Übersetzung für "Constrained" in Deutsch
Consequently,
the
Buildings
Directive
is
constrained
in
what
it
can
do
with
respect
to
financial
and
fiscal
issues.
Deswegen
ist
die
Gebäude-Richtlinie
hinsichtlich
finanzieller
und
steuerrechtlicher
Aspekte
eingeschränkt.
Europarl v8
Such
efforts
should
not
be
constrained
by
national
borders.
Derartige
Bemühungen
sollten
nicht
durch
nationale
Grenzen
eingeschränkt
werden.
News-Commentary v14
We
are
not
constrained
by
a
binary
choice
between
acceptance
and
rejection.
Wir
sind
nicht
durch
eine
binäre
Entscheidung
zwischen
Akzeptanz
und
Ablehnung
beschränkt.
News-Commentary v14
Similarly,
fiscal
policy
appears
equally
constrained
in
most
countries.
Auch
die
Möglichkeiten
der
Haushaltspolitik
sind
in
den
meisten
Ländern
beschränkt.
TildeMODEL v2018
There
certainly
is
evidence
that
trade
in
construction
products
has
been
constrained
in
the
past.
Der
Handel
mit
Bauprodukten
war
in
der
Vergangenheit
sicherlich
eingeschränkt.
TildeMODEL v2018