Übersetzung für "Of completely" in Deutsch

I think that this type of argument is completely irrelevant.
Ich halte diese Art von Argument für vollständig irrelevant.
Europarl v8

Otherwise, their exotic, fascinating culture is in danger of being completely destroyed.
Andernfalls läuft deren exotische, faszinierende Kultur Gefahr, vollständig zerstört zu werden.
Europarl v8

This is not a case of completely killing off the idea.
Es geht nicht darum, die Idee vollständig auszulöschen.
Europarl v8

In fact, this child does not have much of a chance of completely fulfilling its destiny.
Ein Kind, das kaum Chancen hat, seine Bestimmung vollständig zu erfüllen.
Europarl v8

The possibilities offered by the Internet have also led to the emergence of a completely different kind of travel behaviour.
Auch durch die Möglichkeiten des Internets ist ein völlig anderes Reiseverhalten entstanden.
Europarl v8

Most of them were completely depleted after the earthquake.
Diese waren nach dem Erdbeben mehrheitlich vollständig aufgebraucht.
Europarl v8

That is of course a completely absurd policy, and one we can completely revise.
Das ist eine völlig absurde Politik, und wir sollten sie umfassend revidieren.
Europarl v8

The justified condemnations from Europe are overtaken by a practice of a completely different nature.
Die berechtigte Verurteilung vonseiten Europas wird von einer völlig anderen Praxis eingeholt.
Europarl v8

Institutions of governance had completely collapsed and corruption was rampant.
Die Regierungsorgane waren völlig zusammengebrochen und es herrschte eine ausufernde Korruption.
Europarl v8

His doing so is, of course, completely unacceptable and must be condemned by everyone.
Das ist natürlich völlig inakzeptabel und muss von allen verurteilt werden.
Europarl v8

The resolution is an excellent analysis and critique of the content of this completely incomprehensible Treaty.
Die Entschließung ist eine ausgezeichnete Analyse und Kritik dieses vollkommen unverständlichen Vertrags.
Europarl v8

It is a matter of creating a completely different society.
Es geht darum, eine völlig andere Gesellschaft zu schaffen.
Europarl v8

This chart is comprised of four completely independent studies.
Diese Grafik umfasst vier komplett unabhängige Studien.
TED2013 v1.1

Most of them are completely ignored by the remembering self.
Die meisten von ihnen werden komplett ignoriert vom erinnernden Selbst.
TED2020 v1

We need more of that completely new and radical thinking.
Wir brauchen mehr von diesem vollkommen neuen und radikalen Denken.
TED2020 v1

The sound made flicking a wall switch off is of a completely different nature.
Das Geräusch beim Ausschalten eines Wand-Lichtschalters hat einen völlig anderen Charakter.
TED2013 v1.1

The municipal area of Schwetzingen is completely consolidated with Oftersheim.
Das Stadtgebiet ist mit der südlichen Nachbargemeinde Oftersheim vollständig zusammengewachsen.
Wikipedia v1.0

The freshwater marshes were severely damaged by the wind and surge, some of them completely destroyed.
Die Marschgebiete wurden durch Wind und Sturmflut schwer beschädigt, mancherorts vollständig zerstört.
Wikipedia v1.0

The city of Aurich was completely destroyed during the turmoil of the Saxon feud.
Aurich war während der Wirren der sächsischen Fehde völlig zerstört worden.
Wikipedia v1.0