Übersetzung für "We celebrate" in Deutsch
However,
most
of
all
we
should
celebrate
Parliament's
vigilance.
Vor
allem
aber
sollten
wir
die
Wachsamkeit
des
Parlaments
feiern.
Europarl v8
On
Friday
of
this
week
we
celebrate
a
memorable
anniversary.
Am
Freitag
dieser
Woche
werden
wir
ein
denkwürdiges
Jubiläum
begehen.
Europarl v8
Tomorrow
we
celebrate
the
liberation.
Morgen
feiern
wir
den
Jahrestag
der
Befreiung.
Europarl v8
We
should
celebrate
and
sing
for
this.
Wir
sollten
sie
deshalb
feiern
und
ihnen
ein
hohes
Lied
singen.
Europarl v8
We
can,
however,
celebrate
a
genuine
triumph
in
Ukraine.
Dafür
können
wir
uns
in
der
Ukraine
über
einen
wahren
Triumph
freuen.
Europarl v8
Today
we
should
celebrate
our
capacity
to
unite.
Heute
sollten
wir
unsere
Fähigkeit
zu
Einigkeit
feiern.
Europarl v8
We
celebrate
that
and
we
act
as
a
Community
to
support
it.
Wir
begrüßen
das,
und
als
Gemeinschaft
unterstützen
wir
die
neue
Regierung.
Europarl v8
We
want
you
to
be
successful
and
we
want
to
celebrate
your
success
together.
Wir
wollen
Ihren
Erfolg,
und
wir
wollen
ihn
gemeinsam
feiern.
Europarl v8
We
must
celebrate
this
and
congratulate
the
presidency
on
this
delicate
manoeuvring.
Man
darf
sich
darüber
freuen
und
der
Präsidentschaft
zu
diesem
Erfolg
gratulieren.
Europarl v8
I
hope
that
in
September
we
can
celebrate
the
implementation
of
the
Kyoto
Protocol.
Ich
hoffe,
im
September
wird
man
die
Umsetzung
des
Kyoto-Protokolls
feiern
können.
Europarl v8
It
is
interesting
and
we
should
celebrate.
Es
ist
interessant,
und
wir
haben
Grund
zum
Feiern.
Europarl v8
On
the
third
day,
we
will
celebrate
"Dignity".
Am
dritten
Tag
feiern
wir
die
"Würde".
GlobalVoices v2018q4
How
do
we
celebrate
the
ape-like
intelligence
of
this
invertebrate?
Wie
würdigen
wir
die
affenähnliche
Intelligenz
dieser
Wirbellosen?
TED2020 v1
How
do
we
celebrate
that
ancient
partnership?
Wie
würdigen
wir
diese
uralte
Partnerschaft?
TED2020 v1
Anyway,
this
is
the
moment
we
should
celebrate...
Wie
auch
immer,
dies
ist
der
Augenblick
zum
Feiern...
GlobalVoices v2018q4
Today,
we
celebrate
Africa
day.
Heute
begehen
wir
den
Tag
Afrikas.
Tatoeba v2021-03-10
So
long
as
we
celebrate
Cervantes,
however,
perhaps
all
is
not
lost.
Doch
solange
wir
Cervantes
feiern,
ist
vielleicht
noch
nicht
alles
verloren.
News-Commentary v14
Next
year,
we
will
celebrate
60
years
of
peace
across
a
large
part
of
Europe.
Nächstes
Jahr
feiern
wir
60
Jahre
Frieden
in
einem
Großteil
Europas.
News-Commentary v14
So
shouldn't
we
celebrate
the
placebo's
bizarre
benefits?
Sollten
wir
also
diese
seltsamen
Vorzüge
preisen?
TED2020 v1
Well,
somebody
thinks
we
ought
to
celebrate.
Ah,
man
nimmt
an,
dass
wir
was
zu
feiern
hätten.
OpenSubtitles v2018
"l
know,
baby,
but
we
can
celebrate
your
birthday
tomorrow
night."
Ich
weiß,
Süße,
aber
wir
können
deinen
Geburtstag
morgen
feiern.
OpenSubtitles v2018