Übersetzung für "Cost saving measures" in Deutsch
Moreover,
most
farmers
can
be
expected
to
adapt
to
their
new
situation
through
cost
saving
measures.
Außerdem
dürften
sich
die
meisten
Landwirte
der
neuen
Situation
durch
Kosteneinsparungen
anpassen
können.
TildeMODEL v2018
Administration
expenses
dropped
to
€42
million
(€49
m)
due
to
cost-saving
measures.
Durch
Sparmaßnahmen
sanken
die
Verwaltungskosten
auf
42
Mio.
Euro
(49).
ParaCrawl v7.1
At
Yutong,
many
cost
saving
measures
are
also
implemented
to
reduce
our
production
costs.
In
Yutong
werden
viele
Kostensenkungsmaßnahmen
umgesetzt,
um
unsere
Produktionskosten
zu
senken.
ParaCrawl v7.1
Use
of
established
standards
is
of
substantial
importance
in
the
context
of
cost-saving
measures.
Die
Verwendung
von
etablierten
Standards
ist
im
Rahmen
von
Einsparmaßnahmen
von
großer
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
The
same
applies
to
the
cost
saving
measures
implemented
during
the
crisis.
Das
gleiche
gilt
für
die
während
der
Krise
eingeleiteten
Kostensenkungsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1
Together
with
you,
we
will
then
determine
which
cost-saving
measures
are
appropriate.
Gemeinsam
mit
Ihnen
legen
wir
dann
fest,
welche
Einsparmaßnahmen
sinnvoll
sind.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
the
segment
has
applied
cost
saving
measures
since
the
fourth
quarter
of
2008.
Darüber
hinaus
ergreift
das
Segment
seit
dem
vierten
Quartal
2008
Sparmassnahmen.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
the
company
is
taking
comprehensive
cost-saving
measures,
linked
to
increased
productivity,
in
order
to
improve
its
cost-efficiency.
Zum
anderen
will
das
Unternehmen
durch
umfassende
Kosteneinsparungen
in
Verbindung
mit
Produktivitätsverbesserungen
seine
Kosteneffizienz
erhöhen.
TildeMODEL v2018
The
cost-saving
measures
decided
by
the
Bureau
in
September
seemed
to
be
having
an
impact.
Die
Sparmaßnahmen,
die
das
Präsidium
im
September
beschlossen
habe,
schienen
langsam
zu
greifen.
TildeMODEL v2018
This
makes
attractive
sports
and
exercise
opportunities
better
protected
against
economic
interests
and
community
cost-saving
measures.
Somit
sind
attraktive
Sport-
und
Bewegungsmöglichkeiten
besser
vor
wirtschaftlichen
Interessen
und
kommunalen
Sparmaßnahmen
geschützt.
ParaCrawl v7.1
Monitoring
the
energy
data
on
a
regular
basis
leads
to
a
higher
transparency,
as
well
as
to
power
and
cost
saving
measures.
Regelmäßige
Kontrollen
der
Energiedaten
führen
zu
einer
erhöhten
Transparenz
und
zu
energie-
und
kostensparenden
Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
the
positive
effects
from
the
extensive
cost
saving
measures
undertaken
during
the
year
are
clearly
visible
in
the
development
of
selling
expenses.
Demgegenüber
sind
in
den
Vertriebskosten
die
positiven
Effekte
aus
den
umfangreichen
Einsparmaßnahmen
im
Jahresverlauf
deutlich
erkennbar.
ParaCrawl v7.1
Among
the
intended
cost-saving
measures,
it
has
been
decided
that
an
interpretation
service
will
automatically
be
provided
for
meetings
of
working
groups
in
six
languages
only
(French,
German,
English,
Polish,
Spanish
and
Italian),
whilst
other
languages
will
only
be
made
available
if
Members
request
them.
Zu
den
vorgesehenen
kostensenkenden
Maßnahmen
gehört
der
Beschluss,
dass
ein
Dolmetscherservice
für
Arbeitsgruppensitzungen
in
nur
sechs
Sprachen
(Französisch,
Deutsch,
Englisch,
Polnisch,
Spanisch
und
Italienisch)
automatisch
angeboten
wird,
während
eine
Verdolmetschung
in
andere
Sprachen
nur
auf
Antrag
der
Mitglieder
zur
Verfügung
gestellt
wird.
Europarl v8
However,
the
reorganisation
plan
mentioned
further
cost
saving
measures
to
reduce
electricity
consumption
and
transport
costs.
Das
Sanierungskonzept
sah
jedoch
weitere
Kosteneinsparungen
vor,
um
insbesondere
den
Stromverbrauch
und
die
Transportkosten
zu
senken.
DGT v2019
The
economic
and
financial
crisis
has
made
it
necessary
in
many
Member
States
to
introduce
cost-saving
measures
and
to
reform
existing
structures.
Die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
hat
es
in
vielen
Mitgliedstaaten
notwendig
gemacht,
Kosten
sparende
Maßnahmen
einzuführen
und
die
bestehenden
Strukturen
zu
reformieren.
Europarl v8
According
to
the
President
of
the
Association,
Dr.
Johann
Heinrich
von
Brunn,
this
was
because
the
automobile
industry
needed
to
take
cost-saving
measures
to
counteract
the
high
costs
facing
it.
Als
Begründung
gab
Verbandspräsident
Dr.
Johann
Heinrich
von
Brunn
an,
dass
die
Automobilindustrie
aufgrund
hoher
Kosten
Sparmaßnahmen
ergreifen
müsste.
Wikipedia v1.0
These
cost
saving
measures
combined
with
savings
in
maintenance
are
a
threat
for
occupational
and
operational
safety
and
for
the
quality
of
services.
Durch
diese
kostensparenden
Maßnahmen
im
Verbund
mit
Kürzungen
im
Bereich
der
Wartung
werden
sowohl
Arbeits-
und
Betriebssicherheit
als
auch
die
Qualität
der
Dienstleistungen
gefährdet.
TildeMODEL v2018
The
Commission
does
not
share
the
view
of
the
Danish
Government
that
any
costs
at
all,
in
particular
cost-saving
measures,
automatically
qualify
as
restructuring
measures.
Die
Kommission
teilt
nicht
die
Ansicht
der
dänischen
Regierung,
dass
sämtliche
Kosten
und
insbesondere
Sparmaßnahmen
automatisch
als
Umstrukturierungsmaßnahmen
gelten.
DGT v2019
It
would
be
an
absurd
finding
to
disqualify
a
beneficiary
of
rescue
and
restructuring
aid
from
eligibility
for
the
aid
if
cost-saving
measures
and
other
measures
envisaged
in
the
restructuring
plan
later
prove
to
be
successful,
and
help
the
company
to
deal
with
its
financing
problems
largely
using
its
own
resources.
Es
wäre
absurd,
einen
Begünstigten
von
Rettungs-
und
Umstrukturierungsbeihilfen
von
der
Förderungswürdigkeit
auszuschließen,
wenn
Spar-
und
andere
im
Umstrukturierungsplan
vorgesehene
Maßnahmen
sich
später
als
erfolgreich
erweisen
und
dem
Unternehmen
dabei
helfen,
seine
Finanzprobleme
überwiegend
mit
eigenen
Mitteln
in
den
Griff
zu
bekommen.
DGT v2019