ist
eine
klare,
farblose
Lösung.
EMEA v3
When
diluted
Busilvex
is
a
clear
colourless
solution.
Nach
Verdünnung
ist
Busilvex
eine
klare,
farblose
Lösung.
EMEA v3
The
appropriate
dose
of
Elaprase
must
be
diluted
in
saline
before
it
is
infused.
Die
entsprechende
Dosis
Elaprase
ist
vor
der
Infusion
in
Kochsalzlösung
zu
verdünnen.
EMEA v3
Once
diluted,
the
solution
should
be
mixed
gently,
but
not
shaken.
Nach
der
Verdünnung
sollte
die
Lösung
vorsichtig
gemischt
werden.
EMEA v3
The
reconstituted
solution
must
be
diluted
further
(see
section
6.6).
Die
erhaltene
Lösung
muss
weiter
verdünnt
werden
(siehe
Abschnitt
6.6).
EMEA v3
Therefore
the
diluted
solution
should
be
infused
immediately.
Daher
sollte
die
verdünnte
Infusionslösung
unmittelbar
nach
Zubereitung
verabreicht
werden.
EMEA v3
Do
not
use
the
diluted
infusion
solution
if
it
is
cloudy
or
precipitated.
Eine
verdünnte
Infusionslösung
mit
Trübungen
oder
Schwebeteilchen
darf
nicht
verwendet
werden.
EMEA v3
Gently
invert
or
massage
the
infusion
bag
to
mix
the
diluted
solution.
Den
Infusionsbeutel
vorsichtig
drehen
oder
massieren,
um
die
verdünnte
Lösung
zu
vermischen.
EMEA v3
Optisulin
must
not
be
mixed
with
any
other
insulin
or
diluted.
Optisulin
darf
nicht
mit
einem
anderen
Insulin
gemischt
oder
verdünnt
werden.
EMEA v3
The
diluted
solution
should
be
allowed
to
warm
to
room
temperature
prior
to
administration
by
exposure
to
ambient
air.
Die
verdünnte
Lösung
vor
der
Verabreichung
an
der
Umgebungsluft
auf
Raumtemperatur
erwärmen
lassen.
EMEA v3
Prior
to
administration,
the
diluted
solution
should
be
allowed
to
warm
to
room
temperature
by
exposure
to
ambient
air.
Die
verdünnte
Lösung
vor
der
Verabreichung
an
der
Umgebungsluft
auf
Raumtemperatur
erwärmen
lassen.
EMEA v3
15
Tevagrastim
should
not
be
diluted
with
sodium
chloride
solution.
Tevagrastim
sollte
nicht
mit
Natriumchloridlösung
verdünnt
werden.
EMEA v3