Übersetzung für "Currently held" in Deutsch

Several thousand opponents of the Ayatollahs' regime are currently held in Camp Ashraf.
Mehrere Tausend Gegner des Ayatollah-Regimes werden derzeit in Camp Ashraf festgehalten.
Europarl v8

Negotiations are currently being held in the trialogue.
Im Trilog finden derzeit die Verhandlungen statt.
Europarl v8

These figurines are currently held in the National Museum of Archaeology in Valletta.
Sie ist heute im Archäologischen Museum in Valetta ausgestellt.
Wikipedia v1.0

It is currently held and exhibited at the Kunsthistorisches Museum in Vienna.
Heute befindet sich das Werk im Kunsthistorischen Museum in Wien.
Wikipedia v1.0

Technical discussions are currently being held at ISO level.
Auf ISO-Ebene finden derzeit Fachgespräche dazu statt.
TildeMODEL v2018

Ten ships and 189 people are currently being held hostage.
Aktuell werden 10 Schiffe und 189 Personen als Geiseln festgehalten.
TildeMODEL v2018

Based on the eyewitness account from Dixon, Irina Derevko is currently being held prisoner by her sister.
Dixons Aussagen nach wird Irina Derevko derzeit von ihrer Schwester gefangen gehalten.
OpenSubtitles v2018