Übersetzung für "Capital restructuring" in Deutsch

Capital resources for restructuring and modernisation are insufficient.
Die Kapitalausstattung für Umstrukturierung und Modernisierung ist unzureichend.
TildeMODEL v2018

Capital duty is an indirect tax levied on contributions of capital for capital companies and restructuring operations involving capital companies.
Gesellschaftsteuer wird als indirekte Steuer auf die Zuführung von Kapital und auf Umstrukturierungsmaßnahmen bei Kapitalgesellschaften erhoben.
TildeMODEL v2018

Most of these companies were in need of recapitalisation, so in addition to the purchase price, capital for restructuring had to be invested.
Die meisten dieser Gesellschaften waren sanierungsbedürftig, so dass neben dem Kaufpreis zusätzliches Restrukturierungskapital nötig war.
WikiMatrix v1

HSH Nordbank AG is considering further regulatory capital restructuring measures.
Die HSH Nordbank AG zieht weitere regulatorische Maßnahmen zur Umstrukturierung ihrer regulatorischen Kapitalbasis in Betracht.
ParaCrawl v7.1

We must continue to pay attention to the problems of the financial system - more capital, restructuring and correction of bank balance sheets - at both the European and global levels.
Wir müssen auch weiterhin den Problemen des Finanzsystems - mehr Kapital, Restrukturierung und Korrektur der Bankbilanzen - sowohl auf europäischer als auch auf globaler Ebene Beachtung schenken.
Europarl v8

What is more, the sale of the stake in freenet, given its effect on competition in the mobile telephony sector, constituted a capital restructuring.
Darüber hinaus stelle der Verkauf des Freenet-Anteils in seiner Wirkung auf den Wettbewerb im Mobilfunk-Bereich eine Umschichtung von Kapital dar.
DGT v2019

In addition, the investments in France (AOM, Air Liberté and Air Littoral) required much capital restructuring.
Zusätzlich erforderten die Beteiligungen in Frankreich (AOM, Air Liberté und Air Littoral) viel Restrukturierungskapital.
Wikipedia v1.0

Financial restructuring (capital injections, debt reduction) usually has to accompany the physical restructuring.
Die betriebliche Umstrukturierung muß in der Regel mit einer finanziellen Umstrukturierung (Kapitalzuführung, Schuldenabbau) einhergehen.
JRC-Acquis v3.0

Banks should first use private sources of capital, including through restructuring and conversion of debt to equity instruments.
Die Banken sollten zuerst auf private Kapitalquellen zurückgreifen, auch durch Umstrukturierung und Umwandlung von Schulden in Eigenkapital.
TildeMODEL v2018

According to this Article the Directive regulates the levying of indirect taxes in respect of contributions of capital for capital companies, restructuring operations involving capital companies, and the issue of certain securities and debentures.
Diesem Artikel zufolge wird in der Richtlinie die Erhebung indirekter Steuern auf Kapitalzuführungen an Kapitalgesellschaften, Umstrukturierungen von Kapital­gesellschaften sowie die Ausgabe bestimmter Wertpapiere und Obligationen erhoben.
TildeMODEL v2018

In order to lower fixed costs and accumulate capital for restructuring, Techmatrans plans to sell the redundant assets: real estate in 2007, redundant stocks (over one year old) and old machines and cars during the restructuring period, when the new ones are bought.
Um Fixkosten zu senken und Kapital für die Umstrukturierung zu erwerben, plant das Unternehmen den Verkauf redundanter Aktiva: ein Grundstück 2007, redundante Lagerbestände (älter als ein Jahr) sowie alte Maschinen und Fahrzeuge während des Umstrukturierungszeitraums, wenn neue beschafft werden.
DGT v2019

According to the Italian authorities a private investor would have acted in the same way to avoid bankruptcy and recover at least part of his credit in the most effective way, i.e. by converting it into capital and restructuring the company together with a new private investor and a new credit line.
Nach ihrer Meinung wäre ein privater Kapitalgeber ebenso vorgegangen, um den Konkurs abzuwenden und möglichst wirksam zumindest einen Teil der Forderungen zurückzuerhalten, nämlich durch die Umwandlung in Kapital und die Umstrukturierung des Unternehmens zusammen mit einem neuen privaten Kapitalgeber und einer neuen Kreditlinie.
DGT v2019

Apart from the abovementioned injection of fresh capital, the restructuring plan did not provide for any restructuring of the company’s activities, organisation and management, nor its workforce.
Abgesehen von der zuvor beschriebenen Kapitalzuführung sah der Umstrukturierungsplan weder bei den Tätigkeiten des Unternehmens noch bei seiner Organisation und beim Management, noch beim Personal irgendwelche Umstrukturierungen vor.
DGT v2019

In order to both repay the State and maintain 10 % Tier-1 capital, the restructuring plan contains the following financial restructuring measures:
Um sowohl die staatlichen Mittel zurückzuzahlen als auch Tier-1-Kapital auf einem Niveau von 10 % zu halten, sieht der Umstrukturierungsplan folgende Maßnahmen zur finanziellen Umstrukturierung vor:
DGT v2019

These measures include the clean-up of banks’ balance sheets, increasing minimum capital requirements, restructuring of the savings bank sector, and significantly increasing the provisioning requirements for loans related to Real Estate Development (RED) and foreclosed assets.
Dazu gehören die Bereinigung von Bankbilanzen, die Erhöhung der Mindesteigenkapitalanforderungen, die Umstrukturierung des Sparkassensektors und eine erhebliche Anhebung der Rückstellungsanforderungen für Immobilienkredite und Rettungserwerbe.
DGT v2019

Financial restructuring(capital injections, debt reduction) usually has toaccompany the physical restructuring.
Die physische Umstrukturierung muß in der Regel mit einer finanziellen Umstrukturierung (Kapitalzuführungen, Schuldenabbau) einhergehen.
EUbookshop v2