Übersetzung für "Constrained" in Deutsch

Consequently, the Buildings Directive is constrained in what it can do with respect to financial and fiscal issues.
Deswegen ist die Gebäude-Richtlinie hinsichtlich finanzieller und steuerrechtlicher Aspekte eingeschränkt.
Europarl v8

Such efforts should not be constrained by national borders.
Derartige Bemühungen sollten nicht durch nationale Grenzen eingeschränkt werden.
News-Commentary v14

We are not constrained by a binary choice between acceptance and rejection.
Wir sind nicht durch eine binäre Entscheidung zwischen Akzeptanz und Ablehnung beschränkt.
News-Commentary v14

Similarly, fiscal policy appears equally constrained in most countries.
Auch die Möglichkeiten der Haushaltspolitik sind in den meisten Ländern beschränkt.
TildeMODEL v2018

There certainly is evidence that trade in construction products has been constrained in the past.
Der Handel mit Bauprodukten war in der Vergangenheit sicherlich eingeschränkt.
TildeMODEL v2018