Translation of "Capital works" in German
Patient
capital
works
between,
and
tries
to
take
the
best
of
both.
Geduldiges
Kapital
arbeitet
dazwischen
und
versucht
das
jeweils
Beste
aus
beidem
zu
nehmen.
TED2013 v1.1
I
know
plenty
about
how
Axe
Capital
works...
Ich
weiß
viel
darüber,
wie
Axe
Capital
arbeitet...
OpenSubtitles v2018
All
in
all
doesn’t
tell
you
Gainmax
Capital
how
it
works.
Alles
in
allem
erzählen
Gainmax
Capital
nicht
mal,
wie
es
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
Capital
works
on
both
sides
at
the
same
time.
Das
Kapital
agirt
auf
beiden
Seiten
zugleich.
ParaCrawl v7.1
Planning
of
these
capital
works
has
commenced
and
is
likely
to
be
largely
completed
in
the
June
quarter
of
2013.
Die
Planung
dieser
umfassenden
Arbeiten
hat
begonnen
und
wird
wahrscheinlich
größtenteils
im
Juni-Quartal
2013
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
Finnish
capital
works
mainly
in
the
north-west
Russia
and
in
Moscow
"-
reminded
Khristenko.
Die
finnische
Hauptstadt
arbeitet
vor
allem
in
der
Nordwest-Russland
und
in
Moskau
"-
erinnerte
Christenko.
ParaCrawl v7.1
For
the
purposes
of
the
second
subparagraph
of
Article
24(1)
of
Regulation
(EC)
No
1257/1999,
capital
works
shall
be
considered
to
be
non-remunerative
provided
that
they
do
not
normally
lead
to
any
significant
net
increase
in
the
value
or
profitability
of
the
farm.
Im
Sinne
von
Artikel
24
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1257/1999
gelten
Investitionen
als
nicht
produktiv,
sofern
sie
normalerweise
zu
keinem
erheblichen
Nettozuwachs
des
Wertes
oder
der
Wirtschaftlichkeit
des
Betriebs
führen.
DGT v2019
The
cost
of
any
non-remunerative
capital
works
necessary
for
the
fulfilment
of
the
commitments
may
also
be
taken
into
account
in
calculating
the
level
of
annual
support.
Die
Kosten
nichtproduktiver
Investitionen,
die
zur
Einhaltung
der
Verpflichtungen
erforderlich
sind,
können
bei
der
Berechnung
der
Höhe
der
jährlichen
Beihilfe
ebenfalls
berücksichtigt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Explain
the
calculation
method
used
in
fixing
the
amount
of
support
and
specify
the
income
foregone,
additional
costs,
possible
transaction
costs
and
possible
costs
of
any
non
remunerative
capital
works:
Bitte
legen
Sie
dar,
nach
welcher
Methode
der
Betrag
der
jährlichen
Beihilfe
berechnet
wird
und
spezifizieren
Sie
die
Einkommensverluste,
zusätzlichen
Kosten,
möglichen
Transaktionskosten
und
die
möglichen
Kosten
nicht
produktiver
Investitionen:
DGT v2019
Aid
may
be
granted
up
to
100
%
of
the
real
costs
incurred
as
regards
investments
or
capital
works
intended
for
the
conservation
of
non-productive
heritage
features
located
on
agricultural
holdings,
such
as
archaeological
or
historical
features.
Die
Beihilfe
darf
bis
zu
100
%
der
tatsächlichen
Kosten
betragen,
die
durch
Investitionen
oder
Aufwendungen
zur
Erhaltung
von
nichtproduktiven
Teilen
wie
archäologischen
oder
historischen
Merkmalen
des
ländlichen
Kulturerbes
landwirtschaftlicher
Betriebe
entstanden
sind.
DGT v2019
Aid
may
be
granted
up
to
60
%,
or
75
%
in
less
favoured
areas
or
in
areas
referred
to
in
Article
36(a)(i),
(ii)
or
(iii)
of
Regulation
(EC)
No
1698/2005,
as
designated
by
Member
States
in
accordance
with
Articles
50
and
94
of
that
Regulation,
of
the
real
costs
incurred
as
regards
investments
or
capital
works
intended
for
the
conservation
of
heritage
features
of
productive
assets
on
farms,
such
as
farm
buildings,
provided
that
the
investment
does
not
entail
any
increase
in
the
production
capacity
of
the
farm.
Die
Beihilfe
darf
bis
zu
60
%
bzw.
in
benachteiligten
Gebieten
oder
in
den
in
Artikel
36
Buchstabe
a
Ziffern
i,
ii
und
iii
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1698/2005
genannten
und
von
den
Mitgliedstaaten
gemäß
den
Artikeln
50
und
94
derselben
Verordnung
ausgewiesenen
Gebieten
bis
zu
75
%
der
tatsächlichen
Kosten
betragen,
die
durch
Investitionen
oder
Aufwendungen
zur
Erhaltung
von
produktiven
Teilen
des
ländlichen
Kulturerbes
landwirtschaftlicher
Betriebe
wie
z.
B.
landwirtschaftlichen
Gebäuden
entstanden
sind,
sofern
die
Investitionen
nicht
zur
Steigerung
der
Produktionskapazität
des
Betriebs
führen.
DGT v2019
The
EIB
raises
its
resources
on
the
capital
markets
and
works
closely
with
the
other
EU
institutions.
Die
EIB
nimmt
die
von
ihr
benötigten
Mittel
auf
den
Kapitalmärkten
auf
und
arbeitet
eng
mit
den
anderen
EU-Institutionen
zusammen.
TildeMODEL v2018
After
the
completion
of
capital
works
(i.e.
multi-level
offtake
and
the
cone
values)
at
Jindabyne
Dam
the
environmental
water
releases
were
essentially
released
from
Jindabyne
Dam,
rather
than
the
Mowamba
River.
Nach
der
Fertigstellung
umfangreicher
Arbeiten
am
Jindabyne-Staudamm
werden
die
Wasserabführungen
im
Wesentlichen
vom
Lake
Jindabyne
und
nicht
mehr
über
den
Mowamba
River
durchgeführt.
WikiMatrix v1
A
priori
expectations
would
suggest
that
the
physical
amount
of
capital
required
(i.e.,
the
number
of
machines
of
a
given
type)
and
the
number
of
hours
which
the
capital
works
are
generally
close
substitutes
in
the
production
of
a
given
level
of
output.
A
priori
Erwartungen
scheinen
darauf
hinzuweisen,
daß
die
tatsächlich
erforderliche
Kapitalmenge
(d.h.
die
Anzahl
der
Maschinen
eines
bestimmten
Typs)
und
die
Anzahl
der
Stunden,
in
denen
das
Kapital
arbeitet,
im
all
gemeinen
bei
der
Produktion
mit
einer
bestimmten
Produktionsleistung
fast
austauschbar
sind.
EUbookshop v2