Übersetzung für "Cold fill" in Deutsch

Cold and fill the tank to the cold water pipe is connected and.
Kalte und füllen Sie den Tank an die Kaltwasserleitung angeschlossen ist und.
ParaCrawl v7.1

The alternative to a commercially available cold pack: fill a small linen bag with cooking salt and store in the freezer.
Die Alternative zu einem handelsüblichen Cold-Pack: Ein Leinensäcklein mit Kochsalz füllen und im Gefrierfach aufbewahren.
ParaCrawl v7.1

Preferably deuterium is used to fill the lamp bulb with a cold fill pressure of 1 to 100 mbar.
Als Füllung des Lampenkolbens ist vorzugsweise Deuterium mit einem Kaltfülldruck von 1 bis 100 mbar vorgesehen.
EuroPat v2

The discharge lamp according to claim 1, wherein the lamp bulb is filled with deuterium with a cold fill pressure of 1 to 100 mbar.
Entladungslampe nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß als Füllung des Lampen-Kolbens (2) Deuterium mit einem Kaltfülldruck von 1 bis 100 mbar vorgesehen ist.
EuroPat v2

The apparatus of claim 9, wherein, to generate excimer radiation in a wavelength of about 308 nm, the xenon chloride within said discharge space (4) has a cold-fill pressure of about 750 mbar.
Strahlungsanordnung nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß der Entladungsraum (4) zur Erzeugung einer Excimerstrahlung mit einer Wellenlänge von 308 nm Xenonchlorid mit einem Kaltfülldruck von ca. 750 mbar enthält.
EuroPat v2

The lamp of claim 1, wherein the mercury of the fill is present in a quantity of between about 0.5 and 15 mg/cm3, and the xenon in the fill has a cold fill pressure of between 0.1 and 2.5 bar.
Quecksilberhochdrücklampe nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Füllung Quecksilber in einer Menge zwischen 0,5 und 15 mg/cm³ sowie Xenon mit einem Kaltfülldrück von 0,1 bis 2,5 bar umfaßt.
EuroPat v2

The lamp of claim 1, wherein said fill comprises xenon having a cold fill pressure of between about 2 and 15 bar.
Hochdruckentladungslampe nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Lampe Xenon mit einem Kaltfülldruck von ca. 2 - 15 bar enthält.
EuroPat v2

The machine must use less than or equal to 0,23 kWh of electrical energy per kg of washload in an IEC 456 test for a cotton wash without prewash at 60 °C using cold fill only.
Die Maschine darf bei einer IEC-456-Prüfung für eine 60°C-Koch-/Buntwäsche ohne Vorwaschgang bei reinem Kaltwasserzulauf höchstens 0,23 kWh elektrische Energie pro kg Füllmenge verbrauchen.
EUbookshop v2

The machine must use less than or equal to 0,11 kWh of electrical energy per kg of washload in an IEC 456 test for a cotton wash without prewash at 40 °C using cold fill only.
Die Maschine darf bei einer IEC-456-Prüfung für eine 40°C-Koch-/Buntwäsche ohne Vorwaschgang bei reinem Kaltwasserzulauf höchstens 0,11 kWh elektrische Energie pro kg Füllmenge verbrauchen.
EUbookshop v2

For longer storage, sterilize the jars by putting them to boil for 30 minutes starting with cold water, fill them with the mixture and capovolgeteli.
Für eine längere Lagerung, die Gläser sterilisieren, indem man sie für 30 Minuten, beginnend mit kaltem Wasser zu kochen, füllen Sie sie mit der Mischung und capovolgeteli.
ParaCrawl v7.1

The fully-loaded cold-fill pressure of the tire in this case is the air pressure in the tire at an air temperature corresponding to the surrounding temperature, if the tire is filled to its maximum pressure, and the partially-loaded cold-fill pressure is a tire fill pressure which is reduced as usual for reasons of comfort by a suitable degree.
Der vollbeladene Kaltfülldruck des Reifens ist dabei derjenige Luft-Druck im Reifen bei einer der Umgebungstemperatur entsprechenden Luft-Temperatur, wenn der Reifen mit seinem Maximaldruck befüllt ist, während der teilbeladene Kaltfülldruck ein wie üblich aus Komfortgründen um ein geeignetes Maß abgesenkter Reifenfülldruck ist.
EuroPat v2

First, for this purpose, the prespecified normal range is programmed into this electronic wheel device, meaning at least one threshold for the minimum pressure which must be available in the tire, in a suitable manner (this is described in greater detail at a later point), preferably however a range defined by a minimum value and a maximum value, for example in the form of the threshold values named above for the partially-loaded and fully-loaded cold-fill pressure of the tire.
Zunächst ist hierfür in dieser Radelektronikeinheit der vorgegebene Normalbereich, d.h. zumindest ein Grenzwert für den Mindest-Druck, der im Reifen vorliegen muss, geeignet einprogrammiert (hierauf wird an späterer Stelle noch näher eingegangen), vorzugsweise jedoch ein durch einen Mindest-Wert und einen Maximal-Wert definierter Bereich, beispielsweise in Form der bereits genannten Grenzwerte für den teilbeladenen und vollbeladenen Kaltfülldruck des Reifens.
EuroPat v2

The gas discharge lamp burner 50 accommodates a gas-proof closed discharge vessel 502, in which electrodes 504 and an ionizable filling for generating a gas discharge are enclosed, wherein the ionizable filling is e.g. implemented as mercury-free filling, which includes xenon and halogenides of the metals sodium, scandium, zinc, and indium, and the weight proportion of the halogenides of zinc and indium is in the range from 20 to 100, e.g. at 50, and wherein the cold fill pressure of the xenon gas is in the range from 1.3 megapascal.
Der Gasentladungslampenbrenner 50 beherbergt ein gasdicht verschlossenes Entladungsgefäß 502, in dem Elektroden 504 und eine ionisierbare Füllung zwecks Erzeugung einer Gasentladung eingeschlossen sind, wobei die ionisierbare Füllung vorzugsweise als quecksilberfreie Füllung ausgebildet ist, die Xenon und Halogenide der Metalle Natrium, Scandium, Zink und Indium umfasst, und das Gewichtsverhältnis der Halogenide von Zink und Indium im Bereich von 20 bis 100, vorzugsweise bei 50, liegt und wobei der Kaltfülldruck des Xenongases im Bereich von 1,3 Megapascal bis 1,8 Megapascal liegt.
EuroPat v2

The comparably high cold fill pressure of the xenon as well as the comparably high weight proportion of the halogenides of the zinc substantially contribute to the setting of the burner voltage of the gas discharge lamp burner 50, i.e. the voltage, which appears after the completion of the ignition phase, in the quasi-stationary operation state over the discharge distance of the gas discharge lamp burner 50 .
Sowohl der vergleichsweise hohe Kaltfülldruck des Xenons als auch der vergleichsweise hohe Gewichtsanteil der Halogenide des Zinks tragen wesentlich zur Einstellung der Brennspannung des Gasentladungslampenbrenners 50, das heißt der Spannung, die sich nach Beendigung der Zündphase, im quasistationären Betriebszustand über der Entladungsstrecke des Gasentladungslampenbrenners 50 einstellt, bei.
EuroPat v2

Depending on the requirements, and the characteristics of the fill product 11, it is possible to increase or decrease the number of vanes 5 whose temperature can be controlled and/or whose surface area can be enlarged, reduced, or adjusted in its geometry in another manner, in order to enable the optimization of a transfer of heat or cold to the fill product 11 .
Je nach Anforderung und Produkteigenschaften des Füllprodukts 11 kann die Anzahl der temperierbaren Leitschaufeln 5 und/oder deren Oberfläche vergrößert, verkleinert oder auf andere Weise geometrisch angepasst werden, um eine Übertragung von Wärme beziehungsweise Kälte auf das Füllprodukt 11 optimieren zu können.
EuroPat v2

Furthermore, xenon with a cold fill pressure in the range from 10 to 18 bar is preferably used as ignition gas in order to ensure an immediate emission of white light after ignition of the gas discharge in the high-pressure discharge lamp, an increased color temperature and a broadening of the discharge arc.
Außerdem wird als Zündgas vorzugsweise Xenon mit einem Kaltfülldruck im Bereich von 10 bar bis 18 bar verwendet, um eine sofortige Emission von weißem Licht nach dem Zünden der Gasentladung in der Hochdruckentladungslampe, eine erhöhte Farbtemperatur und eine Verbreiterung des Entladungsbogens zu gewährleisten.
EuroPat v2

An ignitable gas selected from the group consisting of the noble gases is located in the discharge vessel at a cold fill pressure of 300 mbar.
Es befindet sich ein zündfähiges Gas aus der Gruppe der Edelgase im Entladungsgefäß unter einem Kaltfülldruck von 300 mbar.
EuroPat v2

The discharge lamp as claimed in claim 1, wherein the ignition gas comprises xenon having a cold fill pressure in the range from 10 bar to 18 bar.
Entladungslampe nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei das Zündgas Xenon mit einem Kaltfülldruck im Bereich 10 bar bis 18 bar umfasst.
EuroPat v2

The mercury short arc high-pressure discharge lamp according to the invention has a discharge vessel with a volume of 134 cm 3, which is filled with 603 mg of mercury and xenon with a cold-fill pressure of 800 mbar.
Die erfindungsgemäße Quecksilber-Kurzbogen-Hochdruckentladungslampe besitzt ein Entladungsgefäß mit einem Volumen von 134 cm 3, das mit 603 mg Quecksilber sowie Xenon mit einem Kaltfülldruck von 800 mbar gefüllt ist.
EuroPat v2