Übersetzung für "Currently held" in Deutsch
Several
thousand
opponents
of
the
Ayatollahs'
regime
are
currently
held
in
Camp
Ashraf.
Mehrere
Tausend
Gegner
des
Ayatollah-Regimes
werden
derzeit
in
Camp
Ashraf
festgehalten.
Europarl v8
Negotiations
are
currently
being
held
in
the
trialogue.
Im
Trilog
finden
derzeit
die
Verhandlungen
statt.
Europarl v8
These
figurines
are
currently
held
in
the
National
Museum
of
Archaeology
in
Valletta.
Sie
ist
heute
im
Archäologischen
Museum
in
Valetta
ausgestellt.
Wikipedia v1.0
It
is
currently
held
and
exhibited
at
the
Kunsthistorisches
Museum
in
Vienna.
Heute
befindet
sich
das
Werk
im
Kunsthistorischen
Museum
in
Wien.
Wikipedia v1.0
Technical
discussions
are
currently
being
held
at
ISO
level.
Auf
ISO-Ebene
finden
derzeit
Fachgespräche
dazu
statt.
TildeMODEL v2018
Ten
ships
and
189
people
are
currently
being
held
hostage.
Aktuell
werden
10
Schiffe
und
189
Personen
als
Geiseln
festgehalten.
TildeMODEL v2018
Based
on
the
eyewitness
account
from
Dixon,
Irina
Derevko
is
currently
being
held
prisoner
by
her
sister.
Dixons
Aussagen
nach
wird
Irina
Derevko
derzeit
von
ihrer
Schwester
gefangen
gehalten.
OpenSubtitles v2018