Übersetzung für "Cold fill" in Deutsch
Cold
and
fill
the
tank
to
the
cold
water
pipe
is
connected
and.
Kalte
und
füllen
Sie
den
Tank
an
die
Kaltwasserleitung
angeschlossen
ist
und.
ParaCrawl v7.1
The
alternative
to
a
commercially
available
cold
pack:
fill
a
small
linen
bag
with
cooking
salt
and
store
in
the
freezer.
Die
Alternative
zu
einem
handelsüblichen
Cold-Pack:
Ein
Leinensäcklein
mit
Kochsalz
füllen
und
im
Gefrierfach
aufbewahren.
ParaCrawl v7.1
Preferably
deuterium
is
used
to
fill
the
lamp
bulb
with
a
cold
fill
pressure
of
1
to
100
mbar.
Als
Füllung
des
Lampenkolbens
ist
vorzugsweise
Deuterium
mit
einem
Kaltfülldruck
von
1
bis
100
mbar
vorgesehen.
EuroPat v2
The
discharge
lamp
according
to
claim
1,
wherein
the
lamp
bulb
is
filled
with
deuterium
with
a
cold
fill
pressure
of
1
to
100
mbar.
Entladungslampe
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
11,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
als
Füllung
des
Lampen-Kolbens
(2)
Deuterium
mit
einem
Kaltfülldruck
von
1
bis
100
mbar
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
The
apparatus
of
claim
9,
wherein,
to
generate
excimer
radiation
in
a
wavelength
of
about
308
nm,
the
xenon
chloride
within
said
discharge
space
(4)
has
a
cold-fill
pressure
of
about
750
mbar.
Strahlungsanordnung
nach
Anspruch
9,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Entladungsraum
(4)
zur
Erzeugung
einer
Excimerstrahlung
mit
einer
Wellenlänge
von
308
nm
Xenonchlorid
mit
einem
Kaltfülldruck
von
ca.
750
mbar
enthält.
EuroPat v2
The
lamp
of
claim
1,
wherein
the
mercury
of
the
fill
is
present
in
a
quantity
of
between
about
0.5
and
15
mg/cm3,
and
the
xenon
in
the
fill
has
a
cold
fill
pressure
of
between
0.1
and
2.5
bar.
Quecksilberhochdrücklampe
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Füllung
Quecksilber
in
einer
Menge
zwischen
0,5
und
15
mg/cm³
sowie
Xenon
mit
einem
Kaltfülldrück
von
0,1
bis
2,5
bar
umfaßt.
EuroPat v2
The
lamp
of
claim
1,
wherein
said
fill
comprises
xenon
having
a
cold
fill
pressure
of
between
about
2
and
15
bar.
Hochdruckentladungslampe
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Lampe
Xenon
mit
einem
Kaltfülldruck
von
ca.
2
-
15
bar
enthält.
EuroPat v2
The
machine
must
use
less
than
or
equal
to
0,23
kWh
of
electrical
energy
per
kg
of
washload
in
an
IEC
456
test
for
a
cotton
wash
without
prewash
at
60
°C
using
cold
fill
only.
Die
Maschine
darf
bei
einer
IEC-456-Prüfung
für
eine
60°C-Koch-/Buntwäsche
ohne
Vorwaschgang
bei
reinem
Kaltwasserzulauf
höchstens
0,23
kWh
elektrische
Energie
pro
kg
Füllmenge
verbrauchen.
EUbookshop v2
The
machine
must
use
less
than
or
equal
to
0,11
kWh
of
electrical
energy
per
kg
of
washload
in
an
IEC
456
test
for
a
cotton
wash
without
prewash
at
40
°C
using
cold
fill
only.
Die
Maschine
darf
bei
einer
IEC-456-Prüfung
für
eine
40°C-Koch-/Buntwäsche
ohne
Vorwaschgang
bei
reinem
Kaltwasserzulauf
höchstens
0,11
kWh
elektrische
Energie
pro
kg
Füllmenge
verbrauchen.
EUbookshop v2
For
longer
storage,
sterilize
the
jars
by
putting
them
to
boil
for
30
minutes
starting
with
cold
water,
fill
them
with
the
mixture
and
capovolgeteli.
Für
eine
längere
Lagerung,
die
Gläser
sterilisieren,
indem
man
sie
für
30
Minuten,
beginnend
mit
kaltem
Wasser
zu
kochen,
füllen
Sie
sie
mit
der
Mischung
und
capovolgeteli.
ParaCrawl v7.1
The
fully-loaded
cold-fill
pressure
of
the
tire
in
this
case
is
the
air
pressure
in
the
tire
at
an
air
temperature
corresponding
to
the
surrounding
temperature,
if
the
tire
is
filled
to
its
maximum
pressure,
and
the
partially-loaded
cold-fill
pressure
is
a
tire
fill
pressure
which
is
reduced
as
usual
for
reasons
of
comfort
by
a
suitable
degree.
Der
vollbeladene
Kaltfülldruck
des
Reifens
ist
dabei
derjenige
Luft-Druck
im
Reifen
bei
einer
der
Umgebungstemperatur
entsprechenden
Luft-Temperatur,
wenn
der
Reifen
mit
seinem
Maximaldruck
befüllt
ist,
während
der
teilbeladene
Kaltfülldruck
ein
wie
üblich
aus
Komfortgründen
um
ein
geeignetes
Maß
abgesenkter
Reifenfülldruck
ist.
EuroPat v2
First,
for
this
purpose,
the
prespecified
normal
range
is
programmed
into
this
electronic
wheel
device,
meaning
at
least
one
threshold
for
the
minimum
pressure
which
must
be
available
in
the
tire,
in
a
suitable
manner
(this
is
described
in
greater
detail
at
a
later
point),
preferably
however
a
range
defined
by
a
minimum
value
and
a
maximum
value,
for
example
in
the
form
of
the
threshold
values
named
above
for
the
partially-loaded
and
fully-loaded
cold-fill
pressure
of
the
tire.
Zunächst
ist
hierfür
in
dieser
Radelektronikeinheit
der
vorgegebene
Normalbereich,
d.h.
zumindest
ein
Grenzwert
für
den
Mindest-Druck,
der
im
Reifen
vorliegen
muss,
geeignet
einprogrammiert
(hierauf
wird
an
späterer
Stelle
noch
näher
eingegangen),
vorzugsweise
jedoch
ein
durch
einen
Mindest-Wert
und
einen
Maximal-Wert
definierter
Bereich,
beispielsweise
in
Form
der
bereits
genannten
Grenzwerte
für
den
teilbeladenen
und
vollbeladenen
Kaltfülldruck
des
Reifens.
EuroPat v2
The
gas
discharge
lamp
burner
50
accommodates
a
gas-proof
closed
discharge
vessel
502,
in
which
electrodes
504
and
an
ionizable
filling
for
generating
a
gas
discharge
are
enclosed,
wherein
the
ionizable
filling
is
e.g.
implemented
as
mercury-free
filling,
which
includes
xenon
and
halogenides
of
the
metals
sodium,
scandium,
zinc,
and
indium,
and
the
weight
proportion
of
the
halogenides
of
zinc
and
indium
is
in
the
range
from
20
to
100,
e.g.
at
50,
and
wherein
the
cold
fill
pressure
of
the
xenon
gas
is
in
the
range
from
1.3
megapascal.
Der
Gasentladungslampenbrenner
50
beherbergt
ein
gasdicht
verschlossenes
Entladungsgefäß
502,
in
dem
Elektroden
504
und
eine
ionisierbare
Füllung
zwecks
Erzeugung
einer
Gasentladung
eingeschlossen
sind,
wobei
die
ionisierbare
Füllung
vorzugsweise
als
quecksilberfreie
Füllung
ausgebildet
ist,
die
Xenon
und
Halogenide
der
Metalle
Natrium,
Scandium,
Zink
und
Indium
umfasst,
und
das
Gewichtsverhältnis
der
Halogenide
von
Zink
und
Indium
im
Bereich
von
20
bis
100,
vorzugsweise
bei
50,
liegt
und
wobei
der
Kaltfülldruck
des
Xenongases
im
Bereich
von
1,3
Megapascal
bis
1,8
Megapascal
liegt.
EuroPat v2
The
comparably
high
cold
fill
pressure
of
the
xenon
as
well
as
the
comparably
high
weight
proportion
of
the
halogenides
of
the
zinc
substantially
contribute
to
the
setting
of
the
burner
voltage
of
the
gas
discharge
lamp
burner
50,
i.e.
the
voltage,
which
appears
after
the
completion
of
the
ignition
phase,
in
the
quasi-stationary
operation
state
over
the
discharge
distance
of
the
gas
discharge
lamp
burner
50
.
Sowohl
der
vergleichsweise
hohe
Kaltfülldruck
des
Xenons
als
auch
der
vergleichsweise
hohe
Gewichtsanteil
der
Halogenide
des
Zinks
tragen
wesentlich
zur
Einstellung
der
Brennspannung
des
Gasentladungslampenbrenners
50,
das
heißt
der
Spannung,
die
sich
nach
Beendigung
der
Zündphase,
im
quasistationären
Betriebszustand
über
der
Entladungsstrecke
des
Gasentladungslampenbrenners
50
einstellt,
bei.
EuroPat v2
Depending
on
the
requirements,
and
the
characteristics
of
the
fill
product
11,
it
is
possible
to
increase
or
decrease
the
number
of
vanes
5
whose
temperature
can
be
controlled
and/or
whose
surface
area
can
be
enlarged,
reduced,
or
adjusted
in
its
geometry
in
another
manner,
in
order
to
enable
the
optimization
of
a
transfer
of
heat
or
cold
to
the
fill
product
11
.
Je
nach
Anforderung
und
Produkteigenschaften
des
Füllprodukts
11
kann
die
Anzahl
der
temperierbaren
Leitschaufeln
5
und/oder
deren
Oberfläche
vergrößert,
verkleinert
oder
auf
andere
Weise
geometrisch
angepasst
werden,
um
eine
Übertragung
von
Wärme
beziehungsweise
Kälte
auf
das
Füllprodukt
11
optimieren
zu
können.
EuroPat v2
Furthermore,
xenon
with
a
cold
fill
pressure
in
the
range
from
10
to
18
bar
is
preferably
used
as
ignition
gas
in
order
to
ensure
an
immediate
emission
of
white
light
after
ignition
of
the
gas
discharge
in
the
high-pressure
discharge
lamp,
an
increased
color
temperature
and
a
broadening
of
the
discharge
arc.
Außerdem
wird
als
Zündgas
vorzugsweise
Xenon
mit
einem
Kaltfülldruck
im
Bereich
von
10
bar
bis
18
bar
verwendet,
um
eine
sofortige
Emission
von
weißem
Licht
nach
dem
Zünden
der
Gasentladung
in
der
Hochdruckentladungslampe,
eine
erhöhte
Farbtemperatur
und
eine
Verbreiterung
des
Entladungsbogens
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
An
ignitable
gas
selected
from
the
group
consisting
of
the
noble
gases
is
located
in
the
discharge
vessel
at
a
cold
fill
pressure
of
300
mbar.
Es
befindet
sich
ein
zündfähiges
Gas
aus
der
Gruppe
der
Edelgase
im
Entladungsgefäß
unter
einem
Kaltfülldruck
von
300
mbar.
EuroPat v2
The
discharge
lamp
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
ignition
gas
comprises
xenon
having
a
cold
fill
pressure
in
the
range
from
10
bar
to
18
bar.
Entladungslampe
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
wobei
das
Zündgas
Xenon
mit
einem
Kaltfülldruck
im
Bereich
10
bar
bis
18
bar
umfasst.
EuroPat v2
The
mercury
short
arc
high-pressure
discharge
lamp
according
to
the
invention
has
a
discharge
vessel
with
a
volume
of
134
cm
3,
which
is
filled
with
603
mg
of
mercury
and
xenon
with
a
cold-fill
pressure
of
800
mbar.
Die
erfindungsgemäße
Quecksilber-Kurzbogen-Hochdruckentladungslampe
besitzt
ein
Entladungsgefäß
mit
einem
Volumen
von
134
cm
3,
das
mit
603
mg
Quecksilber
sowie
Xenon
mit
einem
Kaltfülldruck
von
800
mbar
gefüllt
ist.
EuroPat v2