Übersetzung für "Damping function" in Deutsch
The
damping
function
is,
of
course,
also
ensured
without
sealing
elements.
Natürlich
ist
die
Dämpfungsfunktion
auch
ohne
Dichtelemente
gewährleistet.
EuroPat v2
A
damping
function
can
therefore
be
provided
without
any
additional
components.
Ohne
zusätzliche
Bauteile
kann
dadurch
eine
Dämpfungsfunktion
verwirklicht
werden.
EuroPat v2
A
talipes
valgus
position
is
avoided,
but
the
physiological
damping
function
of
the
hindfoot
is
not
hindered.
Eine
Knickfußstellung
wird
vermieden,
die
physiologische
Dämpffunktion
des
Rückfußes
jedoch
nicht
behindert.
EuroPat v2
As
far
as
a
damping
function
is
intended,
also
this
publication
provides
the
use
of
lubricant
cushions.
Insoweit
als
Dämpfung
beabsichtigt
ist,
sieht
auch
diese
Veröffentlichung
Schmiermittelkissen
vor.
EuroPat v2
It
is
favorably
provided
that
the
damping
device
has
a
speed-dependent
damping
function.
Günstigerweise
ist
vorgesehen,
dass
die
Dämpfungseinrichtung
eine
geschwindigkeitsabhängige
Dämpfungsfunktion
aufweist.
EuroPat v2
A
subsequent
adaptation
of
the
damping
function
is
thus
possible.
Eine
nachträgliche
Anpassung
der
Dämpfungsfunktion
ist
damit
möglich.
EuroPat v2
Thus,
the
damping
function
can
be
switched
on
or
off,
or
the
damping
characteristic
can
be
altered.
Dadurch
kann
die
Dämpfungsfunktion
ein-
und
ausgeschaltet
oder
die
Dämpfungscharakteristik
verändert
werden.
EuroPat v2
A
damping
function
of
the
third
pneumatic
cylinder
is
also
conceivable.
Auch
eine
Dämpfungsfunktion
des
dritten
Pneumatikzylinders
ist
denkbar.
EuroPat v2
Particularly
preferably,
the
carrying
element
triggers
the
damping
function.
In
besonders
bevorzugter
Weise
löst
das
Mitnehmerelement
die
Dämpfungsfunktion
aus.
EuroPat v2
At
working
point
35,
damping
element
8
ensures
the
desired
damping
function.
Im
Arbeitspunkt
35
gewährleistet
das
Dämpfungselement
8
die
gewünschte,
dämpfende
Funktion.
EuroPat v2
These
webs
thereby
have
an
additional
damping
function.
Diese
Stege
haben
dadurch
eine
zusätzliche
Dämpfungsfunktion.
EuroPat v2
The
characteristic
curve
of
the
damping
function
moves
under
different
working
pressures.
Bei
unterschiedlichen
Arbeitsdrücken
verschiebt
sich
die
Kennlinie
der
Dämpffunktion.
EuroPat v2
The
damping
function
is
switched
on
during
driving
to
improve
the
vehicle's
ability
to
deal
with
shaking.
Während
der
Fahrt
wird
die
Dämpfung
zugeschaltet,
um
das
Stuckerverhalten
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
Soft
and
silent
closing
is
ensured
by
the
well-proven
damping
function
-
BLUMOTION.
Weiches
und
leises
Schließen
garantiert
die
bewährte
Dämpfung
BLUMOTION.
ParaCrawl v7.1
This
damping
function
which
is
to
be
compensated
by
the
compensation
circuit
as
a
function
of
the
frequency
is
given
in
FIG.
Diese
durch
die
Kompensationsschaltung
zu
kompensierende
Dämpfungsfunktion
in
Abhängigkeit
der
Frequenz
ist
in
Fig.
EuroPat v2
Given
a
drive
device
with
a
telescoping
rod
55,
the
telescope
element
integrated
into
the
telescoping
rod
can
assume
this
damping
function.
Bei
einer
Antriebseinrichtung
mit
Teleskopstange
55
kann
das
in
die
Teleskopstange
integrierte
Teleskopelement
diese
Dämpfungsfunktion
übernehmen.
EuroPat v2
For
simple
undercarriages
the
rubber
elements
may
also
provide
a
damping
function
due
to
their
material
absorption.
Bei
einfachen
Fahrwerken
können
die
Gummielemente
darüber
hinaus
durch
ihre
Materialdämpfung
auch
eine
Dämpfungsfunktion
übernehmen.
EuroPat v2
The
damping
function
may
relate
to
sound
waves,
may
arrest
heat
or
may
minimize
vibrations
or
compensate
for
them
completely.
Die
Dämpffunktion
kann
Schallwellen
betreffen,
Wärme
halten
oder
Vibrationen
minimieren
oder
vollständig
kompensieren.
EuroPat v2
This
is
now
subsequently
taken
up
by
the
second
damping
stage
whose
function
is
designed
as
follows:
Diese
wird
nun
anschließend
von
der
zweiten
Dämpfungsstufe
aufgenommen,
deren
Funktion
sich
wie
folgt
gestaltet:
EuroPat v2
A
shock
damping
function
can
also
be
satisfied
by
a
resilient
mounting
of
the
anchor
30
in
the
bearing
block
16.
Eine
stoßdämpfende
Funktion
kann
auch
eine
elastische
Lagerung
des
Ankers
30
im
Lagerbock
16
erfüllen.
EuroPat v2
To
reduce
rotational
speed
and
torque
fluctuations
of
the
engine,
the
clutch
discs
must
also
take
over
a
damping
function.
Um
Drehzahl-
und
Drehmomentschwankungen
des
Motors
zu
reduzieren,
muss
die
Mitnehmerscheibe
auch
eine
Dämpfungsfunktion
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
To
deactivate
the
damping
function,
the
switch
member
is
displaced,
whereby
the
cylinder
is
unlocked.
Zur
Deaktivierung
der
Dämpfungsfunktion
wird
hingegen
das
Schaltorgan
verstellt,
wodurch
der
Zylinder
entriegelt
wird.
EuroPat v2