Übersetzung für "Democratically elected" in Deutsch
We
consider
these
structures
to
be
the
direct
product
of
democratically
elected
bodies.
Wir
betrachten
diese
Strukturen
als
unmittelbares
Produkt
demokratisch
gewählter
Organe.
Europarl v8
President
Lukashenka
has
dissolved
the
democratically
elected
parliament
and
installed
a
puppet
parliament.
Präsident
Lukaschenko
hat
das
demokratisch
gewählte
Parlament
aufgelöst
und
ein
Marionettenparlament
eingesetzt.
Europarl v8
Democratically
elected
presidents
are
deposed
and
political
opponents
imprisoned
or
hanged.
Demokratisch
gewählte
Präsidenten
werden
abgesetzt,
politische
Gegner
gefangengenommen
oder
aufgehängt.
Europarl v8
They
deposed
the
democratically
elected
President
Kabbah
and
forced
him
to
flee
the
country.
Sie
haben
den
demokratisch
gewählten
Präsidenten
Kabbah
abgesetzt
und
zur
Flucht
gezwungen.
Europarl v8
Furthermore,
pressure
from
rebels
forced
the
democratically
elected
president
to
leave
Madagascar.
Darüber
hinaus
zwangen
Rebellen
den
demokratisch
gewählten
Präsidenten,
Madagaskar
zu
verlassen.
Europarl v8
Mr
Barroso
was
not
elected
democratically.
Herr
Barroso
wurde
nicht
demokratisch
gewählt.
Europarl v8
We
are
the
middle-men,
we
are
the
democratically
elected
body.
Wir
sind
die
Vermittler,
wir
sind
das
demokratisch
legitimierte
Organ.
Europarl v8
No
mention
is
ever
made
of
the
democratically
elected
government
of
Chechnya.
Es
wird
nie
von
der
demokratisch
gewählten
Regierung
Tschetscheniens
gesprochen.
Europarl v8
Former
President,
Mr
Maskhadov,
was
elected
democratically
by
the
Chechen
people
at
the
end
of
the
first
war.
Ex-Präsident
Maschadow
wurde
am
Ende
des
ersten
Krieges
vom
tschetschenischen
Volk
demokratisch
gewählt.
Europarl v8
After
all,
Parliament
is
the
only
democratically
elected
body
in
the
Union.
Schließlich
ist
das
Parlament
das
einzige
demokratisch
gewählte
Organ
der
Union.
Europarl v8
We
simply
wish
to
reaffirm
the
determination
of
a
democratically-elected
Parliament.
Wir
möchten
einfach
nur
die
Entschlossenheit
eines
demokratisch
gewählten
Parlaments
deutlich
machen.
Europarl v8
Nationalism
does
not
automatically
disappear
if
a
democratically
elected
president
can
be
found.
Nationalismus
verschwindet
nicht
automatisch,
nachdem
ein
demokratisch
gewählter
Präsident
gefunden
worden
ist.
Europarl v8
To
place
Arafat,
a
democratically
elected
president,
under
house
arrest
is
wholly
unacceptable.
Völlig
inakzeptabel
ist,
Arafat
als
demokratisch
gewählten
Präsidenten
unter
Hausarrest
zu
stellen.
Europarl v8
Major
policy
decisions
are
taken
by
democratically
elected
ministers
in
the
Council.
Die
wesentlichen
politischen
Entscheidungen
werden
von
den
demokratisch
gewählten
Ministern
im
Rat
getroffen.
Europarl v8
Is
it
the
case
that
a
new
form
of
totalitarianism,
which
runs
counter
to
democratically
elected
governments,
is
in
the
process
of
emerging?
Entsteht
derzeit
eine
neue
Form
des
Totalitarismus,
der
demokratisch
gewählte
Regierungen
unterwandert?
Europarl v8
So
what
should
a
democratically
elected
leader
do
in
such
circumstances?
Was
also
sollte
ein
demokratisch
gewählter
Führer
in
einer
solchen
Situation
unternehmen?
News-Commentary v14
But
never
did
the
outcast
faction
actually
represent
the
democratically
elected
majority.
Aber
niemals
vertrat
eine
Splittergruppe
der
Ausgestoßenen
die
demokratisch
gewählte
Mehrheit.
News-Commentary v14
Only
one
of
every
four
countries
with
Muslim
majorities
has
a
democratically
elected
government.
Nur
jedes
vierte
Land
mit
muslimischer
Bevölkerungsmehrheit
verfügt
über
eine
demokratisch
gewählte
Regierung.
News-Commentary v14