Übersetzung für "Continue conversation" in Deutsch
I
think
we
should
continue
this
conversation
outside.
Ich
denke,
wir
sollten
dieses
Gespräch
draußen
weiterführen.
Tatoeba v2021-03-10
I'd
rather
not
continue
this
conversation.
Ich
möchte
dieses
Gespräch
lieber
nicht
fortsetzen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
didn't
want
to
continue
the
conversation.
Tom
wollte
das
Gespräch
nicht
fortführen.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
too
late
now
to
continue
this
conversation.
Es
ist
jetzt
zu
spät,
dieses
Gespräch
fortzusetzen.
Wikipedia v1.0
I
don't
wish
to
continue
this
conversation
about
my
husband.
Ich
möchte
nicht
weiter
über
meinen
Mann
reden.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
continue
my
conversation
with
Tyler,
the
auto
thief.
Ich
will
die
Unterhaltung
mit
Tyler,
dem
Autodieb,
fortsetzen.
OpenSubtitles v2018
We'll
continue
our
conversation
with
Mr
Eichmann
on
the
Jewish
Question.
Wir
setzen
unser
Gespräch
mit
Herrn
Eichmann
zur
Judenfrage
fort.
OpenSubtitles v2018
I
think
we
should
continue
this
conversation
in
my
office.
Ich
glaube,
wir
sollten
diese
Unterhaltung
in
meinem
Büro
weiterführen.
OpenSubtitles v2018
We'll
continue
this
conversation
in
your
office.
Wir
setzen
die
Unterhaltung
in
deinem
Büro
fort.
OpenSubtitles v2018
Could
we
continue
this
conversation
then?
Setzen
wir
unser
Gespräch
dann
fort?
OpenSubtitles v2018
As
much
as
I'd
like
to
continue
this
conversation,
you
should
get
moving.
So
gern
ich
auch
dieses
Gespräch
fortführen
möchte,
du
solltest
dich
aufmachen.
OpenSubtitles v2018
Do
you
mind
if
I
have
some
coffee
before
we
continue
this
conversation?
Kann
ich
einen
Schluck
Kaffee
trinken,
bevor
wir
Weiterreden?
OpenSubtitles v2018
We
will
continue
this
conversation
when
I'm
back.
Wir
reden
weiter,
wenn
ich
zurück
bin.
OpenSubtitles v2018
Can
we
continue
this
conversation
upstairs
near
a
window?
Können
wir
diese
Unterhaltung
oben
in
der
Nähe
eines
Fensters
fortsetzen?
OpenSubtitles v2018
We'll
continue
this
conversation
later.
Wir
werden
das
Gespräch
später
fortsetzen.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'd
love
to
continue
this
conversation.
Ich
würde
gern
unser
Gespräch
fortsetzen.
OpenSubtitles v2018
The
funny
thing
about
this
is
that
I'd
throw
that
fucking
record
into
the
ocean
if
we
could
just
continue
this
conversation
right
now.
Ich
würde
dieses
Scheißalbum
im
Meer
versenken,
wenn
wir
jetzt
weiterreden
könnten.
OpenSubtitles v2018
So,
I
suggest
we
continue
this
conversation
then.
Ich
schlage
vor,
dass
wir
uns
dann
weiter
unterhalten.
OpenSubtitles v2018
Still
wanna
continue
this
conversation?
Willst
du
diese
Unterhaltung
noch
fortführen?
OpenSubtitles v2018
We'll
have
to
continue
this
conversation
later,
okay?
Wir
werden
diese
Unterhaltung
später
fortführen
müssen,
okay?
OpenSubtitles v2018
Perhaps
now...
We
possibly
could
continue
our
conversation,
señorita
posada?
Könnten
wir
unser
Gespräch
jetzt
vielleicht
fortführen,
Señorita
Posada?
OpenSubtitles v2018
I...
i
thought
we'd
continue
our
conversation
about,
Ich...
ich
dachte,
wir
setzen
unser
Gespräch
über,
OpenSubtitles v2018
If
we're
gonna
continue
this
conversation
I
think
I
should
make
one
thing
abundantly
clear.
Wenn
wir
diese
Unterhaltung
fortführen,
...
sollte
ich
eine
Sache
ausdrücklich
klarstellen.
OpenSubtitles v2018
So,
what
do
you
say
we
continue
this
conversation
tonight?
Also
was
haltet
ihr
davon,
wenn
wir
diese
Unterhaltung
heute
Abend
fortführen?
OpenSubtitles v2018
Why
don't
we
continue
this
conversation
in
the
bedroom?
Warum
führen
wir
diese
Unterhaltung
nicht
im
Schlafzimmer
weiter?
OpenSubtitles v2018