Übersetzung für "Cost saving measures" in Deutsch

Moreover, most farmers can be expected to adapt to their new situation through cost saving measures.
Außerdem dürften sich die meisten Landwirte der neuen Situation durch Kosteneinsparungen anpassen können.
TildeMODEL v2018

Administration expenses dropped to €42 million (€49 m) due to cost-saving measures.
Durch Sparmaßnahmen sanken die Verwaltungskosten auf 42 Mio. Euro (49).
ParaCrawl v7.1

At Yutong, many cost saving measures are also implemented to reduce our production costs.
In Yutong werden viele Kostensenkungsmaßnahmen umgesetzt, um unsere Produktionskosten zu senken.
ParaCrawl v7.1

Use of established standards is of substantial importance in the context of cost-saving measures.
Die Verwendung von etablierten Standards ist im Rahmen von Einsparmaßnahmen von großer Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

The same applies to the cost saving measures implemented during the crisis.
Das gleiche gilt für die während der Krise eingeleiteten Kostensenkungsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

Together with you, we will then determine which cost-saving measures are appropriate.
Gemeinsam mit Ihnen legen wir dann fest, welche Einsparmaßnahmen sinnvoll sind.
ParaCrawl v7.1

Additionally, the segment has applied cost saving measures since the fourth quarter of 2008.
Darüber hinaus ergreift das Segment seit dem vierten Quartal 2008 Sparmassnahmen.
ParaCrawl v7.1

Secondly, the company is taking comprehensive cost-saving measures, linked to increased productivity, in order to improve its cost-efficiency.
Zum anderen will das Unternehmen durch umfassende Kosteneinsparungen in Verbindung mit Produktivitätsverbesserungen seine Kosteneffizienz erhöhen.
TildeMODEL v2018

The cost-saving measures decided by the Bureau in September seemed to be having an impact.
Die Sparmaßnahmen, die das Präsidium im September beschlossen habe, schienen langsam zu greifen.
TildeMODEL v2018

This makes attractive sports and exercise opportunities better protected against economic interests and community cost-saving measures.
Somit sind attraktive Sport- und Bewegungsmöglichkeiten besser vor wirtschaftlichen Interessen und kommunalen Sparmaßnahmen geschützt.
ParaCrawl v7.1

Monitoring the energy data on a regular basis leads to a higher transparency, as well as to power and cost saving measures.
Regelmäßige Kontrollen der Energiedaten führen zu einer erhöhten Transparenz und zu energie- und kostensparenden Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, the positive effects from the extensive cost saving measures undertaken during the year are clearly visible in the development of selling expenses.
Demgegenüber sind in den Vertriebskosten die positiven Effekte aus den umfangreichen Einsparmaßnahmen im Jahresverlauf deutlich erkennbar.
ParaCrawl v7.1

Among the intended cost-saving measures, it has been decided that an interpretation service will automatically be provided for meetings of working groups in six languages only (French, German, English, Polish, Spanish and Italian), whilst other languages will only be made available if Members request them.
Zu den vorgesehenen kostensenkenden Maßnahmen gehört der Beschluss, dass ein Dolmetscherservice für Arbeitsgruppensitzungen in nur sechs Sprachen (Französisch, Deutsch, Englisch, Polnisch, Spanisch und Italienisch) automatisch angeboten wird, während eine Verdolmetschung in andere Sprachen nur auf Antrag der Mitglieder zur Verfügung gestellt wird.
Europarl v8

However, the reorganisation plan mentioned further cost saving measures to reduce electricity consumption and transport costs.
Das Sanierungskonzept sah jedoch weitere Kosteneinsparungen vor, um insbesondere den Stromverbrauch und die Transportkosten zu senken.
DGT v2019

The economic and financial crisis has made it necessary in many Member States to introduce cost-saving measures and to reform existing structures.
Die Wirtschafts- und Finanzkrise hat es in vielen Mitgliedstaaten notwendig gemacht, Kosten sparende Maßnahmen einzuführen und die bestehenden Strukturen zu reformieren.
Europarl v8

According to the President of the Association, Dr. Johann Heinrich von Brunn, this was because the automobile industry needed to take cost-saving measures to counteract the high costs facing it.
Als Begründung gab Verbandspräsident Dr. Johann Heinrich von Brunn an, dass die Automobilindustrie aufgrund hoher Kosten Sparmaßnahmen ergreifen müsste.
Wikipedia v1.0

These cost saving measures combined with savings in maintenance are a threat for occupational and operational safety and for the quality of services.
Durch diese kosten­sparenden Maßnahmen im Verbund mit Kürzungen im Bereich der Wartung werden sowohl Arbeits- und Betriebssicherheit als auch die Qualität der Dienstleistungen gefährdet.
TildeMODEL v2018

The Commission does not share the view of the Danish Government that any costs at all, in particular cost-saving measures, automatically qualify as restructuring measures.
Die Kommission teilt nicht die Ansicht der dänischen Regierung, dass sämtliche Kosten und insbesondere Sparmaßnahmen automatisch als Umstrukturierungsmaßnahmen gelten.
DGT v2019

It would be an absurd finding to disqualify a beneficiary of rescue and restructuring aid from eligibility for the aid if cost-saving measures and other measures envisaged in the restructuring plan later prove to be successful, and help the company to deal with its financing problems largely using its own resources.
Es wäre absurd, einen Begünstigten von Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen von der Förderungswürdigkeit auszuschließen, wenn Spar- und andere im Umstrukturierungsplan vorgesehene Maßnahmen sich später als erfolgreich erweisen und dem Unternehmen dabei helfen, seine Finanzprobleme überwiegend mit eigenen Mitteln in den Griff zu bekommen.
DGT v2019