Übersetzung für "Costs savings" in Deutsch
The
researchers
then
developed
refurbishment
measures
and
determined
their
costs
and
savings
possibilities.
Im
Anschluss
entwickelten
die
Forscher
Sanierungsmaßnahmen
und
ermittelten
deren
Kosten
sowie
Einsparmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
Group-internal
processes
are
simplified,
generating
costs
savings.
Gleichzeitig
werden
dabei
auch
gruppeninterne
Prozesse
vereinfacht
und
damit
Kosteneinsparungen
erzielt.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
possible
to
record
costs,
cost
savings
and
machine
utilization.
Es
ergibt
sich
somit
die
Möglichkeit
Kosten,
Kosteneinsparungen
und
Maschinenauslastung
zu
erfassen.
EuroPat v2
What
are
the
costs
and
savings
(money
and
CO2)?
Wieviel
betragen
die
Kosten
und
Einsparungen
(Geld
und
CO2)?
CCAligned v1
By
repairing
the
part
before
being
assembled,
substantial
costs
savings
can
be
achieved.
Werden
fehlerhafte
Teile
vor
ihrer
Montage
repariert,
können
erhebliche
Kosten
eingespart
werden.
ParaCrawl v7.1
The
lower
the
costs,
the
more
savings
are
possible.
Je
geringer
die
Summe
ist,
desto
mehr
Zeit-
und
Kosteneinsparungen
sind
möglich.
ParaCrawl v7.1
This
resulted
in
significant
costs
savings
for
the
customer.
Dies
führte
zu
erheblichen
Kosteneinsparungen
für
den
Kunden.
ParaCrawl v7.1
This
results
in
considerable
costs
savings
to
the
customer.
Dadurch
ergeben
sich
beträchtliche
Einsparungen
für
den
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Be
empowered
to
reduce
consumption
and
costs
and
achieve
savings
for
your
business.
Optimieren
Sie
so
Verbrauch
und
Kosten,
um
Einsparungen
für
Unternehmen
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
Particularly
regarding
investment
costs,
substantial
savings
can
be
achieved.
Insbesondere
bei
den
Investitionskosten
können
Einsparungen
erreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Various
research
projects
have
already
determined
the
impact
on
school
results
and
costs
savings
are
evident.
In
mehreren
Forschungsprojekten
haben
sich
ihre
Auswirkungen
auf
schulische
Ergebnisse
und
Kosteneinsparungen
bereits
erwiesen.
DGT v2019
No
significant
costs
or
savings
are
expected,
regardless
of
the
choice
of
the
format
and
nature
of
the
future
reporting
obligations.
Unabhängig
von
Format
und
Art
der
Berichterstattung
in
Zukunft
werden
keine
erheblichen
Kosten
oder
Einsparungen
erwartet.
TildeMODEL v2018