Übersetzung für "This completes" in Deutsch

This amendment completes the new European supervision framework.
Diese Änderung vervollständigt den neuen europäischen Aufsichtsrahmen.
Europarl v8

Having said that, this regulation completes the list.
Doch davon abgesehen vervollständigt diese Verordnung die Liste.
Europarl v8

This completes a phase of the learning process.
Das ist die heilige Pflicht des Schulleiters.
Wikipedia v1.0

This completes the explanation of the octet rule in this case.
Die Oktettregel ist damit ein Spezialfall der umfassenderen Edelgasregel.
Wikipedia v1.0

This Directive completes the essential framework for the Single Insurance Market.
Diese Richtlinie ergänzt die Kernbestimmungen über den einheitlichen Versicherungsmarkt.
TildeMODEL v2018

This amendment completes the text of the Parliament Resolution.
Diese Änderung ergänzt die Entschließung des Europäischen Parlaments.
TildeMODEL v2018

This Regulation completes the legal framework for the registration of Community Designs with the OHIM.
Die Verordnung vervollständigt die Rechtsgrundlagen für die Eintragung von Gemeinschaftsgeschmacksmustern beim Harmonisierungsamt.
TildeMODEL v2018

This selection completes the highly successful first phase of the programme.
Diese Auswahl schließt die höchst erfolgreiche erste Phase des Programms ab.
TildeMODEL v2018

The DPS completes this ambitious policy.
Die Erklärung zur Entwicklungspolitik vervollständigt diese ehrgeizige Politik.
TildeMODEL v2018

This work completes the Foundation's monitoring tools on industrial relations and working conditions in Europe.
Damit werden das Beobachtungsinstrumentarium der Stiftung für Arbeitsbeziehungen und Arbeitsbedingungen in Europa vervollständigt.
TildeMODEL v2018

This bar completes the eyes on my smiley face.
Diese Bar vervollständigt die Augen meines Grinsemännchens.
OpenSubtitles v2018

He completes this look with his red and black, buffalo-checked jodhpurs.
Er vollendet den Look mit einer rot-schwarzen Reithose.
OpenSubtitles v2018

This completes the manufacture of the storage cell.
Damit ist die Herstellung der Speicherzelle abgeschlossen.
EuroPat v2

This completes the first step of the method of the invention.
Die erste Stufe des erfindungsgemäßen Verfahrens ist damit beendet.
EuroPat v2

This completes also the most delicate phase of the piecing.
Damit ist auch die heikelste Phase des Ansetzens abgeschlossen.
EuroPat v2

This completes the proof of Gödel?s Incompleteness Theorem.
Damit ist der Beweis von Gödels Unvollständigkeitssatz abgeschlossen.
EuroPat v2

This completes the repair work and the housing 1 is ready for renewed used.
Die Reparatur ist damit beendet und das Kreiselpumpen-Gehäuse 1 kann wieder weiterverwendet werden.
EuroPat v2

This completes the ejection cycle and the cassette can be removed.
Der Auswerfvorgang ist damit beendet, und die Kassette kann entnommen werden.
EuroPat v2