Übersetzung für "Contribution obligation" in Deutsch

In the case of mutual funds for animal plants diseases and environment incidents, these rules should in particular include the minimum and maximum duration of the commercial loans eligible for a financial contribution and the obligation by member States to submit to the Commission an annual report on the implementation of Article 71 of Regulation (EC) No 73/2009.
Im Falle von Fonds auf Gegenseitigkeit für Tier- und Pflanzenkrankheiten und Umweltvorfälle sollten diese Vorschriften insbesondere die Mindest- und Höchstlaufzeit der für eine finanzielle Beteiligung in Betracht kommenden Darlehen zu Marktbedingungen und die Verpflichtung für die Mitgliedstaaten umfassen, der Kommission einen Jahresbericht über die Durchführung von Artikel 71 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 vorzulegen.
TildeMODEL v2018

To carry out the capital increase, VBH Holding AG has completed today with each of its three largest shareholders (in total 79 % of all shares) bilateral agreements, which oblige these major shareholders to subscribe for the capital increase in full in the amount of EUR 26 million combined with an appropriate contribution obligation, even if the other shareholders should make no use of their subscription rights.
Zur Durchführung der Barkapitalerhöhung hat die VBH Holding AG heute mit ihren drei größten Aktionären (insgesamt ca. 79% der Aktien) jeweils bilaterale Vereinbarungen abgeschlossen, wonach sich diese Hauptaktionäre verpflichten, die Barkapitalerhöhung in der dem Umfang ihrer Beteiligung entsprechenden Höhe und gegebenenfalls - soweit die übrigen Aktionäre von ihrem Bezugsrecht keinen Gebrauch machen sollten - in vollem Umfang mit einer entsprechenden Einlageverpflichtung in Höhe von EUR 26 Mio. zu zeichnen.
ParaCrawl v7.1

The main questions in the development and calculation of the contribution obligation have been summarized in an information sheet for you.
Die Hauptfragen in der Entstehung und Berechnung der Beitragspflicht haben wir in einem Informationsblatt für Sie zusammengefasst.
CCAligned v1

Should you not be fully exempted from the contribution obligation, you must pay at least one tenth of the regular obligatory contribution (minimum contribution).
Sind Sie nicht ganz von der Beitragspflicht befreit, müssen Sie mindestens ein Zehntel des Regelpflichtbeitrags entrichten (Mindestbeitrag).
ParaCrawl v7.1

Alpiq understands the reasons for adaptation of individual parameters to calculate contributions, for example, the extension of the contribution obligation period.
Alpiq hat Verständnis für die Anpassung einzelner Parameter für die Bemessung der Beiträge, wie beispielsweise die Verlängerung der Beitragspflicht.
ParaCrawl v7.1

Residents are participating in project implementation through financial contributions, contractual obligations, advisory services and consultations.
Bewohner sind durch finanzielle Beiträge, vertragliche Verpflichtungen, Beratung und Diskussionen in die Umsetzung eingebunden.
ParaCrawl v7.1

The capital contribution obligations that this acquisition involves amount to some €1 million and are likely to fall due in 2009.
Die Einzahlungsverpflichtungen aus dieser Beteiligung betragen rund 1 Mio. € und werden voraussichtlich in 2009 fällig.
ParaCrawl v7.1

The capital contribution obligations that this investment involves amount to approximately €1 million and are likely to fall due in 2010.
Die Einzahlungsverpflichtungen aus dieser Beteiligung betragen rund eine Mio. € und werden voraussichtlich in 2010 fällig.
ParaCrawl v7.1

I wanted to ask if the European Union's international obligations contribute towards the insolvency and sudden failure of businessmen.
Ich möchte Sie fragen, ob die internationalen Verpflichtungen der Europäischen Union zu Firmenbankrotten sowie zu unvorhergesehenen Firmenpleiten beitragen.
Europarl v8

There are costs involved in meeting its contribution obligations and getting the new institutional network up and running, while outstanding customs and other revenues and implementation of new, more flexible VAT regulations have caused a serious deficit.
Die Einhaltung der Beitragsverpflichtungen sowie der Aufbau und Betrieb des neuen institutionellen Netzes verursachen Kosten, während der Ausfall von Zöllen und anderer Einnahmen sowie die Umsetzung neuer, flexiblerer Mehrwertsteuerbestimmungen zu einem schwerwiegenden Defizit geführt haben.
Europarl v8

This principle demands that there should be no discrimination of any form on the basis of gender, especially with regard to marriage and marital status, and most notably as regards conditions for access to social security schemes, in calculating contribution obligations and benefit entitlements.
Dieser Grundsatz besagt, dass es keinerlei Diskriminierung aufgrund des Geschlechts geben darf, insbesondere was die Heirat und den Familienstand und vor allem, was die Zugangsbedingungen zu den Systemen der sozialen Sicherheit betrifft, wenn es um die Berechnung von Beitragsverpflichtungen und Leistungsansprüchen geht.
Europarl v8

The capacity of older workers to remain at work should be enhanced through training, reduction of working time, targeted reductions of social security contributions and the obligation for the employer to provide outplacement measures for older workers that are dismissed.
Der Verbleib älterer Arbeitnehmer im Erwerbsleben sollte gefördert werden, und zwar durch Weiterbildung, die Verkürzung der Arbeitszeit, zielgerichtete Senkungen der Sozialversicherungsbeiträge und die Verpflichtung der Arbeitgeber, älteren Arbeitnehmern im Falle der Entlassung Vermittlungsangebote zu unterbreiten.
TildeMODEL v2018

It noted that a failure to comply with human rights and other international obligations contributed to increased radicalization and fostered a sense of impunity.
Er hat zudem darauf hingewiesen, dass die Nichteinhaltung dieser und anderer internationaler Verpflichtungen einer der Faktoren ist, die zu einer verstärkten Radikalisierung beitragen, und ein Gefühl der Straflosigkeit fördert.
TildeMODEL v2018

These ex-ante contributions are an obligation separate from the obligation to pay ex-ante contributions to participating DGS in accordance with Article 10(1), subparagraph 2, of the DGS Directive.
Diese im Voraus erhobenen Beiträge stellen eine gesonderte Verpflichtung dar, die die Verpflichtung zur Entrichtung im Voraus zu erhebender Beiträge an die teilnehmenden Einlagensicherungssysteme gemäß Artikel 10 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Einlagensicherungsrichtlinie nicht berührt.
TildeMODEL v2018

This is particularly true in a system where different legal and contractual arrangements are interlinked, and where companies subject to both these constraints compete with those who work without contracts or even use undeclared labour to get round the law and their contribution obligations.
Dies gilt ganz besonders in einem System, in dem verschiedene Rechtsvorschriften und Vertragsnormen miteinander verwoben sind und wo Unternehmen miteinander im Wettbewerb stehen, von denen die einen Beschränkungen beider Art unterliegen, während die anderen sich vertraglichen Verpflichtungen entziehen oder rundweg zur Schwarzarbeit übergehen, um sich von gesetzlichen Bestimmungen und Beitragsverpflichtungen zu befreien.
EUbookshop v2