Übersetzung für "Cost saving" in Deutsch

The amount represents the expected monthly cost saving where peakshaving is allowed.
Der Betrag entspricht der erwarteten monatlichen Kostenersparnis, falls diese Spitzenkompensationen eingeräumt werden.
DGT v2019

In addition, there is no cost saving accruing from the extension of the network.
Außerdem ergeben sich aus dem Ausbau des Netzes keine Kosteneinsparungen.
DGT v2019

It now transpires that these proposals are mainly a cost-saving exercise, at the expense of safety.
Letztendlich geht es jedoch offensichtlich vor allem um Kosteneinsparungen zu Lasten der Sicherheit.
Europarl v8

Despite this significant cost saving, their average retail prices for roaming have remained high.
Trotz dieser beträchtlichen Kosteneinsparung sind die durchschnittlichen Roamingpreise jedoch unverändert hoch geblieben.
TildeMODEL v2018

Moreover, most farmers can be expected to adapt to their new situation through cost saving measures.
Außerdem dürften sich die meisten Landwirte der neuen Situation durch Kosteneinsparungen anpassen können.
TildeMODEL v2018

Such approaches will also promote cost saving.
Derartige Ansätze werden auch zu Kosteneinsparungen führen.
TildeMODEL v2018

Cost saving also occurs through the presence of a pool of experienced and skilled workers.
Kosteneinsparungen entstehen auch durch das Vorhandensein eines Pools an erfahrenen und geschulten Arbeitskräften.
EUbookshop v2

The estimated cost saving as a result is around €30 billion.
Die dadurch erzielten Kosteneinsparungen werden auf ca. 30 Milliarden Euro geschätzt.
EUbookshop v2

In general, such a process for the production of ceiling outlets results in an enormous cost and energy saving.
Insgesamt führt ein solches Herstellungsverfahren von Deckenauslässen zu einer enormen Kosten- und Energieeinsparung.
EuroPat v2

Given the simple construction of the entire holding element, favorable results in cost-saving production are achieved.
Damit ergibt sich vorteilhafterweise bei einfachem Aufbau des gesamten Halteelements eine kostensparende Herstellung.
EuroPat v2

The elimination of the permanent magnets signifies a cost saving and a simplification in the machine manufacture.
Der Wegfall der Permanentmagnete bedeutet eine Kostenersparnis und eine Vereinfachung der Maschinenherstellung.
EuroPat v2

This not only results in a saving of space but also in a considerable cost saving.
Hierdurch erfolgt nicht nur eine Platzeinsparnis, sondern auch eine wesentliche Kostenersparnis.
EuroPat v2

Since no disinfectants are therefore needed, there is a cost saving.
Da also keine Desinfektionsmittel benötigt werden, werden Kosten gespart.
EuroPat v2

This yields a material and cost saving.
Dies bedingt eine Material- und eine Kosteneinsparung.
EuroPat v2

In consequence, the number of parts is reduced and a cost saving for the switch is achieved.
Dadurch wird die Teilezahl reduziert und eine Kosteneinsparung für den Schalter erzielt.
EuroPat v2

A cost-saving, compact structure is also achieved by this multiple function.
Durch diese Mehrfachfunktion wird ebenfalls eine kostensparende, kompakte Bauweise erreicht.
EuroPat v2

This leads to a considerable cost saving in the case of so-called object-based image coding as well.
Dies führt zu einer erheblichen Kosteneinsparung auch bei der sog. objektbasierten Bildcodierung.
EuroPat v2