Übersetzung für "Coupling hub" in Deutsch

The pressure springs 38, 39 are accommodated in an aperture 37 of the coupling hub 10.
Die Druckfedern 38,39 sind in einem Durchbruch 37 der Kupplungsnabe 10 aufgenommen.
EuroPat v2

Starting from its outer face 12, the coupling hub 10 is provided with recesses 18.
Die Kupplungsnabe 10 ist von ihrer Außenfläche 12 ausgehend mit Ausnehmungen 18 versehen.
EuroPat v2

Connected to the drive shaft 13 is a coupling hub 17.
Mit der Antriebswelle 13 ist eine Kupplungsnabe 17 verbunden.
EuroPat v2

An externally toothed coupling hub mounted on the machine to be driven grips the coupling sleeve.
In die Kupplungshülse greift eine an der anzutreibenden Maschine befestigte, außenverzahnte Kupplungsnabe.
EuroPat v2

A coupling hub 4 made of steel is pressed into the coupling sleeve.
In den Kupplungsflansch ist eine Kupplungshülse 4 aus Stahl geschoben.
EuroPat v2

The coupling hub is preferably made from an externally profiled bar material.
Vorzugsweise ist die Kupplungshülse aus einem mit einem Außenprofil versehenen Stangenmaterial gefertigt.
EuroPat v2

The second coupling hub 127 includes a second attaching bore 145 .
Die zweite Kupplungsnabe 127 weist eine zweite Anschlussbohrung 145 auf.
EuroPat v2

By retaining the coupling hub 8, the driven masses are also decelerated.
Durch das Festsetzen der Kupplungsnabe 8 sind somit auch die angetriebenen Massen abgebremst.
EuroPat v2

The actuator interacts with a ramp-like abutting face of the coupling hub.
Insbesondere wirkt der Aktuator mit einer rampenförmigen Anlauffläche der Kupplungsnabe zusammen.
EuroPat v2

The coupling hub 2 is connected to the tool head 1 by a screw 13 .
Die Kupplungsnabe 2 ist mit dem Werkzeugkopf 1 über eine Schraube 13 verbunden.
EuroPat v2

This coupling hub 61 coaxially encompasses both gear input shafts 9, 10 .
Diese Kupplungsnabe 61 umgreift die beiden Getriebeeingangswellen 9, 10 koaxial.
EuroPat v2

Here, the drivers are, respectively, displaceably guided in the coupling hub along a driver axis.
Die Mitnehmer sind hierzu entlang jeweils einer Mitnehmerachse verstellbar in der Kupplungsnabe geführt.
EuroPat v2

The drivers are displaceably guided in the coupling hub, respectively, along a driver axis.
Die Mitnehmer sind in der Kupplungsnabe jeweils entlang einer Mitnehmerachse verstellbar geführt.
EuroPat v2

Thanks to the integrated expanding hub coupling, the casing is particularly narrow.
Wegen der integrierten Spreiznabenkupplung ist das Gehäuse besonders schmal.
ParaCrawl v7.1

The coupling hub 10 is provided with a slip-on bore 16 having a multi-spline profile.
Die Kupplungsnabe 10 ist mit einer Aufsteckbohrung 16 versehen, die ein Vielkeilprofil aufweist.
EuroPat v2

In this position, the driving members 19 radially extend beyond the outer face 12 of the coupling hub 10.
In dieser Stellung ragen die Mitnehmer 19 über die Außenfläche 12 der Kupplungsnabe 10 hervor.
EuroPat v2

This ensures that the relative movement between the coupling hub and the coupling sleeve is of the low-friction type.
Hierdurch wird gewährleistet, dass die Relativbewegung zwischen Kupplungsnabe und Kupplungshülse mit einer geringen Reibung erfolgt.
EuroPat v2

The teeth secure the respective coupling hub to an input or output shaft.
Diese dient zur Festlegung bzw. Verbindung der jeweiligen Kupplungsnabe mit einer Antriebs- bzw. Abtriebswelle.
EuroPat v2

Thus a relative rotation occurs between the first coupling hub 2 and the coupling sleeve 46 .
Es tritt also eine Relativdrehung zwischen der ersten Kupplungsnabe 2 und der Kupplungshülse 46 auf.
EuroPat v2

The clutch housing 11 is integrally connected to a coupling hub 61 at a seam 67 .
Das Kupplungsgehäuse 11 ist an einer Nahtstelle 67 starr mit einer Kupplungsnabe 61 verbunden.
EuroPat v2

The coupling 5 includes a coupling hub 7 and a coupling sleeve 8 that is rotatably arranged around the hub.
Die Kupplung 5 umfasst eine Kupplungsnabe 7, um die eine Kupplungshülse 8 drehbar angeordnet ist.
EuroPat v2

The expanding hub coupling is supplied ready-to-install with a Housing and can be fitted directly to the Linear Unit.
Die Spreiznabenkupplung wird einbaufertig samt Gehäuse geliefert und kann direkt an der Lineareinheit montiert werden.
ParaCrawl v7.1

If the magnet, which may be constructed for example as a double stroke magnet, is retracted, the drive disk 14 is again freed, so that the coupling hub 17 entrains the control cam 1 via the torsion spring 9 up to the position II in FIG.
Wird der beispielsweise als Doppelhubmagnet ausgebildete Magnet zurückgezogen, so kommt die Treibscheibe 14 wieder frei, so dass die Kupplungsnabe 17 die Steuerkurvenscheibe 1 über die Torsionsfeder 9 bis zur Stellung II in Fig.
EuroPat v2

The distributing plate 23 is snap-connected detachably with a coupling hub 47, which is mounted firmly on the shaft 21 for rotation therewith, as shown in FIG.
Die Verteilscheibe 23 ist lösbar auf die Kupplungsnabe 47 aufgeschnappt, welche drehfest mit der Welle 21 verbunden ist, wie in Fig.
EuroPat v2