Übersetzung für "Capital equity" in Deutsch
Sufficient
equity
capital,
however,
is
essential
for
the
long-term
success
of
a
company.
Ausreichendes
Eigenkapital
ist
aber
die
Voraussetzung
für
den
langfristigen
Erfolg
eines
Unternehmens.
Europarl v8
Young
entrepreneurs
in
particular
often
have
no
idea
how
to
obtain
equity
capital.
Gerade
Jungunternehmer
sind
oft
nicht
darüber
informiert,
wie
sie
Beteiligungskapital
erlangen
können.
Europarl v8
For
the
most
part
these
businesses
have
little
equity
capital.
Diese
Betriebe
sind
meist
schwach
mit
Eigenkapital
ausgestattet.
Europarl v8
The
equity
capital
of
banks
urgently
needs
to
be
substantially
increased.
Das
Eigenkapital
der
Banken
muss
dringend
deutlich
erhöht
werden.
News-Commentary v14
Equity
capital
comprises
equity
in
branches
as
well
as
all
shares
in
subsidiaries
and
associates.
Das
Beteiligungskapital
umfasst
Kapitalbeteiligungen
an
Zweigniederlassungen
sowie
an
Tochtergesellschaften
und
anderen
verbundenen
Unternehmen.
DGT v2019
The
cost
of
debt
capital
and
cost
of
equity
capital
are
expected
costs
and
not
historical
costs.
Die
Fremdkapitalkosten
und
die
Eigenkapitalkosten
sind
erwartete
und
keine
historischen
Kosten.
DGT v2019
Therefore,
the
total
cost
of
capital
is
the
equity
capital.
Deshalb
sind
die
Gesamtkapitalkosten
das
Eigenkapital.
DGT v2019
Ke
the
cost
of
equity
capital,
expressed
in
%;
Ke
=
Eigenkapitalkosten,
ausgedrückt
in
%;
DGT v2019
At
least
50
%
of
regulatory
equity
capital
must
consist
of
tier
1
capital.
Das
aufsichtsrechtlich
vorgeschriebene
Eigenkapital
muss
mindestens
zu
50
%
aus
Tier-1-Kapital
bestehen.
DGT v2019
What
if
I
found
someone
to
invest
new
equity
capital?
Was,
wenn
ich
jemanden
finde,
der
neues
Eigenkapital
investiert?
OpenSubtitles v2018
Such
provisions
are
built
up
against
imminent
liabilities
and
do
not
constitute
equity
capital.
Rückstellungen
werden
für
drohende
Verbindlichkeiten
gebildet
und
stellen
kein
Eigenkapital
dar.
DGT v2019