Übersetzung für "Change of terms" in Deutsch

This also means a change in terms of ratios, to the disadvantage of development funds.
Dies bedeutet auch eine Änderung der Verhältnisse zum Nachteil der Entwicklungsfonds.
Europarl v8

This shall in particular apply to any change of terms and general conditions of a contract.
Dies gilt insbesondere bei Änderungen von Geschäfts- und allgemeinen Vertragsbedingungen.
TildeMODEL v2018

Do you believe that this will bring about a change in terms of employment in your country?
Glauben Sie, dass sich dadurch die Beschäftigungsbedingungen in ihrem Land verändern?
TildeMODEL v2018

My personal feelings aside, I can't change the terms of your trust fund.
Abgesehen von meinen persönlichen Gefühlen, kann ich Ihre Treuhandfonds nicht ändern.
OpenSubtitles v2018

First of all, I can change the terms of Rory's trust fund.
Ich kann die Bedingungen für Rorys Treuhandvermögen ändern.
OpenSubtitles v2018

We reserve the right to change the terms of this privacy policy at any time.
Wir behalten uns das Recht vor, diese Datenschutzregelungen jederzeit zu ändern.
ParaCrawl v7.1

Can I ask the seller to change the terms of the license contract?
Kann ich den Verkäufer um Änderungen des Lizenzvertrages bitten?
CCAligned v1

You shall be notified about any change of the terms of this Agreement via email.
Über Änderungen an den Bestimmungen dieser Vereinbarung werden Sie per E-Mail benachrichtigt.
ParaCrawl v7.1

You can change the terms of payment or assign other credit terms, if required.
Bei Bedarf können Sie die Zahlungsbedingungen ändern oder ein anderes Zahlungsziel zuordnen.
ParaCrawl v7.1

The provider is free to adapt or change these terms of use at any time.
Dem Anbieter steht es frei diese Nutzungsbedingungen jederzeit anzupassen bzw. zu ändern.
ParaCrawl v7.1

The electromagnetic force can change in terms of its amount and/or its direction.
Die Elektromagnetkraft kann sich hinsichtlich ihres Betrags und/oder ihrer Richtung verändern.
EuroPat v2

The basic current 38 and/or the operating current 39 can change in terms of time.
Der Grundstrom 38 bzw. der Arbeitsstrom 39 kann sich zeitlich auch verändern.
EuroPat v2

However, this is not a change in terms of the invention.
Dies ist aber kein Wechsel im Sinne der Erfindung.
EuroPat v2

The change of the terms and conditions is possible at any time - even without prior notice.
Die Änderung der AGB ist jederzeit - auch ohne vorherige Ankündigung - möglich.
CCAligned v1

We may change these terms of use at any time by altering this page.
Wir können diese Nutzungsbedingungen jederzeit überarbeiten, indem wir diese Seite ändern.
ParaCrawl v7.1

Any revision or change of the User Terms shall be stated on the Website.
Jede Überarbeitung oder Änderung der Nutzungsbedingungen wird auf der Webseite angegeben.
ParaCrawl v7.1