Übersetzung für "Cutting edge innovation" in Deutsch
The
mobile
phone
industry
is
a
major
employer
representing
the
cutting
edge
of
innovation.
Die
Mobilfunkindustrie
ist
ein
bedeutender
Arbeitgeber
und
eine
Speerspitze
der
Innovation.
Europarl v8
Some
industries
are
unsophisticated,
while
others
are
at
the
cutting
edge
of
innovation.
Einige
Industriezweige
sind
veraltet,
und
andere
spiegeln
den
neusten
Stand
der
Innovationen
wider.
News-Commentary v14
Timeless
aesthetics
meet
cutting-edge
innovation.
Zeitlose
Ästhetik
erfüllt
modernste
Innovationen.
ParaCrawl v7.1
It's
unique
design
equips
the
artist
with
professional
style
and
cutting
edge
innovation.
Das
einzigartige
Design
stattet
den
Künstler
mit
einem
professionellen
Look
und
höchsten
Innovationen
aus.
ParaCrawl v7.1
They
have
used
cutting-edge
innovation
which
has
had
a
greater
influence
on
the
execution
speed.
Sie
haben
auf
modernste
Innovationen
gesetzt,
was
großen
Einfluss
auf
die
Ausführungsgeschwindigkeit
hatte.
ParaCrawl v7.1
The
development
of
cutting-edge
products
requires
innovation,
courage
and
the
willingness
to
change
things.
Die
Entwicklung
von
neuen
Produkten
erfordert
Innovation,
Mut
und
Bereitschaft,
Dinge
verändern
zu
wollen.
ParaCrawl v7.1
Switzerland
is
at
the
cutting
edge
of
innovation
and
development,
particularly
thanks
to
high-quality
research
projects
conducted
at
the
country's
universities.
Die
Schweiz
ist
insbesondere
dank
der
Spitzenforschung
der
Hochschulen
des
Landes
führend
in
Innovation
und
Entwicklung.
CCAligned v1
The
T40
is
the
successor
to
the
M18
and
thus
combines
established
and
proven
technology
with
cutting-edge
innovation.
Die
T40
ist
das
Nachfolgemodell
der
M18
und
vereint
als
solches
bewährte
Technik
mit
zukunftsweisender
Innovation.
ParaCrawl v7.1
They
also
want
a
research
and
development
policy
that
places
Europe
at
the
cutting
edge
of
innovation
on
the
world
stage,
as
we
proposed
in
the
Lisbon
objectives.
Ja
zu
einer
Forschungs-
und
Entwicklungspolitik,
die
Europa
an
die
Spitze
der
Innovation
bringt,
wie
wir
es
in
den
Zielen
von
Lissabon
fordern.
Europarl v8
Bringing
in
the
most
highly
qualified
people
from
around
the
world
is
essential
to
enable
our
companies
and
our
research
centres
to
remain
at
the
cutting
edge
of
innovation.
Es
ist
von
entscheidender
Bedeutung,
den
qualifiziertesten
Personen
aus
der
ganzen
Welt
Zugang
zur
EU
zu
geben,
damit
unsere
Unternehmen
und
Forschungszentren
ihre
Spitzenposition
bei
Innovationen
halten
können.
TildeMODEL v2018
Europe
needs
cutting-edge
research
and
innovation
that
goes
beyond
national
boundaries,
combines
different
scientific
disciplines,
technologies
and
business
competences,
and
attracts
talent
from
all
around
the
world.
Europa
braucht
Spitzenforschung
und
Innovation,
die
über
die
Ländergrenzen
hinausgehen,
verschiedene
wissenschaftliche
Disziplinen,
Technologien
und
unternehmerische
Kompetenzen
miteinander
verbinden
und
Talente
aus
der
ganzen
Welt
anziehen.
TildeMODEL v2018
While
this
development
is
favourable
for
global
growth,
to
take
advantage
of
all
these
opportunities,
Europe
needs
to
remain
at
the
cutting
edge
of
innovation.
Diese
Entwicklung
ist
zwar
günstig
für
das
globale
Wachstum,
aber
Europa
muss,
um
alle
diese
Chancen
nutzen
zu
können,
bei
den
Innovationen
weiterhin
auf
dem
neuesten
Stand
bleiben.
TildeMODEL v2018
From
that
time
on,
researchers
and
engineers
at
the
cutting
edge
of
technological
innovation
geared
their
work
more
and
more
to
a
European
approach
based
on
cooperation.
Fortan
stellten
sich
an
der
Schnittstelle
der
technologischen
Innovation
Forscher
und
Ingenieure
immer
mehr
darauf
ein,
europäisch
zu
denken
und
in
diesem
Geiste
zusammenzuarbeiten.
TildeMODEL v2018
Before
the
accession
of
the
Baltic
states
and
Poland
to
the
EU
just
ten
years
ago,
this
kind
of
cooperation
which
combines
and
integrates
topics
as
diverse
as
the
environmental
challenges
in
the
Baltic
Sea,
the
completion
of
missing
transport
links
and
cooperation
on
cutting
edge
research
and
innovation
would
have
been
much
more
difficult
to
achieve.
Vor
dem
EU-Beitritt
der
baltischen
Staaten
und
Polens
vor
genau
zehn
Jahren
wäre
diese
Art
der
Zusammenarbeit,
die
so
unterschiedliche
Themen,
wie
die
Umweltproblematik
der
Ostsee,
die
Ergänzung
fehlender
Transportverbindungen
und
die
Zusammenarbeit
bei
der
neuesten
Forschung
und
Innovation
miteinander
verknüpft,
viel
schwieriger
gewesen.
TildeMODEL v2018
Businesses
in
Member
States
with
low
digital
skills
have
more
difficulties
in
implementing
cutting-edge
innovation,
modernisation
techniques,
and
up-to-date
business
models.
Unternehmen
in
Mitgliedstaaten,
in
denen
digitale
Fertigkeiten
unterentwickelt
sind,
tun
sich
weitaus
schwerer
mit
der
Umsetzung
der
Innovationen,
Techniken,
die
zur
Modernisierung
führen,
und
den
neuesten
Geschäftsmodellen.
TildeMODEL v2018
A
breeding
ground
for
cutting-edge
research
and
innovation
in
the
knowledge
society,
space
applications
provide
a
growth
and
competitiveness
boost
for
European
companies.
Als
fruchtbares
Terrain
der
Spitzenforschung
und
für
Innovationen
in
der
Wissensgesellschaft
unterstützen
raumfahrttechnische
Anwendungen
das
Wachstum
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
europäischer
Unternehmen
beträchtlich.
TildeMODEL v2018
It
equally
aims
to
put
the
EU
at
the
cutting
edge
of
innovation
and
technology
through
the
launch
of
pan-European
projects
in
these
areas
as
spelled
out
in
the
Commission's
interim
report
(IP/03/1321).
Beabsichtigt
ist
auch,
die
EU
bei
Innovationen
und
technologischen
Fortschritten
an
die
Spitze
zu
bringen,
und
zwar
dadurch,
dass
paneuropäische
Projekte
in
diesen
Bereichen
eingeleitet
werden,
wie
in
dem
Zwischenbericht
der
Kommission
niedergelegt
(IP/03/1321).
TildeMODEL v2018
The
projects,
displaying
cutting
edge
innovation
in
Information
Society
Technologies
(IST),
come
from
France,
Germany,Ireland,
Israel,
Norway,
Spain,
Sweden,Switzerland
and
the
UK.
Die
Projekte
zu
Innovationen
im
Bereich
Technologien
der
Informationsgesellschaft
(IST)stammen
aus
Frankreich,
Deutschland,
Irland,Israel,
Norwegen,
Spanien,
Schweden,
der
Schweiz
und
Großbritannien.
EUbookshop v2
The
EU’s
human
capital
has
long
underpinned
its
economy,
based
on
cutting-edge
innovation
and
creativity.
Lange
Zeit
konnte
sich
die
Wirtschaft
der
EU
auf
ihr
Humankapital
mit
seinen
wegweisenden
Innovationen
und
seiner
Kreativität
stützen.
EUbookshop v2
Discover
an
unexpected
interior
behind
the
19th-century
façade,
where
the
elegance
of
the
past
is
artfully
combined
with
the
cutting-edge
innovation
of
today.
Entdecken
Sie
die
unerwartete
Innenausstattung
hinter
der
Fassade
aus
dem
19.
Jahrhundert,
wo
die
Eleganz
der
Vergangenheit
harmoniert
und
gleichzeitig
die
Innovation
der
heutigen
Innovation
heute
kombiniert.
ParaCrawl v7.1
Mundo
digital
productions
Microenterprise
responsible
for
providing
a
unique,
exclusive
and
personalized
to
More...
the
user,
using
techniques
related
to
graphic
design,
offering
a
variety
of
cutting-edge
products
and
innovation,
high
quality
and
excellent
service,
achieving
continuous
growth
which
in
turn
will
creation
of
new
jobs.
Microenterprise
verantwortlich
für
die
Bereitstellung
einer
einzigartigen,
exklusiven
und
individuell
Mehr...
auf
den
Benutzer,
mit
Hilfe
von
Techniken
in
Bezug
auf
Grafik-Design
und
bietet
eine
Vielzahl
von
innovativen
Produkten
und
Innovation,
hohe
Qualität
und
exzellenten
Service,
was
wiederum
das
Erreichen
kontinuierliches
Wachstum
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze.
ParaCrawl v7.1
Connecting
you
with
people
on
a
common
mission,
strategies
that
are
effective
and
projects
that
are
on
the
cutting
edge
of
missional
innovation.
Verbinden
Sie
mit
Menschen
auf
einer
gemeinsamen
Mission,
Strategien,
die
wirksam
sind
und
Projekte,
die
auf
dem
neuesten
Stand
der
missionarischen
Innovation
sind.
CCAligned v1