Übersetzung für "Carried on" in Deutsch

Not more than five cylinders are carried on the vehicle at any one time.
Das Fahrzeug befördert in keinem Fall mehr als fünf Flaschen auf einmal.
DGT v2019

However, the analysis shall be carried out on a representative mixture of these samples.
Die Analyse wird jedoch an einer repräsentativen Mischung dieser Proben vorgenommen.
DGT v2019

State checks are rarely carried out on feed and food producers.
Staatliche Kontrollen finden bei den Futter- und Lebensmittelproduzenten kaum statt.
Europarl v8

Flammables cannot be carried as load on the same vehicle as the tank.
Gleichzeitig mit dem Tank dürfen auf dem Fahrzeug keine entzündbaren Stoffe befördert werden.
DGT v2019

Official controls may also be carried out on an ad hoc basis.
Amtliche Kontrollen können auch auf Ad-hoc-Basis durchgeführt werden.
DGT v2019

These controls may also be carried out on goods that are:
Diese Kontrollen können auch bei Waren durchgeführt werden, die:
DGT v2019

In addition to all this, research is indeed being carried out on adult cells and looks likely to yield results.
Zudem werden bereits Forschungen an Erwachsenenzellen durchgeführt, die sehr viel versprechend sind.
Europarl v8