Übersetzung für "Delivery catheter" in Deutsch

In this respect, the stents are introduced in the compressed state via a delivery catheter to the position within the hollow organ to be treated where they are expanded by different measures to a diameter which corresponds to the diameter of the healthy hollow organ so that a supporting effect of the hollow organ, for example of a vessel wall, is achieved.
Dabei werden die Stents im komprimierten Zustand über einen Einführkatheter an die zu behandelnde Stelle innerhalb des Hohlorgans eingeführt, wo sie durch unterschiedliche Maßnahmen auf einen Durchmesser, der dem Durchmesser des gesunden Hohlorgans entspricht, expandiert werden, so dass eine Stützwirkung des Hohlorgans, beispielsweise einer Gefäßwand, erreicht wird.
EuroPat v2

The stent can be fixed in a delivery catheter by means of the markers of the anchorage section on the introduction of the stent into the hollow organ.
Beim Einführen des Stents in das Hohlorgan kann der Stent mittels der Marker des Verankerungsabschnitts in einem Einführkatheter fixiert werden.
EuroPat v2

The delivery catheter according to claim 1, wherein the ratio between length and greatest diameter of the distal and/or proximal support element is between 2 and 7.
Einführkatheter nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei das Verhältnis zwischen Länge und größtem Durchmesser des distalen und/oder des proximalen Stützelementes zwischen 2 und 7, bevorzugt zwischen 3 und 5 und insbesondere bevorzugt zwischen 3,5 und 4,5 beträgt.
EuroPat v2

The delivery catheter according to claim 1, wherein the ratio between the length of the distal and/or the proximal support element and the length of the implant capsule is between 0.13 and 0.82.
Einführkatheter nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei das Verhältnis zwischen der Länge des distalen und/oder des proximalen Stützelementes (13, 15) und der Länge der Implantatkapsel (9) wischen 0,13 und 0,82, insbesondere zwischen 0,28 und 0,42, ist.
EuroPat v2

The delivery catheter 1 includes a first, inner catheter shaft 5 and a second, outer catheter shaft 7, and at the distal end of the latter an implant capsule 9 of widened diameter is provided.
Der Einführkatheter 1 umfasst einen ersten, inneren Katheterschaft 5 und einen zweiten, äußeren Katheterschaft 7, und am distalen Ende des letzteren ist eine im Durchmesser aufgeweitete Implantatkapsel 9 vorgesehen.
EuroPat v2

Preferred embodiments provide an improved delivery catheter with which in particular a formation of kinks in the region of the implant capsule is largely prevented, hereby permitting reliable and easy resheathing.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe der Bereitstellung eines verbesserten Einführkatheters zu Grunde, bei dem insbesondere eine Knickbildung im Bereich der Implantatkapsel weitgehend verhindert und hierdurch ein zuverlässiges und leichtes Resheathen ermöglicht werden soll.
EuroPat v2

The first, inner catheter shaft 5 and the second, outer catheter shaft 7 are displaceable relative to one another in the longitudinal direction of the delivery catheter 1, which permits both a release of the stent of the prosthetic heart valve 3 (which stent is typically manufactured from a shape-memory alloy) and the aforementioned resheathing thereof by manual control on the part of the surgeon from the proximal catheter end (not shown).
Der erste, innere Katheterschaft 5 und der zweite, äußere Katheterschaft 7 sind in Längsrichtung des Einführkatheters 1 relativ zueinander verschieblich, was sowohl ein Freisetzen des - typischerweise aus einem Formgedächtnismaterial gefertigten - Stents der Herzklappenprothese 3 als auch das erwähnte Resheathen desselben per manueller Steuerung durch den Operateur vom (nicht gezeigten) proximalen Katheterende aus ermöglicht.
EuroPat v2

Recently, solutions have been proposed which were supposed to permit a return (resheathing or recapturing) of an already partially released implant into the delivery catheter, i.e. especially into the implant capsule.
Vor kurzem wurden Lösungen vorgeschlagen, die ein Zurückführen ("resheathing" oder "recapturing") eines bereits teilweise freigesetzten Implantats in den Einführkatheter, also speziell in die Implantatkapsel, ermöglichen sollen.
EuroPat v2

Suitable delivery catheters are known in a very wide range of designs and are the subject of on-going further development.
Geeignete Einführkatheter sind in großer konstruktiver Vielfalt bekannt und Gegenstand ständiger Weiterentwicklung.
EuroPat v2

Delivery catheters of this type consist fundamentally of a first, inner catheter shaft, at the distal end of which there is arranged the implant.
Derartige Einführkatheter bestehen im Wesentlichen aus einem ersten, inneren Katheterschaft, auf dessen distalem Ende das Implantat angeordnet ist.
EuroPat v2