Übersetzung für "Cap limit" in Deutsch

There is a limit cap to the frame-rate at 60FPS.
Es gibt eine Obergrenze von 60 fps für die Frame-Rate.
ParaCrawl v7.1

We never cap or limit your Usenet access and our news servers will maximize your connection.
Wir begrenzen nie Ihren Usenet Zugang, und unsere neuen Server werden Ihre Verbindung maximieren.
CCAligned v1

The upper salary cap limit could top $90-million in the next decade.
Die obere Salary Cap Limit könnte Millionen 90-Dollar in den nächsten zehn Jahren oben.
ParaCrawl v7.1

The home country must put a cap on leverage, limit acceptable liquidity and funding practices, and have a resolution regime for winding up complex financial institutions.
Das Heimatland muss eine Obergrenze für den Verschuldungsgrad festlegen, die akzeptablen Liquiditäts- und Finanzierungspraktiken begrenzen und über ein System zur Abwicklung komplexer Finanzinstitute im Falle von Problemen verfügen.
News-Commentary v14

NAPs determine for each Member State the 'cap,' or limit, on the total amount of CO2 that installations covered by the EU ETS can emit, and specify how many CO2 emission allowances each plant will receive.
Jeder Mitgliedstaat legt in seinem nationalen Zuteilungsplan die Obergrenze für den Gesamtumfang der CO2-Emissionen fest, die seine unter das EU-Emissionshandelssystem fallenden Anlagen ausstoßen dürfen, und gibt zugleich an, wie viele CO2-Emissionszertifikate die einzelnen Anlagen erhalten.
TildeMODEL v2018

National Allocation Plans (NAPs) determine the 'cap,' or limit, on the total amount of CO2 that installations covered by the EU ETS can emit in a given Member State, and specify how many CO2 emission allowances each plant will receive.
In jedem der nationalen Zuteilungspläne (NAP) ist die Obergrenze für die CO2-Emissionen festgelegt, die die unter das EU-Emissionshandelssystem fallenden Anlagen des betreffenden Mitgliedstaats insgesamt emittieren dürfen, und ferner angegeben, wie viele CO2-Emissionszertifikate die einzelnen Anlagen erhalten.
TildeMODEL v2018

A stop is provided preferably in the front end of the second cap nut to limit the axial movement of the second casing and hence of the valve seat away from the housing or valve body.
Vorzugsweise im vorderen Stirnbereich der zweiten Überwurfmutter ist ein Anschlag vorgesehen, der die axiale Verschiebbung der zweiten Büchse und damit des Ventilsitzes von dem Gehäuse bzw. dem Ventilkörper weg begrenzt.
EuroPat v2

For each year, the Commission defines an upper limit (cap) for greenhouse gases emitted, which may not be exceeded by industry.
Für jedes Jahr definiert die Kommission eine Obergrenze (Cap) für CO2, die von der Industrie nicht überschritten werden darf.
CCAligned v1

If the performance of the index is greater than or equal to zero, investors receive the nominal amount of EUR 1,000 plus 80 percent of the of positive performance multiplied by the nominal amount per bond, up to the maximum of the cap (upper limit) of 40 percent on 3 October 2025, the defined repayment date.
Ist die prozentuale Wertentwicklung des Index am Laufzeitende größer oder gleich null, erhalten Anleger am RÃ1?4ckzahlungstermin, dem 3.10.2025, den Nennbetrag von 1.000 Euro zuzÃ1?4glich 80 Prozent der positiven Wertentwicklung, multipliziert mit dem Nennbetrag pro Anleihe, maximal bis zur Höhe des Caps (obere Kursgrenze) von 40 Prozent ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1

If the calculated percental development of the fund is greater or equal -5 percent (performance between initial and final valuation dates), investors will receive on the repayment date of 7 April 2026, per share, the nominal value of EUR 1,000 plus the positive percentage performance multiplied by the nominal value up to the cap (upper price limit).
Ist die berechnete prozentuale Wertentwicklung des Fonds am Laufzeitende größer oder gleich -5 Prozent, erhalten Anleger am RÃ1?4ckzahlungstermin, dem 7. April 2026, den Nennbetrag von EUR 1.000 zuzÃ1?4glich der brechneten prozentualen Wertentwiclung des Fonds, multipliziert mit dem Nennbetrag pro Anleihe, maximal bis zur Höhe des Caps (obere Kursgrenze), ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1

The knob 23 is displaceable axially against the elastic return force of a coil spring 28 to cut off the lead 14, until it encounters an abutment 30 on the protective cap 16 to limit the extent of the displacement.
Der Knopf 23 ist gegen die elastische Rückstellkraft einer Schraubenfeder 28 axial zum Abschneiden der Mine 14 verschieblich, bis er zum Begrenzen des Maßes der Verschiebung mit einem Anschlag 30 an dem Schoner 16 anschlägt.
EuroPat v2

If the performance of the basket of equities is greater than or equal to zero, investors receive the nominal value of EUR 1000 plus the positive performance multiplied by the nominal value per bond, up to a maximum performance of 40 percent (cap or upper limit) on 27 February 2025, the defined repayment date.
Ist die Wertentwicklung des Aktienkorbes am Laufzeitende größer oder gleich null, erhalten Anleger am RÃ1?4ckzahlungstermin, dem 27.2.2025, den Nennbetrag von 1.000 Euro zuzÃ1?4glich der positiven Wertentwicklung, multipliziert mit dem Nennbetrag pro Anleihe, maximal bis zur Höhe des Caps (obere Kursgrenze) von 40 Prozent ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1

If the performance of the basket of equities is greater than or equal to zero, investors receive the nominal value of EUR 1000 plus the positive performance multiplied by the nominal value per bond, up to a maximum performance of 40 percent (cap or upper limit) on 22 April 2025, the defined repayment date.
Ist die Wertentwicklung des Aktienkorbes am Laufzeitende größer oder gleich null, erhalten Anleger am RÃ1?4ckzahlungstermin, dem 22.4.2025, den Nennbetrag von 1.000 Euro zuzÃ1?4glich der positiven Wertentwicklung, multipliziert mit dem Nennbetrag pro Anleihe, maximal bis zur Höhe des Caps (obere Kursgrenze) von 40 Prozent ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1

If the performance of the index (taking into account the participation factor of 80 percent) is greater than or equal to five percent at the end of the term, investors receive the nominal amount of EUR 1,000 plus the calculated positive performance, multiplied by the nominal amount per bond, up to the maximum of the cap (upper limit) on 14 November 2025, the defined repayment date.
Ist die prozentuale Wertentwicklung des Index (unter BerÃ1?4cksichtigung der Teilhabe von 80 Prozent) am Laufzeitende größer oder gleich -5 Prozent, erhalten Anleger am RÃ1?4ckzahlungstermin, dem 14.11.2025, den Nennbetrag von 1.000 Euro zuzÃ1?4glich der berechneten prozentualen Wertentwicklung des Index, multipliziert mit dem Nennbetrag pro Anleihe, maximal bis zur Höhe des Caps (obere Kursgrenze) ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1

Investors can participate 100 percent in any positive development of the fund until it reaches the cap (upper price limit).
Anlegerinnen und Anleger können bis zur oberen Kursgrenze (Cap) zu 100 Prozent an der durchschnittlichen Wertentwicklung des Fonds teilhaben.
ParaCrawl v7.1