Übersetzung für "Coupling hub" in Deutsch
The
pressure
springs
38,
39
are
accommodated
in
an
aperture
37
of
the
coupling
hub
10.
Die
Druckfedern
38,39
sind
in
einem
Durchbruch
37
der
Kupplungsnabe
10
aufgenommen.
EuroPat v2
Starting
from
its
outer
face
12,
the
coupling
hub
10
is
provided
with
recesses
18.
Die
Kupplungsnabe
10
ist
von
ihrer
Außenfläche
12
ausgehend
mit
Ausnehmungen
18
versehen.
EuroPat v2
Connected
to
the
drive
shaft
13
is
a
coupling
hub
17.
Mit
der
Antriebswelle
13
ist
eine
Kupplungsnabe
17
verbunden.
EuroPat v2
An
externally
toothed
coupling
hub
mounted
on
the
machine
to
be
driven
grips
the
coupling
sleeve.
In
die
Kupplungshülse
greift
eine
an
der
anzutreibenden
Maschine
befestigte,
außenverzahnte
Kupplungsnabe.
EuroPat v2
A
coupling
hub
4
made
of
steel
is
pressed
into
the
coupling
sleeve.
In
den
Kupplungsflansch
ist
eine
Kupplungshülse
4
aus
Stahl
geschoben.
EuroPat v2
The
coupling
hub
is
preferably
made
from
an
externally
profiled
bar
material.
Vorzugsweise
ist
die
Kupplungshülse
aus
einem
mit
einem
Außenprofil
versehenen
Stangenmaterial
gefertigt.
EuroPat v2
The
second
coupling
hub
127
includes
a
second
attaching
bore
145
.
Die
zweite
Kupplungsnabe
127
weist
eine
zweite
Anschlussbohrung
145
auf.
EuroPat v2
By
retaining
the
coupling
hub
8,
the
driven
masses
are
also
decelerated.
Durch
das
Festsetzen
der
Kupplungsnabe
8
sind
somit
auch
die
angetriebenen
Massen
abgebremst.
EuroPat v2
The
actuator
interacts
with
a
ramp-like
abutting
face
of
the
coupling
hub.
Insbesondere
wirkt
der
Aktuator
mit
einer
rampenförmigen
Anlauffläche
der
Kupplungsnabe
zusammen.
EuroPat v2
The
coupling
hub
2
is
connected
to
the
tool
head
1
by
a
screw
13
.
Die
Kupplungsnabe
2
ist
mit
dem
Werkzeugkopf
1
über
eine
Schraube
13
verbunden.
EuroPat v2
This
coupling
hub
61
coaxially
encompasses
both
gear
input
shafts
9,
10
.
Diese
Kupplungsnabe
61
umgreift
die
beiden
Getriebeeingangswellen
9,
10
koaxial.
EuroPat v2
Here,
the
drivers
are,
respectively,
displaceably
guided
in
the
coupling
hub
along
a
driver
axis.
Die
Mitnehmer
sind
hierzu
entlang
jeweils
einer
Mitnehmerachse
verstellbar
in
der
Kupplungsnabe
geführt.
EuroPat v2
The
drivers
are
displaceably
guided
in
the
coupling
hub,
respectively,
along
a
driver
axis.
Die
Mitnehmer
sind
in
der
Kupplungsnabe
jeweils
entlang
einer
Mitnehmerachse
verstellbar
geführt.
EuroPat v2
Thanks
to
the
integrated
expanding
hub
coupling,
the
casing
is
particularly
narrow.
Wegen
der
integrierten
Spreiznabenkupplung
ist
das
Gehäuse
besonders
schmal.
ParaCrawl v7.1
The
coupling
hub
10
is
provided
with
a
slip-on
bore
16
having
a
multi-spline
profile.
Die
Kupplungsnabe
10
ist
mit
einer
Aufsteckbohrung
16
versehen,
die
ein
Vielkeilprofil
aufweist.
EuroPat v2
In
this
position,
the
driving
members
19
radially
extend
beyond
the
outer
face
12
of
the
coupling
hub
10.
In
dieser
Stellung
ragen
die
Mitnehmer
19
über
die
Außenfläche
12
der
Kupplungsnabe
10
hervor.
EuroPat v2
This
ensures
that
the
relative
movement
between
the
coupling
hub
and
the
coupling
sleeve
is
of
the
low-friction
type.
Hierdurch
wird
gewährleistet,
dass
die
Relativbewegung
zwischen
Kupplungsnabe
und
Kupplungshülse
mit
einer
geringen
Reibung
erfolgt.
EuroPat v2
The
teeth
secure
the
respective
coupling
hub
to
an
input
or
output
shaft.
Diese
dient
zur
Festlegung
bzw.
Verbindung
der
jeweiligen
Kupplungsnabe
mit
einer
Antriebs-
bzw.
Abtriebswelle.
EuroPat v2
Thus
a
relative
rotation
occurs
between
the
first
coupling
hub
2
and
the
coupling
sleeve
46
.
Es
tritt
also
eine
Relativdrehung
zwischen
der
ersten
Kupplungsnabe
2
und
der
Kupplungshülse
46
auf.
EuroPat v2
The
clutch
housing
11
is
integrally
connected
to
a
coupling
hub
61
at
a
seam
67
.
Das
Kupplungsgehäuse
11
ist
an
einer
Nahtstelle
67
starr
mit
einer
Kupplungsnabe
61
verbunden.
EuroPat v2
The
coupling
5
includes
a
coupling
hub
7
and
a
coupling
sleeve
8
that
is
rotatably
arranged
around
the
hub.
Die
Kupplung
5
umfasst
eine
Kupplungsnabe
7,
um
die
eine
Kupplungshülse
8
drehbar
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
expanding
hub
coupling
is
supplied
ready-to-install
with
a
Housing
and
can
be
fitted
directly
to
the
Linear
Unit.
Die
Spreiznabenkupplung
wird
einbaufertig
samt
Gehäuse
geliefert
und
kann
direkt
an
der
Lineareinheit
montiert
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
magnet,
which
may
be
constructed
for
example
as
a
double
stroke
magnet,
is
retracted,
the
drive
disk
14
is
again
freed,
so
that
the
coupling
hub
17
entrains
the
control
cam
1
via
the
torsion
spring
9
up
to
the
position
II
in
FIG.
Wird
der
beispielsweise
als
Doppelhubmagnet
ausgebildete
Magnet
zurückgezogen,
so
kommt
die
Treibscheibe
14
wieder
frei,
so
dass
die
Kupplungsnabe
17
die
Steuerkurvenscheibe
1
über
die
Torsionsfeder
9
bis
zur
Stellung
II
in
Fig.
EuroPat v2
The
distributing
plate
23
is
snap-connected
detachably
with
a
coupling
hub
47,
which
is
mounted
firmly
on
the
shaft
21
for
rotation
therewith,
as
shown
in
FIG.
Die
Verteilscheibe
23
ist
lösbar
auf
die
Kupplungsnabe
47
aufgeschnappt,
welche
drehfest
mit
der
Welle
21
verbunden
ist,
wie
in
Fig.
EuroPat v2