Übersetzung für "Completely silent" in Deutsch
The
room
was
completely
silent
and
everyone
stared
at
me.
Es
war
vollkommen
still
im
Raum,
und
alle
starrten
mich
an.
Tatoeba v2021-03-10
But
when
they
finally
attacked
it
was
completely
silent.
Aber
wenn
sie
dann
angriffen,
war
es
total
still.
OpenSubtitles v2018
Thanks
to
their
structure
and
stone
mass,
Mondex
stone
radiators
are
completely
silent.
Dank
ihrer
durchdachten
Konstruktion
und
der
Masse
des
Steins
sind
Mondex-Steinheizkörper
nahezu
geräuschlos.
ParaCrawl v7.1
And
it
goes
without
saying
that
the
wheels
are
almost
completely
silent.
Dass
die
Rollen
nahezu
geräuschlos
sind,
versteht
sich
von
selbst.
ParaCrawl v7.1
Completely
silent
because
from
the
evening
there
is
no
more
traffic..
Völlig
still,
da
ab
Abend
kein
Autoverkehr
mehr
herrscht.
ParaCrawl v7.1
They
are
the
perfect
solution
for
composition
and
home
recording,
because
they
run
without
a
fan
and
operate
completely
silent.
Die
ideale
Lösung
für
Komposition
und
Home
Recording,
denn
arbeiten
völlig
geräuschlos.
CCAligned v1
Then
von
Goisern
seizes
the
blues
and
lets
it
go
completely
silent.
Und
dann
packt
von
Goisern
den
Blues
und
lässt
es
ganz
still
werden.
ParaCrawl v7.1
I
fell
to
the
ground
and
was
completely
still
and
silent
for
a
while.
Ich
fiel
zu
Boden
und
war
eine
Weile
völlig
bewegungslos
und
still.
ParaCrawl v7.1
Other
then
that
the
area
was
completely
silent.
Außer
diesem,
war
der
Bereich
vollständig
still.
ParaCrawl v7.1
A:
Not
that
much
but
its
not
completely
silent.
A:
Nicht
so
viel,
aber
es
ist
nicht
ganz
still.
ParaCrawl v7.1
Completely
unexpected
and
silent
the
cancer
took
her
life.
Völlig
unerwartet
und
unbemerkt
hatte
der
Krebs
von
ihr
Besitz
ergriffen.
ParaCrawl v7.1
Climate
change
is
the
single
biggest
problem
of
our
time
–
but
it
is
completely
silent.
Der
Klimawandel
ist
das
größte
Problem
unserer
Zeit
–
aber
vollkommen
lautlos.
ParaCrawl v7.1
The
amplifier
works
completely
silent
thanks
to
fanless
design.
Dabei
arbeitet
die
Endstufe
dank
lüfterlosem
Design
vollkommen
geräuschlos.
ParaCrawl v7.1