Übersetzung für "A core of" in Deutsch
That
is
a
core
demand
of
our
compromise.
Das
ist
eine
zentrale
Forderung
unseres
Kompromisses.
Europarl v8
Should
we
not
also
build
the
local
police,
as
well
as
a
core
of
military
forces?
Sollten
wir
nicht
Polizei
vor
Ort
und
einen
Grundstock
an
militärischen
Einsatzkräften
aufbauen?
Europarl v8
We
need
a
strong
core
of
material
and
criminal
provisions.
Wir
brauchen
einen
festen
Kern
von
materiellen
und
strafrechtlichen
Bestimmungen.
Europarl v8
In
this
way,
I
now
come
to
a
core
demand
of
this
really
excellent
report
by
Mrs
Glase.
Damit
bin
ich
bei
einer
Kernforderung
dieses
wirklich
ausgezeichneten
Berichts
von
Frau
Glase.
Europarl v8
Rail
transport
became
a
core
responsibility
of
the
State.
Der
Eisenbahnverkehr
wurde
eine
Kernaufgabe
des
Staates.
Europarl v8
Thus,
targets
will
continue
to
be
a
core
element
of
any
future
climate
policy
regime.
Zielvorgaben
werden
folglich
auch
künftig
ein
Kernelement
klimapolitischer
Strategien
sein.
Europarl v8
Targets
will
therefore
remain
a
core
element
of
any
future
climate
change
architecture.
Zielvorgaben
werden
daher
ein
Kernelement
jedes
künftigen
Ordnungsrahmens
zu
Fragen
der
Klimaänderung
bleiben.
Europarl v8
A
core
part
of
the
package
will
be
the
strategic
European
Union
energy
review.
Kernpunkt
des
Pakets
wird
die
Überprüfung
der
EU-Energiestrategie
sein.
Europarl v8
Accountability
Accountability
is
a
core
element
of
democratic
structures
.
Die
Rechenschaftspflicht
ist
ein
grundlegendes
Element
demokratischer
Strukturen
.
ECB v1
I
want
to
tell
you
a
story
that
emphasizes
a
core
cause
of
the
ongoing
conflict.
Ich
möchte
eine
zentrale
Ursache
des
andauernden
Konflikts
zeigen.
TED2020 v1
A
second
core
source
of
power
is
wealth.
Eine
zweite
Hauptquelle
von
Macht
ist
der
Wohlstand.
TED2020 v1
The
hollow
spokes
had
a
core
made
of
wood
to
made
them
more
flexible
to
cushion
unevenness
of
the
track.
Die
hohlen
Speichen
enthielten
einen
Kern
aus
Holz,
um
Unebenheiten
besser
abzufedern.
Wikipedia v1.0
Respecting
monetary-policy
independence
has
long
been
a
core
plank
of
Germany’s
Stabilitätskultur
(stability
culture).
Die
Achtung
der
Notenbankautonomie
war
lange
ein
zentraler
Bestandteil
der
deutschen
Stabilitätskultur.
News-Commentary v14
The
common
VAT
system
is
a
core
element
of
Europe's
single
market.
Das
gemeinsame
Mehrwertsteuersystem
ist
ein
Kernelement
des
EU-Binnenmarktes.
TildeMODEL v2018
Employment
is
a
core
part
of
the
integration
process.
Beschäftigung
ist
ein
Kernelement
des
Integrationsprozesses.
TildeMODEL v2018
Free
movement
is
a
core
right
of
EU
citizens
and
their
family
members.
Die
Freizügigkeit
zählt
zu
den
wesentlichen
Rechten
der
EU-Bürger
und
ihrer
Familienangehörigen.
TildeMODEL v2018
The
Union
must
establish
a
core
of
common
standards.
Die
Union
muss
ein
gemeinsames
normatives
Fundament
schaffen.
TildeMODEL v2018
Energy
demand
management
will
be
a
core
element
of
energy
policy.
Die
Steuerung
der
Energienachfrage
wird
ein
wesentliches
Element
der
Energiepolitik
sein.
TildeMODEL v2018
Access
to
a
core
range
of
essential
payment
services
should
be
guaranteed
in
any
Member
State.
Der
Zugang
zu
einem
Spektrum
grundlegender
Zahlungsdienstleistungen
sollte
in
jedem
Mitgliedstaat
garantiert
sein.
DGT v2019