Übersetzung für "Core inflation" in Deutsch

And “core inflation” measures show no sign of accelerating inflation either.
Zudem zeigen auch die Messungen der „Kerninflation“ keine Anzeichen einer Inflationsbeschleunigung.
News-Commentary v14

A further analysis should be carried out for core inflation.
Für die Kerninflation sollte eine weitere Untersuchung durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

Yet, core inflation has crept up.
Dennoch hat sich auch die Kerninflation allmählich erhöht.
TildeMODEL v2018

Core inflation was also rather sticky during 2003.
Auch die Kerninflation erwies sich 2003 als träge.
TildeMODEL v2018

Inflation differences should narrow in the forecasting horizon as core inflation comes down.
Das Inflationsgefälle dürfte sich während des Vorausschätzungszeitraums verringern, da die Kerninflation zurückgeht.
EUbookshop v2

Domestic sources pushed up core inflation to around 3%.
Inländische Komponenten trieben die Kerninflation auf rund 3% hoch.
EUbookshop v2

Core inflation will remain at 2% until 2017.
Die Kerninflation wird daher wohl bei 2% bis das Jahr 2017 behalten.
ParaCrawl v7.1

The Bank’s economists project a core inflation rate of 2.0% for 2020.
Für das Jahr 2020 prognostizieren die Bundesbank-Volkswirte eine Kerninflationsrate von 2,0%.
ParaCrawl v7.1

This very limited process still leaves core inflation in the eurozone below 1%.
Bei diesem sehr begrenzten Vorgang bleibt die Kerninflationsrate der Eurozone immer noch unter 1%.
News-Commentary v14

The rate of so-called core inflation (which excludes energy purchases) was 1.8%.
Die Rate der so genannten Kerninflation (ohne Energiekosten) lag bei 1,8%.
News-Commentary v14

In contrast, core inflation increased by 0.3 pp. between December 2006 and July 2007.
Die Kerninflation nahm dagegen zwischen Dezember 2006 und Juli 2007 um 0,3 Prozentpunkte zu.
TildeMODEL v2018

Core inflation has been decelerating since the second half of 2002, albeit at a slow rate.
Die Kerninflation hat sich seit der zweiten Hälfte von 2002 beruhigt, allerdings nur sehr allmählich.
TildeMODEL v2018

Core inflation has been deceleratingsince the second half of 2002, albeit at a slow rate.
Die Kerninflation hat sich seit derzweiten Hälfte von 2002 beruhigt, allerdings nur sehr allmählich.
EUbookshop v2

Core inflation persistently higher than the euro area average may be partly responsible.
Die stetig über dem Durchschnitt des Euro­Gebiets liegende Kerninflation könnte einer der Gründe sein.
EUbookshop v2

The weakness of the euro adds to imported inflation, but core inflation remains subdued.
Die Euro-Schwäche kommt noch zu der importierten Inflation hinzu, aber die Kerninflation bleibt gering.
TildeMODEL v2018

The development of core inflation suggests that any major second-round effects are unlikely.
Die Entwicklung der Kerninflation deutet darauf hin, dass kaum größere Zweitrundeneffekte zu erwarten sind.
ParaCrawl v7.1

At the time of the assessment, inflation was still negative, and core inflation was trending downwards.
Zum Zeitpunkt der Lagebeurteilung war die Inflation immer noch negativ und die Kerninflation tendierte nach unten.
ParaCrawl v7.1

While the currently dominant influence over inflation, namely energy prices, will fade, core inflation will rise more sharply.
Während dabei der derzeit die Inflationsdynamik dominierende Einfluss der Energiepreise ausläuft steigt die Kerninflation deutlicher.
ParaCrawl v7.1

This path is preordained even without additional monetary policy measures and will exert upward pressure on core inflation.
Dieser Weg ist auch ohne zusätzliche geldpolitische Maßnahmen vorgezeichnet und wird Aufwärtsdruck auf die Kerninflation ausüben.
ParaCrawl v7.1

Headline inflation edged up in several countries, but core inflation remained generally subdued.
Die unbereinigte Inflationsrate zog in mehreren Ländern leicht an, aber die Kerninflation blieb generell gedämpft.
ParaCrawl v7.1

Core inflation, which was recently 1.2 percent, will rise only slightly.
Die Kerninflation, die zuletzt 1,2 Prozent betrug, wird sich nur wenig beschleunigen.
ParaCrawl v7.1