Übersetzung für "Data evidence" in Deutsch
Animal
data
revealed
no
evidence
of
teratogenicity.
Tierexperimentelle
Daten
ergaben
keine
Hinweise
auf
Teratogenität.
EMEA v3
Eye
movement
data
provide
initial
evidence
for
the
processing
of
visual
stimuli.
Blickbewegungsdaten
geben
erste
Hinweise
auf
die
Verarbeitung
visueller
Reize.
ParaCrawl v7.1
The
most
reliable
data
exhibit
no
evidence
for
human-made
catastrophic
warming.
Die
zuverlässigsten
Daten
belegen
keine
Hinweise
auf
eine
vom
Menschen
verursachte
katastrophale
Erwärmung.
ParaCrawl v7.1
The
AOL
data
leak:
evidence
there's
a
problem
Das
AOL-Datenleck:
Der
Beweis,
dass
es
ein
Problem
gibt.
CCAligned v1
Together
with
the
survey,
this
data
builds
an
evidence-based
foundation
for
curricular
further
development.
Zusammen
mit
der
Befragung
bilden
diese
Daten
eine
evidenzbasierte
Grundlage
für
curriculare
Weiterentwicklung.
ParaCrawl v7.1
With
D3,
the
Head
of
Data
Science
provides
evidence
of
this
in
Germany.
Der
Leiter
Data
Science
liefert
mit
D3
in
Deutschland
den
Beweis.
ParaCrawl v7.1
New
research
data
provide
evidence
that
endogenous
metabolites
have
an
immunomodulatory
capacity.
Neue
wissenschaftliche
Daten
weisen
darauf
hin,
dass
Stoffwechselmetabolite
immunmodulatorisch
wirken
können.
ParaCrawl v7.1
It
provides
in
particular
information
on
methodologies,
data
and
evidence
through
case
studies.
Sie
enthält
insbesondere
Informationen
zu
Methoden
sowie
Daten
und
Erfahrungen
aus
Fallstudien.
ParaCrawl v7.1
The
Fuji's
technical
data
clearly
evidence
this
fact.
Die
technischen
Daten
der
Fuji
belegen
dies
deutlich.
ParaCrawl v7.1
The
Dutch
and
UK
data
supports
this
evidence
of
a
particularly
high
concentration.
Die
Daten
aus
den
Niederlanden
und
Vereinigten
Königreich
unterstützen
diese
These
einer
besonders
hohe
Konzentration.
TildeMODEL v2018
Policies
should
be
based
on
data
and
evidence
–
and
not
the
other
way
round.
Die
Maßnahmen
sollten
auf
der
Grundlage
von
Daten
und
Fakten
ergriffen
werden
–
nicht
umgekehrt.
TildeMODEL v2018
Weaknesses
in
exchange
of
data,
intelligence
and
evidence
need
to
be
identified
and
solutions
found.
Mängel
bei
der
Übermittlung
von
Daten,
Erkenntnissen
und
Beweisen
müssen
ermittelt
und
abgestellt
werden.
EUbookshop v2
When
we
studied
these
data,
we
found
evidence
for
all
of
these
things,
Und
als
wir
diese
Daten
studierten,
fanden
wir
Beweise
für
all
diese
Dinge,
ParaCrawl v7.1
In
this
way
reliable
data
and
evidence
will
be
provided
for
urgently
needed
analysis
and
for
the
ongoing
UNFCCC
negotiations.
Damit
werden
verlässliche
Daten
und
Fakten
für
dringend
notwendige
Analysen
und
die
laufenden
UNFCCC-Verhandlungen
bereitgestellt.
ParaCrawl v7.1
According
to
France,
‘all
this
data
is
quantifiable
evidence
of
the
slump
in
the
market
between
January
and
June
2000
and
shows,
if
proof
were
needed,
the
impact
the
wreck
of
the
Erika
had
on
consumers’
behaviour.’
Nach
Aussage
Frankreichs
„sind
alle
diese
Daten
ein
quantifizierbarer
Hinweis
auf
die
verschlechterten
Bedingungen
des
Erstverkaufs
in
den
Monaten
Januar
bis
Juli
und
belegen
—
sofern
erforderlich
—
die
Auswirkungen
der
Havarie
der
„Erika“
auf
das
Verhalten
der
französischen
Verbraucher“.
DGT v2019
Does
the
Council
have
any
data
providing
evidence
that
the
current
economic
situation
is
exacerbating
the
problem
of
early
school
leaving
in
the
Member
States
which
are
affected
by
it?
Liegen
dem
Rat
Hinweise
darauf
vor,
dass
die
derzeitige
Wirtschaftslage
das
Problem
der
Schulabbrecher
in
den
Mitgliedstaaten,
die
davon
betroffen
sind,
noch
verschärft?
Europarl v8