Übersetzung für "Celebrate the occasion" in Deutsch
I've
got
something
to,
uh,
celebrate
the
occasion.
Ich
habe
etwas,
um
dieses
Ereignis
zu
feiern.
OpenSubtitles v2018
Celebrate
the
occasion
with
a
good
luck
coin,
directly
from
the
China
Mint!
Feiern
Sie
den
Anlass
mit
einer
Glücksmünze
direkt
aus
der
China
Mint!
ParaCrawl v7.1
She
had
to
celebrate
the
double
occasion
on
13
Sept.
without
her
husband.
Den
doppelten
Feiertag
am
13.
September
musste
sie
ohne
ihren
Mann
begehen.
ParaCrawl v7.1
This
occasion
gave
workmen
in
old
England
time
to
celebrate
the
occasion.
Dieser
Anlass
gab
Arbeiter
im
alten
England
Zeit
feiern.
ParaCrawl v7.1
We
will
soon
commence
renovation
of
Superman
Memorial
Park...
to
celebrate
the
occasion
of
his
return.
Wir
werden
bald
mit
dem
Umbau
des
Superman
Memorial
Parks
beginnen
um
seine
Rückkehr
zu
feiern.
OpenSubtitles v2018
To
celebrate
the
occasion
of
his
261st
birthday,
Sir
Antonio
Pappano
is
joined
by
mezzo-soprano
Cecilia
Bartoli
for
a
gala
concert.
Seinen
261.
Geburtstag
feiern
Sir
Antonio
Pappano
und
die
Mezzosopranistin
Cecilia
Bartoli
mit
einem
Galakonzert.
ParaCrawl v7.1
More
than
2,500
Scientologists
and
guests
were
on
hand
to
celebrate
the
historic
occasion.
Mehr
als
2500
Scientologen
und
Gäste
waren
anwesend,
um
das
historische
Ereignis
zu
feiern.
ParaCrawl v7.1
Owner
of
Thomaseth
Treppenbau,
Stefan
Thomaseth,
brought
his
family
from
Kastelruth
in
Italy
to
celebrate
the
occasion.
Inhaber
Stefan
Thomaseth
war
zu
diesem
Anlass
mit
seiner
Familie
eigens
aus
dem
italienischen
Kastelruth
angereist.
ParaCrawl v7.1
Tastings
of
boiled
broad
beans,
pork,
sweets
and
drinks
are
offered
to
visitors
to
celebrate
the
occasion.
Bei
diesem
Anlass
können
die
Besucher
gekochte
Saubohnen,
Schweinefleisch,
lokale
Gebäcke
und
Getränke
verkosten.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
appropriately
celebrate
the
occasion
and,
at
the
same
time,
thank
you
for
your
trust.
Das
möchten
wir
mit
Ihnen
gebührend
feiern
und
uns
gleichzeitig
für
Ihr
Vertrauen
bedanken.
ParaCrawl v7.1
To
celebrate
the
occasion
in
the
Carinthian
ORF
studio,
Dieter
Moor
received
an
autographed
original
of
his
caricature.
Anlässlich
der
Veranstaltung
im
Kärntner
ORF-Studio
erhielt
Dieter
Moor
ein
signiertes
Original
seiner
Karikatur.
ParaCrawl v7.1
They
are
a
meetings
where
the
joys
of
life
can
celebrate
the
occasion.
Es
sind
Treffen,
bei
denen
die
Freuden
des
Lebens
ein
Fest
feiern
können.
ParaCrawl v7.1
To
celebrate
the
occasion,
the
six
millionth
passenger
receives
a
flight
voucher
for
two
people
from
Ryanair.
Zur
Feier
des
Tages
erhält
der
sechsmillionste
Passagier
einen
Fluggutschein
für
zwei
Personen
von
Ryanair.
ParaCrawl v7.1
To
celebrate
the
occasion,
the
regime
shut
down
all
universities,
and
sent
students
off
to
the
fields
to
build
the
DPRK's
much-heralded
ideal
as
the
world's
most
powerful
and
prosperous
nation.
Zu
diesem
Anlass
schloss
das
Regime
alle
Universitäten
und
schickte
alle
Studenten
nach
draußen
auf
die
Felder,
um
Nordkoreas
berühmtes
Ideal,
die
stärkste
und
wohlhabendste
Nation
der
Welt
zu
sein,
darzustellen.
TED2020 v1
Before
you
get
upset,
I
believe
I've
come
up
with
a
way
for
us
to
celebrate
the
occasion
that
we
both
can
enjoy.
Bevor
du
dich
aufregst,
ich
glaube,
mir
ist
eine
Möglichkeit
eingefallen,
wie
wir...
das
Ereignis
zu
unser
beider
Freude
feiern
können.
OpenSubtitles v2018
Some
people
just
celebrate
the
occasion,
some
curse
it,
some
see
it
silly
and
some
believe
it
is
against
religion.
Einige
nutzen
den
Anlass
einfach
zum
Feiern,
andere
verfluchen
ihn,
einige
finden
ihn
blöd
und
wieder
andere
glauben,
er
sei
gegen
die
Religion.
GlobalVoices v2018q4
For
the
sixth
time
in
a
row,
the
company
was
named
one
of
the
best
German
medium-sized
employers
this
year
and
presented
with
the
TOP
JOB
employer
seal
–
another
good
reason
to
celebrate
on
the
occasion
of
the
company's
60th
anniversary.
In
diesem
Jahr
wurde
das
Unternehmen
bereits
zum
sechsten
Mal
in
Folge
mit
dem
Siegel
TOP-JOB-Arbeitgeber
zu
einem
der
besten
deutschen
mittelständischen
Arbeitgeber
gekürt
–
weitere
gute
Gründe
für
Feierlichkeiten
anlässlich
des
60-jährigen
Firmenjubiläums.
ParaCrawl v7.1
To
celebrate
the
occasion,
paysafecard
has
launched
an
online
competition
with
prizes
in
form
of
paysafecard
PINs
worth
a
total
of
almost
€12,000.
Aus
diesem
Anlass
hat
paysafecard
kurzfristig
ein
Online-Gewinnspiel
initiiert,
bei
dem
paysafecard
PINs
im
Gesamtwert
von
knapp
12.000
Euro
als
Preise
winken.
ParaCrawl v7.1