Übersetzung für "Held as" in Deutsch

And I find it quite proper that a drug-free society should be held up as an ideal.
Deshalb halte ich es für richtig, die drogenfreie Gesellschaft als Ideal darzustellen.
Europarl v8

It is classified as held for trading.
Es ist als zu Handelszwecken gehalten eingestuft.
DGT v2019

In my view, the session must be held as normal.
Meiner Ansicht nach muss die Sitzung wie immer abgehalten werden.
Europarl v8

They must not be held as 'hostages' by the authorities.
Sie dürfen von den Behörden nicht als "Geiseln" genommen werden.
Europarl v8

Parliamentarians are held up as an example and must be careful in their use of Community funds.
Abgeordnete gelten als Beispiel und müssen im Umgang mit Gemeinschaftsgeldern vorsichtig sein.
Europarl v8

These elections should now be held as planned, without any further delay.
Diese Wahlen sollten jetzt wie geplant und ohne weiteren Verzug abgehalten werden.
Europarl v8

But this region, the most troubled region of Europe, has never held such hope as it does now.
Doch nie zuvor war diese leidgeprüfte Region Europas so voller Hoffnung wie jetzt.
Europarl v8

In any civilised country he would be held up as a pillar of the community.
In jedem zivilisierten Land würde man ihn als eine Stütze der Gesellschaft ehren.
Europarl v8

I believe that they can be held up as models to the other Member States of the European Union.
Sie sollten den anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union als Vorbild dienen.
Europarl v8

The round tables for the special session on children shall be held as follows:
Die Runden Tische der Sondertagung über Kinder werden nach folgendem Zeitplan abgehalten:
MultiUN v1

From 1923 to 1925 he held lectures as guest professor at Tokyo Imperial University.
Von 1923 bis 1925 war er Gastprofessor an der Universität Tokio.
Wikipedia v1.0

He held an appointment as Visiting Professor at Imperial College London from 1972 onwards.
Ab 1972 war er auch Gastprofessor am Imperial College London.
Wikipedia v1.0

His work is still held as a classic of ethnography.
Seine Arbeit gilt bis heute als ein Klassiker der Ethnographie.
Wikipedia v1.0

In 2002 it was held as the first stage of Circuit Franco-Belge.
Im Jahr 2002 wurde das Rennen als erste Etappe des Circuit Franco-Belge ausgetragen.
Wikipedia v1.0