Übersetzung für "Chemical substances" in Deutsch
Hence
there
is
increasing
concern
over
the
impact
of
chemical
substances
with
hormone-mimicking
effects.
Deshalb
wächst
die
Beunruhigung
über
chemische
Stoffe
mit
hormonähnlichen
Wirkungen.
Europarl v8
The
CAS
number
is
a
worldwide
code
enabling
identification
of
chemical
substances.
Die
CAS-Nummer
ist
ein
weltweit
angewandter
Code
zur
Identifizierung
von
chemischen
Stoffen.
DGT v2019
The
third
complex
of
issues
relates
to
chemical
substances
and
heavy
metals
in
toys.
Der
dritte
Komplex
bezieht
sich
auf
chemische
Substanzen
und
Schwermetalle
in
Spielzeugen.
Europarl v8
It
is
important
to
justify
the
duty-free
treatment
of
pharmaceutical
and
chemical
substances
and
active
ingredients.
Grundsätzlich
sind
Nullzollsätze
auf
pharmazeutische
und
chemische
Erzeugnisse
bzw.
Wirkstoffe
zu
begründen.
Europarl v8
The
Committee
on
the
Environment
was
right
to
have
the
report
include
dangerous
chemical
substances
and
radioactivity.
Zu
Recht
hat
der
Umweltausschuß
die
gefährlichen
chemischen
und
radioaktiven
Stoffe
hinzugefügt.
Europarl v8
What
is
successful
is
the
fact
that
we
have
a
new
principle
for
chemical
substances.
Ein
Erfolg
ist,
dass
für
chemische
Stoffe
ein
neuer
Grundsatz
gilt.
Europarl v8
Furthermore,
certain
chemical
substances
could
also
be
permitted
by
derogation.
Ebenso
könnten
bestimmte
chemische
Substanzen
per
Ausnahmeregelung
zugelassen
werden.
Europarl v8
I
believe
that
the
requirements
to
provide
information
about
chemical
substances
in
lower
volumes
must
be
strengthened.
Meines
Erachtens
müssen
die
Informationsanforderungen
an
geringere
Mengen
von
chemischen
Stoffen
verschärft
werden.
Europarl v8
The
problems
and
hazards
involved
in
working
with
new
chemical
substances
are
self-evident.
Die
Probleme
und
Gefahren
neuer
chemischer
Stoffe
in
der
Arbeitswelt
sind
evident.
Europarl v8
The
most
basic
prudence
demands
a
cautious
approach
to
new
chemical
substances.
Die
elementare
Vorsicht
gebietet
einen
zurückhaltenden
Umgang
mit
neuen
chemischen
Substanzen.
Europarl v8
It
is
difficult
to
imagine
life
without
chemical
substances.
Ein
Leben
ohne
chemische
Stoffe
ist
nur
schwer
vorstellbar.
Europarl v8
It
contains
thousands
of
chemical
substances,
including
over
250
carcinogenic
and
toxic
components.
Er
enthält
Tausende
chemischer
Stoffe
mit
mehr
als
250
krebserregenden
und
toxischen
Bestandteilen.
Europarl v8
Tee
Tree
Oil
is
a
complex
mixture
of
chemical
substances.
Teebaumöl
ist
eine
komplexe
Mischung
chemischer
Stoffe.
DGT v2019
For
the
purposes
of
this
Annex,
“Sudan
dyes”
refers
to
the
following
chemical
substances:
Im
Sinne
dieses
Anhangs
bezeichnet
der
Ausdruck
„Sudan-Farbstoffe“
folgende
chemische
Stoffe:
DGT v2019
The
ECB
shall
establish
a
list
of
chemical
substances
to
be
analysed
and
their
acceptance
limits.
Die
EZB
erstellt
ein
Verzeichnis
zu
analysierender
chemischer
Stoffe
und
ihrer
vorgegebenen
Grenzwerte.
DGT v2019
Clove
Oil
is
a
complex
mixture
of
chemical
substances.
Nelkenöl
ist
eine
komplexe
Mischung
chemischer
Stoffe.
DGT v2019
Citronella
Oil
is
a
complex
mixture
of
chemical
substances.
Citronellöl
ist
eine
komplexe
Mischung
chemischer
Stoffe.
DGT v2019
Pyrethrins
are
a
complex
mixture
of
chemical
substances.
Pyrethrine
sind
komplexe
Mischungen
chemischer
Stoffe.
DGT v2019
The
in
vitro
mammalian
cell
gene
mutation
test
can
be
used
to
detect
gene
mutations
induced
by
chemical
substances.
Der
In-vitro-Genmutationstest
an
Säugetierzellen
kann
zum
Nachweis
von
chemisch
induzierten
Genmutationen
herangezogen
werden.
DGT v2019