Übersetzung für "Carried on" in Deutsch
Not
more
than
five
cylinders
are
carried
on
the
vehicle
at
any
one
time.
Das
Fahrzeug
befördert
in
keinem
Fall
mehr
als
fünf
Flaschen
auf
einmal.
DGT v2019
However,
the
analysis
shall
be
carried
out
on
a
representative
mixture
of
these
samples.
Die
Analyse
wird
jedoch
an
einer
repräsentativen
Mischung
dieser
Proben
vorgenommen.
DGT v2019
State
checks
are
rarely
carried
out
on
feed
and
food
producers.
Staatliche
Kontrollen
finden
bei
den
Futter-
und
Lebensmittelproduzenten
kaum
statt.
Europarl v8
Flammables
cannot
be
carried
as
load
on
the
same
vehicle
as
the
tank.
Gleichzeitig
mit
dem
Tank
dürfen
auf
dem
Fahrzeug
keine
entzündbaren
Stoffe
befördert
werden.
DGT v2019
Official
controls
may
also
be
carried
out
on
an
ad
hoc
basis.
Amtliche
Kontrollen
können
auch
auf
Ad-hoc-Basis
durchgeführt
werden.
DGT v2019
These
controls
may
also
be
carried
out
on
goods
that
are:
Diese
Kontrollen
können
auch
bei
Waren
durchgeführt
werden,
die:
DGT v2019
In
addition
to
all
this,
research
is
indeed
being
carried
out
on
adult
cells
and
looks
likely
to
yield
results.
Zudem
werden
bereits
Forschungen
an
Erwachsenenzellen
durchgeführt,
die
sehr
viel
versprechend
sind.
Europarl v8