Übersetzung für "Dedicate oneself" in Deutsch

Wanting to dedicate oneself to the Service Level Management can have very different reasons or problem statements:
Sich dem Service Level Management widmen zu wollen, kann sehr verschiedene Motive oder Problemstellungen haben:
ParaCrawl v7.1

Therefore it is especially auspicious to dedicate oneself to the Trinley Ningpo practice that year.
Daher ist es besonders wertvoll sich im kommenden Jahr lange und intensiv dieser Praxis zu widmen.
ParaCrawl v7.1

He encourages us to look at the phenomena of this world, no matter if they are considered important or not, from different perspectives, to be open to new insights, to dedicate oneself confidently to the process of experiencing and understanding this world, to be open to surprises, to expect the unexpectable and to take up a new way of thinking.
Den Mut zu haben, Dinge von verschiedenen Perspektiven zu betrachten, offen für neue Einsichten zu sein und sich dem Prozeß des Verstehens der Welt hinzugeben, einmal nicht erklären zu wollen, sondern auf sich einwirken lassen, sich überraschen lassen und im wahrsten Sinne des Wortes "neu" sehen zu lernen.
ParaCrawl v7.1

Bruno Gröning recorded a lot of tapes for the communities, so that the attendee could dedicate oneself to his teachings though he was not present himself.
Bruno Gröning besprach viele Tonbänder für die Gemeinschaften, damit die Besucher, wenn er selbst nicht anwesend sein konnte, sich weiter seiner Lehre widmen konnten.
ParaCrawl v7.1

And so it is that the call to follow Jesus more closely, giving up the formation of a family of one’s own so as to dedicate oneself to the great family of the Church, normally passes through the witness and introduction of an “elder brother”, who is usually a priest.
Und so vollzieht sich normalerweise auch die Berufung, indie enge Nachfolge Jesu zu treten und daher darauf zu verzichten, eine eigene Familie zu bilden, um sich der großen Familie der Kirche zu widmen, durch das Zeugnis und den Vorschlag eines »größeren Bruders«, gewöhnlich eines Priesters.
ParaCrawl v7.1

Why should one dedicate oneself to this area, in particular if Knowledge Management has not been implemented in the firm so far or only vaguely?
Warum sollte man sich diesem Bereich widmen, insbesondere wenn Knowledge Management in der Kanzlei bisher nicht oder nur rudimentär umgesetzt worden ist?
CCAligned v1

Klöntal Valley has retained a slice of utopia, and has remained a place of retreat and concentration, where one can escape the hustle and bustle of city life and dedicate oneself to an alternative way of life in tranquil seclusion and in harmony with nature.
Bis heute riss dieser Faden nie, das Klöntal konnte sich ein Stück Utopie erhalten, es blieb Ort des Rückzugs und der Konzentration, wo man der Hektik des Stadtlebens entfliehen und sich in beschaulicher Zurückgezogenheit in Einklang mit der Natur einem alternativen Lebensentwurf widmen konnte.
ParaCrawl v7.1

To be animated by love gives rise to a feeling and devotion for everything living that puts any other feeling in the shade, an insuperable urge to dedicate oneself totally to the creation of joy, light and peace in all minds and in all hearts.
Von der Liebe beseelt zu sein, bewirkt ein alles überstrahlendes Gefühl der Hingabe an alles Lebende, einen unüberwindlichen Drang, sich selbst des Schaffens von Freude, Licht und Frieden in allen Gemütern und in allen Herzen total hinzugeben.
ParaCrawl v7.1

Saint Vincent made countless invitations to cultivate the interior life and dedicate oneself to prayer which purifies and opens the heart.
Zahllos sind die Aufforderungen des heiligen Vinzenz, das innere Leben zu pflegen und sich dem Gebet zu widmen, das das Herz öffnet und läutert.
ParaCrawl v7.1

In these most critical of times one doesn't have to think long about to what one should dedicate oneself.
In dieser überaus kritischen Zeit braucht man/frau sich nicht lange zu überlegen, wem man/frau sich widmen sollte.
ParaCrawl v7.1

There is also a need to "ask oneself about the definitive future that awaits each one of us," because "it orients the plan of life toward horizons that are not limited and passing, but ample and profound, which lead to loving the world, so loved by God himself, to dedicate oneself to its development, but always with the liberty and joy born from faith and hope.
Man müsse sich jedoch auch nach "der endgültigen Zukunft befragen, die jeden von uns erwartet", denn "dies richtet den Plan des Lebens nicht mehr auf eingeschränkte oder vergängliche Horizonte, sondern auf weite und tiefe Horizonte, die uns dazu führen, dass wir die Welt lieben, die Gott selbst so sehr geliebt hat, und uns ihrer Entwicklung widmen, stets in der Freiheit und in der Freude, die aus dem Glauben und der Hoffnung erwachsen.
ParaCrawl v7.1

What demands more courage: to reject a career as a physicist and instead dedicate oneself to mountain climbing or to climb on overhanging rocks in the Mediterranean until you fall off them?
Was ist mutiger, eine Laufbahn als Physiker auszuschlagen und sich nur mehr dem Bergsteigen zu widmen oder auf überhängenden Felswänden am Mittelmeer zu klettern bis man hinunterfällt?
ParaCrawl v7.1

This is reason enough to dedicate oneself to the historical events surrounding the Peaceful Revolution 30 years ago and to participate in the FESTIVAL OF LIGHTS 2019 under the motto “Lights of Freedom”.
Anlass genug, sich den historischen Ereignissen um die Friedliche Revolution vor 30 Jahren zu widmen und am FESTIVAL OF LIGHTS 2019 unter dem Motto „Lights of Freedom“ teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1

The relevance of our human status as Viceregents becomes the more impelling the more one feels the need to dedicate oneself to a purpose beyond one's own well-being - in other words in service.
Die Bedeutung unseres menschlichen Status als "Vizeregenten" tritt immer drängender in unser Bewußtsein, je mehr wir in uns das Bedürfnis entdecken, uns einem Zweck zu widmen, der über unser eigenes Wohlergehen hinausgeht, mit anderen Worten, dem Dienst.
ParaCrawl v7.1

In order economically successfully to work, one should turn away from its turnover figures and all the more dedicate oneself to its profit numbers for it.
Um wirtschaftlich erfolgreich zu arbeiten, sollte man sich von seinen Umsatzzahlen abwenden und sich seinen Gewinnzahlen dafür umso mehr widmen.
ParaCrawl v7.1

So I put as first condition (I wrote it in English): the sole aim of life is to dedicate oneself to the divine realization (I didn't put it in these terms, but that's the idea).
Als erste Bedingung nannte ich (ich sagte es auf englisch): Das einzige Ziel des Lebens besteht darin, sich der göttlichen Verwirklichung zu widmen (ich drückte es nicht mit diesen Worten aus, aber so ist es gemeint).
ParaCrawl v7.1

An author can have established a name dedicated to oneself.
Ein Autor kann auch eine Art nach sich selbst benannt haben.
Wikipedia v1.0

Now one dedicates oneself with VR to the current and popular SUV jeeps.
Jetzt widmet man sich bei VR den aktuellen und beliebten SUV-Geländewagen.
ParaCrawl v7.1

But its motive is not the same as that of the European Voluntary Service which consists of going to another Member State to carry out tasks of a social nature, getting to know a different culture and a different way of life and gaining personally from this, at the same time as dedicating oneself to a general cause.
Seine Motivation ist aber nicht dieselbe wie beim europäischen Freiwilligendienst, der darin besteht, daß man in einen anderen Mitgliedstaat geht, um auf sozialem Gebiet tätig zu sein, um eine andere Kultur und eine andere Lebensart kennenzulernen und daraus einen persönlichen Nutzen zu ziehen, wobei man sich gleichzeitig einer allgemeinen Sache widmet.
Europarl v8

Like creating a family, dedicating oneself with sacrifice to raising one's children day after day.
Zum Beispiel eine Familie zu gründen, sich jeden Tag mit Hingabe der Erziehung der Kinder zu widmen.
OpenSubtitles v2018

This proves that it is possible to create stunning music without dedicating oneself entirely to a small and elitist circle wrinkling its noses whenever one plays in the same beat for more than 15 seconds.
Es ist eben doch möglich, gute Musik auf hohem Niveau zu machen ohne sich dabei einzig einem elitären kleinen Kreis zu verschreiben, der voller Verachtung die Nase rümpft, sobald mal länger als 15 Sekunden im selben Takt gespielt wird.
ParaCrawl v7.1

This development process lasts a life long and can only lead to this goal, if one dedicates oneself wholeheartedly to the practicing of Taekwondo.
Dieser Entwicklungsprozeß dauert ein Leben lang und kann nur zu diesem Ziel führen, wenn man sich dem Taekwondo mit der ganzen Kraft des Herzens widmet.
ParaCrawl v7.1

Dedicating oneself to a sculptural project also means spelling out one’s mistakes, which are unavoidable, if a desire is supposed to take on a form.
Verschreibt man sich einem Gestaltungsvorhaben, buchstabiert man gleichzeitig sein Irren, das sein muss, wenn ein Wollen Form werden soll.
ParaCrawl v7.1

Looking back and remembering those years of my life, I can assure you that it is worthwhile dedicating oneself to the cause of Christ and, out of love for him, devoting oneself to serving humanity.
Wenn ich zurückblicke und mich an diese Jahre meines Lebens erinnere, dann kann ich euch versichern, daß es der Mühe wert ist, sich der Sache Christi zu widmen und aus Liebe zu ihm sich dem Dienst am Menschen zu weihen.
ParaCrawl v7.1

Dedicating oneself merely to the prayers on Friday, while neglecting the activities of the remainder of the week, is a further cause of the non-fulfillment of wishes and prayers.
Sich dem Gebet nur am Freitag zu widmen, und den Rest der Woche nichts dergleichen zu tun, kann ein weiterer Grund für die Nicht-Erfüllung der Wünsche und Gebete sein.
ParaCrawl v7.1