Übersetzung für "Coming" in Deutsch
I
am
coming
now
to
my
conclusion,
which
is
linked
with
this.
Damit
komme
ich
zu
meiner
Schlussfolgerung,
die
damit
im
Zusammenhang
steht.
Europarl v8
This
is
the
direction
we
have
to
take
in
the
coming
years.
In
diese
Richtung
muss
es
in
den
kommenden
Jahren
gehen.
Europarl v8
That
is
what
we
expect
from
the
negotiations
over
the
coming
weeks.
Das
erwarten
wir
von
den
Verhandlungen
in
den
nächsten
Wochen.
Europarl v8
This
is
going
to
be
a
very
high
priority
for
our
team
in
the
coming
months.
Unser
Team
räumt
diesem
in
den
kommenden
Monaten
einen
besonders
hohen
Stellenwert
ein.
Europarl v8
Firstly,
the
potential
for
energy
savings
in
residential
buildings
in
the
coming
years
is
disputed.
Zum
einen
ist
das
Energiesparpotenzial
der
nächsten
Jahre
bei
Wohnhäusern
umstritten.
Europarl v8
In
the
coming
year,
we
are
going
to
review
our
agricultural
policy,
and
also
our
fisheries
policy.
Im
kommenden
Jahr
werden
wir
unsere
Agrar-
und
Fischereipolitik
überarbeiten.
Europarl v8
These
numbers
are
only
set
to
grow
in
the
coming
years.
Diese
Zahlen
werden
in
den
kommenden
Jahren
noch
weiter
ansteigen.
Europarl v8
This
issue
of
own
resources
will
resurface
in
the
coming
months.
So
wird
das
Thema
um
die
Eigenmittel
in
den
kommenden
Monaten
wieder
auftauchen.
Europarl v8
We
have
to
hold
on
firmly
to
that
leading
role
over
the
coming
years.
Wir
müssen
diese
Führungsrolle
in
den
kommenden
Jahren
entschlossen
weiter
verfolgen.
Europarl v8
This
ritual
invocation
of
the
coming
millennium
makes
my
head
spin.
Diese
Beschwörung
des
nächsten
Jahrtausends
macht
mich
schwindlig.
Europarl v8
The
coming
years
will
have
to
bring
some
reforms
with
them.
Die
kommenden
Jahre
werden
wohl
einiges
an
Reformen
bringen
müssen.
Europarl v8
It
is
not
coming
in
1997
I
fear.
Ich
fürchte,
daß
es
1997
nicht
mehr
kommen
wird.
Europarl v8
The
euro
is
coming,
that
is
an
inalterable
fact.
Der
Euro
kommt,
das
ist
das
Unveränderbare.
Europarl v8