Übersetzung für "Capital works" in Deutsch

Patient capital works between, and tries to take the best of both.
Geduldiges Kapital arbeitet dazwischen und versucht das jeweils Beste aus beidem zu nehmen.
TED2013 v1.1

I know plenty about how Axe Capital works...
Ich weiß viel darüber, wie Axe Capital arbeitet...
OpenSubtitles v2018

All in all doesn’t tell you Gainmax Capital how it works.
Alles in allem erzählen Gainmax Capital nicht mal, wie es funktioniert.
ParaCrawl v7.1

Capital works on both sides at the same time.
Das Kapital agirt auf beiden Seiten zugleich.
ParaCrawl v7.1

Planning of these capital works has commenced and is likely to be largely completed in the June quarter of 2013.
Die Planung dieser umfassenden Arbeiten hat begonnen und wird wahrscheinlich größtenteils im Juni-Quartal 2013 abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The Finnish capital works mainly in the north-west Russia and in Moscow "- reminded Khristenko.
Die finnische Hauptstadt arbeitet vor allem in der Nordwest-Russland und in Moskau "- erinnerte Christenko.
ParaCrawl v7.1

For the purposes of the second subparagraph of Article 24(1) of Regulation (EC) No 1257/1999, capital works shall be considered to be non-remunerative provided that they do not normally lead to any significant net increase in the value or profitability of the farm.
Im Sinne von Artikel 24 Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 gelten Investitionen als nicht produktiv, sofern sie normalerweise zu keinem erheblichen Nettozuwachs des Wertes oder der Wirtschaftlichkeit des Betriebs führen.
DGT v2019

The cost of any non-remunerative capital works necessary for the fulfilment of the commitments may also be taken into account in calculating the level of annual support.
Die Kosten nichtproduktiver Investitionen, die zur Einhaltung der Verpflichtungen erforderlich sind, können bei der Berechnung der Höhe der jährlichen Beihilfe ebenfalls berücksichtigt werden.
JRC-Acquis v3.0

Explain the calculation method used in fixing the amount of support and specify the income foregone, additional costs, possible transaction costs and possible costs of any non remunerative capital works:
Bitte legen Sie dar, nach welcher Methode der Betrag der jährlichen Beihilfe berechnet wird und spezifizieren Sie die Einkommensverluste, zusätzlichen Kosten, möglichen Transaktionskosten und die möglichen Kosten nicht produktiver Investitionen:
DGT v2019

Aid may be granted up to 100 % of the real costs incurred as regards investments or capital works intended for the conservation of non-productive heritage features located on agricultural holdings, such as archaeological or historical features.
Die Beihilfe darf bis zu 100 % der tatsächlichen Kosten betragen, die durch Investitionen oder Aufwendungen zur Erhaltung von nichtproduktiven Teilen wie archäologischen oder historischen Merkmalen des ländlichen Kulturerbes landwirtschaftlicher Betriebe entstanden sind.
DGT v2019

Aid may be granted up to 60 %, or 75 % in less favoured areas or in areas referred to in Article 36(a)(i), (ii) or (iii) of Regulation (EC) No 1698/2005, as designated by Member States in accordance with Articles 50 and 94 of that Regulation, of the real costs incurred as regards investments or capital works intended for the conservation of heritage features of productive assets on farms, such as farm buildings, provided that the investment does not entail any increase in the production capacity of the farm.
Die Beihilfe darf bis zu 60 % bzw. in benachteiligten Gebieten oder in den in Artikel 36 Buchstabe a Ziffern i, ii und iii der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 genannten und von den Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 50 und 94 derselben Verordnung ausgewiesenen Gebieten bis zu 75 % der tatsächlichen Kosten betragen, die durch Investitionen oder Aufwendungen zur Erhaltung von produktiven Teilen des ländlichen Kulturerbes landwirtschaftlicher Betriebe wie z. B. landwirtschaftlichen Gebäuden entstanden sind, sofern die Investitionen nicht zur Steigerung der Produktionskapazität des Betriebs führen.
DGT v2019

The EIB raises its resources on the capital markets and works closely with the other EU institutions.
Die EIB nimmt die von ihr benötigten Mittel auf den Kapitalmärkten auf und arbeitet eng mit den anderen EU-Institutionen zusammen.
TildeMODEL v2018

After the completion of capital works (i.e. multi-level offtake and the cone values) at Jindabyne Dam the environmental water releases were essentially released from Jindabyne Dam, rather than the Mowamba River.
Nach der Fertigstellung umfangreicher Arbeiten am Jindabyne-Staudamm werden die Wasserabführungen im Wesentlichen vom Lake Jindabyne und nicht mehr über den Mowamba River durchgeführt.
WikiMatrix v1

A priori expectations would suggest that the physical amount of capital required (i.e., the number of machines of a given type) and the number of hours which the capital works are generally close substitutes in the production of a given level of output.
A priori Erwartungen scheinen darauf hinzuweisen, daß die tatsächlich erforderliche Kapitalmenge (d.h. die Anzahl der Maschinen eines bestimmten Typs) und die Anzahl der Stunden, in denen das Kapital arbeitet, im all gemeinen bei der Produktion mit einer bestimmten Produktionsleistung fast austauschbar sind.
EUbookshop v2