Übersetzung für "Concerning the payment" in Deutsch

The paying agent shall report at least the following information concerning the interest payment:
Die Zahlstelle übermittelt mindestens folgende Angaben zur Zinszahlung:
TildeMODEL v2018

If you have any queries concerning the payment method, please contact the respective provider:
Bei Fragen zum gewählten Zahlungsmittel wenden Sie sich bitte an den jeweiligen Anbieter:
CCAligned v1

Do you have any questions concerning the methods of payment or your order?
Haben Sie Fragen bezüglich einer Zahlungsart oder Ihrer Bestellung?
CCAligned v1

What do the banks want concerning the payment traffic of the future?
Was wollen die Banken rund um die Zahlungsverkehr der Zukunft?
CCAligned v1

After the registration you will receive an e-mail with all information concerning the payment.
Alle Informationen zur Bezahlung erhalten Sie nach der Anmeldung per E-Mail.
ParaCrawl v7.1

You will receive a further mail containing information concerning the payment method.
Sie erhalten eine weitere eMail mit den Zahlungsinformationen.
ParaCrawl v7.1

A contribution agreement shall be concluded between the Commission, on behalf of the Union, and the contributor, and shall contain, in particular, provisions concerning the payment conditions.
Jeder Beitrag kann ungeachtet der Zweckbindung für Zahlungen im Fall der Inanspruchnahme der Garantie verwendet werden.
DGT v2019

Such availability of knowledge shall be subject to appropriate conditions, in particular concerning the payment of fees.
Die Bereitstellung von Kenntnissen wird an angemessene Bedingungen, insbesondere die Zahlung einer Vergütung, geknüpft.
TildeMODEL v2018

There was one area of inefficiency, however, concerning the Commission payment procedures.
Nur in einem Bereich, bei den Zahlungsverfahren der Kommission, mangelte es an Effizienz.
TildeMODEL v2018

I have a question concerning the order, payment, delivery, or activation of credit.
Ich habe eine Frage zum Bestellen, Bezahlen, Liefern, und Aktivieren von Guthaben.
CCAligned v1

If you pay by wire transfer, the confirmation email will contain all necessary information concerning the payment.
Wenn Sie als Bezahlungsart Überweisung gewählt haben, enthält die Auftragsbestätigung alle notwendigen Einzelheiten zur Bezahlung.
ParaCrawl v7.1

From now, the information concerning the payment of this invoice is visible in the Cash-Register.
Schon jetzt werden diese Informationen über die Zahlung dieser Rechnung in der Kasse sichtbar sein.
ParaCrawl v7.1

The measures communicated by the United Kingdom on 14 April 2005 concerning the payment in euro of expenditure resulting from legal instruments relating to the common agricultural policy listed in the Annex are hereby approved.
Die Maßnahmen, die das Vereinigte Königreich am 14. April 2005 in Bezug auf die Zahlung von bestimmten, sich aus den die Gemeinsame Agrarpolitik betreffenden Rechtsakten ergebenden Ausgaben in Euro mitgeteilt hat, werden hiermit genehmigt.
DGT v2019

The experts have said that Russia's action was intended, among other things, to induce Belarus to sign a customs code which aims to establish a customs union, or also to induce Belarus to keep to the terms of a contract concerning the payment of market prices for goods exported to Belarus, and also to induce Belarus to sell strategic companies such as energy transmission networks.
Experten sagten, dass diese Maßnahme Russlands unter anderem dazu dienen sollte, Belarus zur Unterzeichnung eines Zollkodex mit dem Ziel der Gründung einer Zollunion zu bewegen, oder auch um Belarus dazu zu bringen, sich an einen Vertrag bezüglich der Zahlung von Marktpreisen für nach Belarus exportierte Waren zu halten und ebenfalls um Belarus zum Verkauf strategisch wichtiger Unternehmen, wie etwa Energieübertragungsnetze, zu bewegen.
Europarl v8

We are currently preparing a communication, to be published by May 1999, concerning the policy on payment systems in the economic and monetary union.
Wir bereiten gegenwärtig eine Mitteilung über die Politik im Bereich der Zahlungsverkehrssysteme im Rahmen der Wirtschafts- und Währungsunion vor, die bis Mai 1999 veröffentlicht wird.
Europarl v8

The TARGET participant shall indemnify the ESCB up to the amount received under the TARGET Compensation Scheme from any further compensation which might be claimed by any other TARGET participant concerning the respective payment order.
Der TARGET-Teilnehmer stellt das ESZB bis in Höhe des Betrags frei, den er im Rahmen der TARGET-Ausgleichsregelung erhalten hat, und zwar hinsichtlich aller sonstigen Ausgleichsansprüche, die ein weiterer TARGET-Teilnehmer hinsichtlich des betreffenden Zahlungsauftrags geltend macht.
DGT v2019

The second problem concerning agriculture is the payment - Mr Weber alluded to it and Mr Kallas picked up on it - of agriculture monies to golf clubs, railway companies, stud farms and landowners who are manifestly not real farmers and are pocketing money from the agriculture budget.
Das zweite Problem in der Landwirtschaft - Herr Weber hat darauf angespielt, und Herr Kallas hat es aufgegriffen - ist die Auszahlung von Landwirtschaftmitteln an Golfclubs, Bahnunternehmen, Gestüte und Landbesitzer, die offenkundig keine echten Landwirte sind und trotzdem Gelder aus dem Landwirtschaftshaushalt kassieren.
Europarl v8

Such availability of knowledge shall be subject to appropriate conditions to be laid down and published by the Commission, in particular concerning the payment of fees.
Die Bereitstellung von Kenntnissen wird an angemessene Bedingungen, insbesondere die Zahlung einer Vergütung, geknüpft, die von der Kommission festzulegen und zu veröffentlichen sind.
JRC-Acquis v3.0